Deuteronomy 9:14
Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of you a nation mightier and greater than they.
Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of you a nation mightier and greater than they.
Let me alone, so I may destroy them and blot out their name from under heaven. Then I will make you into a nation stronger and more numerous than they are.'
Let me alone, that I may stroy them, and blot out their name from unr heaven: and I will make of thee a nation mightier and greater than they.
let me alone that I maye destroye them and put out the name off them from vnder heauen, and I will make off the a nacion both greater ad moo than they.
let me alone, that I maye destroye them, and put out their name from vnder heaue. I wyl make of the a people mightier and greater the this is.
Let me alone, that I may destroy them, & put out their name fro vnder heaue, & I wil make of thee a mightie nation, & greater then they be.
Let me alone, that I may destroy them, & put out the name of them from vnder heauen, and I wyll make of thee a mightie nation, & greater then they be.
Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of thee a nation mightier and greater than they.
let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under the sky; and I will make of you a nation mightier and greater than they.
desist from Me, and I destroy them, and blot out their name from under the heavens, and I make thee become a nation more mighty and numerous than it.
let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of thee a nation mightier and greater than they.
let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of thee a nation mightier and greater than they.
Let me send destruction on them till their very name is cut off; and I will make of you a nation greater and stronger than they.
let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under the sky; and I will make of you a nation mightier and greater than they."
Stand aside and I will destroy them, obliterating their very name from memory, and I will make you into a stronger and more numerous nation than they are.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9The LORD said to Moses, "I have seen this people, and indeed it is a stiff-necked people.
10Now therefore let me alone, that my wrath may burn hot against them and I may consume them; and I will make of you a great nation."
12I will strike them with the pestilence, and disinherit them, and will make of you a nation greater and mightier than they.
13And Moses said to the LORD, Then the Egyptians will hear it, (for you brought up this people in your might from among them;)
12And the LORD said to me, Arise, go down quickly from here; for your people which you have brought out of Egypt have corrupted themselves; they have quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made for themselves a molten image.
13Furthermore the LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and, look, it is a stiff-necked people:
14For at this time I will send all my plagues upon your heart, upon your servants, and upon your people; that you may know there is none like me in all the earth.
15For now I will stretch out my hand, that I may strike you and your people with pestilence; and you shall be cut off from the earth.
15So I turned and came down from the mountain, and the mountain burned with fire: and the two tablets of the covenant were in my two hands.
10And he said, "Behold, I make a covenant: before all your people I will do wonders, such as have not been done in all the earth, nor in any nation; and all the people among whom you are shall see the work of the LORD, for it is an awesome thing that I will do with you."
14And the LORD said to Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under heaven.
32Yet now, if You will forgive their sin—but if not, please blot me out of Your book which You have written."
33The LORD said to Moses, "Whoever has sinned against Me, him I will blot out of My book.
4They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be remembered no more.
7Then I will cut off Israel from the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for My name, I will cast out of My sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people:
2And when the LORD your God shall deliver them before you; you shall strike them, and utterly destroy them; you shall make no covenant with them, nor show mercy to them:
21Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.
66Pursue and destroy them in anger from under the heavens of the LORD.
6Come now therefore, I pray you, curse this people for me, for they are too mighty for me: perhaps I shall prevail, that we may strike them, and that I may drive them out of the land, for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.
11Look, a people has come out of Egypt, which covers the face of the earth; come now, curse them for me; perhaps I shall be able to overcome them, and drive them out.
17But if they will not obey, I will utterly pluck up and destroy that nation, says the LORD.
26I prayed therefore to the LORD, and said, O Lord GOD, do not destroy your people and your inheritance, which you have redeemed through your greatness, which you have brought out of Egypt with a mighty hand.
27Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; do not look at the stubbornness of this people, nor at their wickedness, nor at their sin:
28Lest the land from which you brought us out say, Because the LORD was not able to bring them into the land which he promised them, and because he hated them, he has brought them out to kill them in the wilderness.
15Now if you shall kill all this people as one man, then the nations which have heard the fame of you will speak, saying,
19And to make you high above all nations which he has made, in praise, and in name, and in honor; and that you may be a holy people to the LORD your God, as he has spoken.
23But the LORD your God shall deliver them to you, and shall destroy them with a mighty destruction, until they are destroyed.
24And he shall deliver their kings into your hand, and you shall destroy their name from under heaven: no man will be able to stand before you, until you have destroyed them.
13Let his posterity be cut off; in the following generation let their name be blotted out.
20For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might find no favor, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.
1Then the LORD said to me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.
20Then I will uproot them from My land which I have given them; and this house, which I have sanctified for My name, I will cast out of My sight, and will make it a proverb and a byword among all nations.
14And I will make you to pass with your enemies into a land you do not know: for a fire is kindled in my anger, which shall burn upon you.
23Then the LORD will drive out all these nations from before you, and you shall possess greater and mightier nations than yourselves.
26I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:
38To drive out nations from before you greater and mightier than you, to bring you in, to give you their land for an inheritance, as it is this day.
2And Israel vowed a vow to the LORD, and said, If You will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
10Come, let us deal wisely with them; lest they multiply, and it happen, that when any war breaks out, they join also with our enemies, and fight against us, and so go up out of the land.
17As yet you exalt yourself against my people, that you will not let them go?
4And the LORD shall do to them as he did to Sihon and to Og, kings of the Amorites, and to the land of them, whom he destroyed.
14Moreover I will make you a waste, and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by.
17But you shall utterly destroy them; namely, the Hittites, and the Amorites, the Canaanites, and the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites; as the LORD your God has commanded you:
14And the LORD has given a commandment concerning you, that your name shall be no longer sown: out of the house of your gods I will cut off the carved image and the molten image; I will make your grave; for you are vile.
3Understand therefore today, that the LORD your God is the one who goes over before you; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before you: so you shall drive them out and destroy them quickly, as the LORD has said to you.
9The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my desire shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.
9But I acted for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known to them, in bringing them out of the land of Egypt.
15For if you turn away from following him, he will again leave them in the wilderness, and you will have destroyed all this people.
9For from the top of the rocks I see him and from the hills I behold him; behold, the people shall dwell alone and shall not be reckoned among the nations.
2And I will make of you a great nation, and I will bless you, and make your name great; and you shall be a blessing: