Ezekiel 20:14
But I acted for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.
But I acted for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.
But I acted for the sake of my name, to keep it from being profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out.
But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.
Yet I wolde not do it, for my names sake: lest it shulde be dishonoured before the Heithe, from the which I had caried them awaye.
But I had respect to my Name, that it shoulde not bee polluted before the heathen in whose sight I brought them out.
And I wrought for my names sake, lest it shoulde be defiled before the heathen, in whose sight I brought them out.
But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.
But I worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.
And I do `it' for My name's sake, Not to pollute `it' before the eyes of the nations, Before whose eyes I brought them forth.
But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.
But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.
And I was acting for the honour of my name, so that it might not be made unclean in the eyes of the nations, before whose eyes I had taken them out.
But I worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.
I acted for the sake of my reputation, so that I would not be profaned before the nations in whose sight I had brought them out.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6In the day that I lifted up my hand to them, to bring them out of the land of Egypt into a land that I had spied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands:
7Then I said to them, Cast away every man the abominations of his eyes, and do not defile yourselves with the idols of Egypt: I am the LORD your God.
8But they rebelled against me, and would not listen to me: they did not cast away every man the abominations of their eyes, nor did they forsake the idols of Egypt: then I said, I will pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.
9But I acted for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known to them, in bringing them out of the land of Egypt.
10Therefore I caused them to go out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
20And hallow my sabbaths, and they shall be a sign between me and you, that you may know that I am the LORD your God.
21Nevertheless the children rebelled against me: they did not walk in my statutes, nor kept my judgments to do them, which if a man does, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.
22Nevertheless I withdrew my hand, and acted for my name's sake, that it should not be polluted in the sight of the heathen, in whose sight I brought them out.
23I lifted up my hand to them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;
24Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.
18Therefore I poured my fury upon them for the blood that they had shed upon the land, and for their idols with which they had polluted it:
19And I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.
20And when they entered among the nations, wherever they went, they profaned my holy name, when they said to them, These are the people of the LORD, and are gone out of his land.
21But I had pity for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations, wherever they went.
22Therefore say to the house of Israel, Thus says the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for my holy name's sake, which you have profaned among the nations, wherever you went.
23And I will sanctify my great name, which was profaned among the nations, which you have profaned in the midst of them; and the nations shall know that I am the LORD, says the Lord GOD, when I shall be sanctified in you before their eyes.
15Yet also I lifted up my hand to them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;
16Because they despised my judgments, and did not walk in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.
17Nevertheless my eye spared them from destroying them, nor did I make an end of them in the wilderness.
18But I said to their children in the wilderness, Do not walk in the statutes of your fathers, nor observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:
12Moreover I also gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD who sanctifies them.
13But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they did not walk in my statutes, and they despised my judgments, which if a man does, he shall even live in them; and they greatly polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.
11For my own sake, even for my own sake, I will do it: for how should my name be polluted? And I will not give my glory to another.
44And you shall know that I am the LORD, when I have worked with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O house of Israel, says the Lord GOD.
7So I will make my holy name known in the midst of my people Israel, and I will not let them defile my holy name any more: and the nations shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.
45But I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God: I am the LORD.
9For my name's sake I will defer my anger, and for my praise I will restrain it for you, that I do not cut you off.
8Nevertheless, he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power known.
7And I brought you into a plentiful country, to eat its fruit and its goodness; but when you entered, you defiled my land, and made my heritage an abomination.
11That the house of Israel may no longer go astray from me, nor be polluted anymore with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, says the Lord GOD.
20Then I will uproot them from My land which I have given them; and this house, which I have sanctified for My name, I will cast out of My sight, and will make it a proverb and a byword among all nations.
32Neither shall you profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD who sanctifies you,
24According to their uncleanness and according to their transgressions I have done to them, and hid my face from them.
25Therefore thus says the Lord GOD: Now I will bring back the captives of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel, and will be jealous for my holy name.
23And you shall not walk in the manners of the nation which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.
34And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries where you are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.
16And indeed, for this purpose, I have raised you up, to show in you my power; that my name may be declared throughout all the earth.
22Because all those men who have seen my glory, and my miracles, which I did in Egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times, and have not listened to my voice;
32Not for your sakes do I this, says the Lord GOD, be it known to you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.
28Lest the land from which you brought us out say, Because the LORD was not able to bring them into the land which he promised them, and because he hated them, he has brought them out to kill them in the wilderness.
14Therefore I will do unto this house, which is called by my name, in which you trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.
27When I have brought them back from the peoples, and gathered them out of their enemies' lands, and am sanctified in them in the sight of many nations.
8By setting their threshold by my threshold, and their doorpost by my doorpost, with only a wall between me and them, they have defiled my holy name by their abominations that they have committed; therefore I have consumed them in my anger.
28For when I had brought them into the land, for which I lifted up my hand to give it to them, then they saw every high hill, and all the thick trees, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provoking of their offering: there also they made their sweet savor, and poured out there their drink offerings.
38And I will purge out from among you the rebels, and those who transgress against me: I will bring them out of the country where they stay, and they shall not enter into the land of Israel: and you shall know that I am the LORD.
14Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of you a nation mightier and greater than they.
11For as the belt clings to the waist of a man, so have I caused the whole house of Israel and the whole house of Judah to cling to me, says the LORD; that they might be to me a people, and a name, and a praise, and a glory: but they would not hear.
5Now therefore, what have I here, says the LORD, that my people are taken away for nothing? Those who rule over them make them to wail, says the LORD; and my name continually every day is blasphemed.
14Moreover I will make you a waste, and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by.
42And you shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for which I lifted up my hand to give it to your fathers.