Acts 23:9
And there arose a great outcry, and the scribes who were of the Pharisees' group arose and contended, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel has spoken to him, let us not fight against God.
And there arose a great outcry, and the scribes who were of the Pharisees' group arose and contended, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel has spoken to him, let us not fight against God.
A loud outcry arose, and some of the scribes of the Pharisees’ party stood up and argued vehemently, saying, 'We find nothing wrong with this man! What if a spirit or an angel has spoken to him?'
And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees' part arose, and strove, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath spoken to him, let us not fight against God.
And ther arose a great crye and the Scribes which were of the Pharisayes parte arose and strove sayinge: we fynde none evyll in this man. Though a sprete or an angell hath apered to him let vs not stryve agaynst God.
And there was made a greate crye. And ye Scrybes of the Pharyses secte, stode vp, and stroue, and sayde: We fynde no euell in this ma. But yf a sprete or an angell haue spoke vnto him, let vs not stryue agaynst God.
Then there was a great crye: and the Scribes of the Pharises part rose vp, and stroue, saying, Wee finde none euill in this man: but if a spirit or an Angel hath spoken to him, let vs not fight against God.
And there arose a great crye: and whe the scribes which were of the pharisees part arose, they stroue, saying, We fynde none euyll in this man: But yf a spirite or an Angel hath spoken to hym, let vs not striue agaynst God.
And there arose a great cry: and the scribes [that were] of the Pharisees' part arose, and strove, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath spoken to him, let us not fight against God.
A great clamor arose, and some of the scribes of the Pharisees part stood up, and contended, saying, "We find no evil in this man. But if a spirit or angel has spoken to him, let's not fight against God!"
And there came a great cry, and the scribes of the Pharisees' part having arisen, were striving, saying, `No evil do we find in this man; and if a spirit spake to him, or a messenger, we may not fight against God;'
And there arose a great clamor: and some of the scribes of the Pharisees part stood up, and strove, saying, We find no evil in this man: and what if a spirit hath spoken to him, or an angel?
And there arose a great clamor: and some of the scribes of the Pharisees part stood up, and strove, saying, We find no evil in this man: and what if a spirit hath spoken to him, or an angel?
And there was a great outcry: and some of the scribes on the side of the Pharisees got up and took part in the discussion, saying, We see no evil in this man: what if he has had a revelation from an angel or a spirit?
A great clamor arose, and some of the scribes of the Pharisees part stood up, and contended, saying, "We find no evil in this man. But if a spirit or angel has spoken to him, let's not fight against God!"
There was a great commotion, and some experts in the law from the party of the Pharisees stood up and protested strongly,“We find nothing wrong with this man. What if a spirit or an angel has spoken to him?”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6But when Paul perceived that one part were Sadducees and the other Pharisees, he cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: concerning the hope and resurrection of the dead I am being questioned.
7And when he had said this, a dissension arose between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided.
8For the Sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit; but the Pharisees acknowledge both.
10And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing that Paul might be torn to pieces by them, commanded the soldiers to go down and take him by force from among them, and bring him into the barracks.
11The following night the Lord stood by him and said, Be of good cheer, Paul: for as you have testified about me in Jerusalem, so must you also bear witness in Rome.
19Who ought to have been present before you, to charge me, if they had anything against me.
20Or else let those who are here say, if they found any wrongdoing in me, while I stood before the council,
21Except it be for this one statement, that I cried standing among them, Regarding the resurrection of the dead I am questioned by you this day.
12They stirred up the people, the elders, and the scribes, and they came upon him, seized him, and brought him to the council.
7But the chief captain Lysias came upon us, and with great force took him away out of our hands,
4And those who stood by said, Do you revile God's high priest?
13saying, 'This man persuades people to worship God contrary to the law.'
22And they listened to him until this word, and then lifted up their voices and said, Away with such a person from the earth, for it is not fit for him to live.
23And as they cried out and threw off their clothes, and threw dust into the air,
24The chief captain ordered him to be brought into the barracks, and directed that he be examined by scourging, to find out why they shouted so against him.
40For we are in danger of being called in question for today's uproar, there being no reason which we may give to account for this disturbance.
27And when the seven days were almost ended, the Jews from Asia, seeing him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,
28Crying out, Men of Israel, help: This is the man who teaches all men everywhere against the people, and the law, and this place: and furthermore he brought Greeks into the temple and has defiled this holy place.
7And when he arrived, the Jews who came down from Jerusalem stood around and brought many serious charges against Paul, which they could not prove.
8While he answered for himself, I have not offended against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar.
31And as they went about to kill him, news came to the chief captain of the band that all Jerusalem was in an uproar.
14Said to them, You have brought this man to me as one who misleads the people. And behold, I have examined Him in your presence, and have found no fault in this man concerning those things of which you accuse Him.
18Then certain philosophers of the Epicureans, and the Stoics, encountered him. And some said, What does this babbler want to say? Others said, He seems to be a proclaimer of foreign gods, because he preached to them Jesus and the resurrection.
21And they said to him, We have neither received letters from Judea concerning you, nor have any of the brethren who came reported or spoken any evil of you.
22But we desire to hear from you what you think, for concerning this sect, we know that everywhere it is spoken against.
17After three days, Paul called the leaders of the Jews together. When they had come together, he said to them, Men and brethren, though I have done nothing against our people or the customs of our fathers, yet I was delivered as a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.
15All who sat in the council, looking intently at him, saw his face as the face of an angel.
15about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, asking for a judgment against him.
34And some cried one thing, and some another, among the crowd: and when he could not determine the truth because of the uproar, he commanded him to be carried into the barracks.
15Now therefore, you with the council suggest to the chief captain that he bring him down to you tomorrow, as though you would inquire something more accurately about him; and we, before he comes near, are ready to kill him.
16Saying, What shall we do to these men? For indeed a notable miracle has been done by them is evident to all who dwell in Jerusalem, and we cannot deny it.
2And when he was called forth, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that through you we enjoy great peace, and many worthy deeds are done for this nation by your providence,
28And when they heard this, they were full of wrath and cried out, saying, Great is Diana of the Ephesians.
23Saying, We found the prison truly shut securely, and the guards standing outside before the doors, but when we opened them, we found no one inside.
30And when he had thus spoken, the king rose up, and the governor, and Bernice, and those who sat with them:
31And when they had gone aside, they talked among themselves, saying, This man does nothing deserving of death or chains.
57Then they cried out with a loud voice, stopped their ears, and ran at him with one accord,
39But if it is of God, you cannot overthrow it; lest perhaps you be found even to fight against God.
29I found him to be accused over questions about their law, but had nothing charged against him deserving death or imprisonment.
30And when it was disclosed to me that a plot was about to be executed against the man, I sent him immediately to you, having also commanded his accusers to state their case before you. Farewell.
18When the accusers stood up, they brought no charge against him of such things as I supposed:
38And the officers told these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Romans.
2Then the high priest and the leaders of the Jews informed him against Paul and pleaded with him,
1Men, brothers, and fathers, listen to my defense which I now present to you.
36For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.
32Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was confused; and most did not know why they had come together.
23And at that time, there arose no small commotion about the Way.
12And they neither found me in the temple disputing with any man, nor stirring up the people, neither in the synagogues, nor in the city:
10And the chief priests and scribes stood and vehemently accused Him.
29The people who stood by and heard it said that it thundered; others said, An angel has spoken to him.