Ezekiel 31:10
Therefore thus says the Lord GOD; Because you have lifted yourself up in height, and it has set its top among the thick boughs, and its heart is lifted up in its height;
Therefore thus says the Lord GOD; Because you have lifted yourself up in height, and it has set its top among the thick boughs, and its heart is lifted up in its height;
Therefore, this is what the Lord GOD says: Because it grew tall, lifting its top among the clouds, and its heart became arrogant because of its height,
Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast lifted up thyself in height, and he hath shot up his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height;
Therfore, thus saieth the LORDE God: For so moch as he hath lift vp himself so hie, & stretched his toppe in to the cloudes, & seinge his hert is proude in his highnesse:
Therefore thus sayeth the Lorde God, Because he is lift vp on high, and hath shot vp his toppe among the thicke boughes, and his heart is lift vp in his height,
Therefore thus sayth the Lorde God: forsomuch as he hath lift vp him selfe so hye, and hath shot vp his top among the thycke bowes, and his heart is lift vp in his heyght:
¶ Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast lifted up thyself in height, and he hath shot up his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height;
Therefore thus said the Lord Yahweh: Because you are exalted in stature, and he has set his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height;
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because that thou hast been high in stature, And he yieldeth his foliage between thickets, And high is his heart in his haughtiness,
Therefore thus said the Lord Jehovah: Because thou art exalted in stature, and he hath set his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height;
Therefore thus said the Lord Jehovah: Because thou art exalted in stature, and he hath set his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height; [
For this cause the Lord has said: Because he is tall, and has put his top among the clouds, and his heart is full of pride because he is so high,
Therefore thus said the Lord Yahweh: Because you are exalted in stature, and he has set his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height;
“‘Therefore this is what the Sovereign LORD says: Because it was tall in stature, and its top reached into the clouds, and it was proud of its height,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3Behold, the Assyrian was a cedar in Lebanon with beautiful branches, and with a sheltering canopy, and of high stature; and its top was among the thick boughs.
4The waters made it great, the deep set it up on high with its rivers running around its plants, and sent out its little rivers to all the trees of the field.
5Therefore its height was exalted above all the trees of the field, and its boughs were multiplied, and its branches became long because of the multitude of waters as it spread out.
6All the birds of heaven made their nests in its boughs, and under its branches all the beasts of the field gave birth to their young, and under its shadow all great nations dwelt.
7Thus it was beautiful in its greatness, in the length of its branches, for its root was by great waters.
8The cedars in the garden of God could not hide it; the fir trees were not like its boughs, and the chestnut trees were not like its branches; nor any tree in the garden of God was like it in beauty.
9I made it beautiful by the multitude of its branches, so that all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied it.
22Thus says the Lord GOD; I will also take of the highest branch of the high cedar and will set it; I will crop off from the top of its young twigs a tender one, and will plant it upon a high and prominent mountain:
23In the mountain of the height of Israel will I plant it: and it shall bring forth boughs and bear fruit and be a goodly cedar: and under it shall dwell all birds of every wing; in the shadow of its branches shall they dwell.
24And all the trees of the field shall know that I the LORD have brought down the high tree, have exalted the low tree, have dried up the green tree, and have made the dry tree flourish: I the LORD have spoken and have done it.
11I have therefore delivered it into the hand of the mighty one of the nations; he shall surely deal with it: I have driven it out for its wickedness.
12And strangers, the terrible of the nations, have cut it off and have left it; on the mountains and in all the valleys its branches have fallen, and its boughs are broken by all the rivers of the land; and all the peoples of the earth have gone down from its shadow and have left it.
13On its ruin all the birds of the heavens will dwell, and all the beasts of the field will be on its branches:
14So that none of all the trees by the waters exalt themselves for their height, nor set their top among the thick boughs, nor any tree stand up to its height, all that drink water; for they are all delivered to death, to the lower parts of the earth, in the midst of the children of men, with those who go down to the pit.
15Thus says the Lord GOD; In the day when it went down to the grave I caused a mourning: I covered the deep for it, and I restrained its floods, and the great waters were stopped: and I caused Lebanon to mourn for it, and all the trees of the field fainted for it.
16I made the nations to shake at the sound of its fall, when I cast it down to hell with those who descend into the pit: and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, shall be comforted in the lower parts of the earth.
5By your great wisdom and by your trading you have increased your riches, and your heart is lifted up because of your riches:
6Therefore thus says the Lord GOD; Because you have set your heart as the heart of God;
16By the abundance of your trading they have filled your midst with violence, and you have sinned: therefore I will cast you as profane out of the mountain of God: and I will destroy you, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.
17Your heart was lifted up because of your beauty, you have corrupted your wisdom by reason of your brightness: I will cast you to the ground, I will lay you before kings, that they may behold you.
1The word of the LORD came again to me, saying,
2Son of man, say to the prince of Tyre, Thus says the Lord GOD; Because your heart is lifted up, and you have said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are a man and not God, though you set your heart as the heart of God:
3The pride of your heart has deceived you, you who live in the clefts of the rock, whose dwelling is high; who says in his heart, Who shall bring me down to the ground?
4Though you exalt yourself like the eagle, and though you set your nest among the stars, from there I will bring you down, says the LORD.
13For you have said in your heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will also sit upon the mount of the congregation, in the sides of the north:
14I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the Most High.
23Whom have you reproached and blasphemed? and against whom have you exalted your voice and lifted up your eyes on high? even against the Holy One of Israel.
24By your servants you have reproached the Lord, and have said, By the multitude of my chariots I have come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down its tall cedars and its choice fir trees: and I will enter the height of its border, the forest of its Carmel.
22Whom have you reproached and blasphemed? and against whom have you exalted your voice, and lifted up your eyes on high? even against the Holy One of Israel.
23By your messengers you have reproached the Lord, and have said, With the multitude of my chariots, I have come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will cut down its tall cedar trees, and the choice fir trees: and I will enter into its farthest lodging, and into the forest of its Carmel.
3And say, Thus says the Lord GOD; A great eagle with great wings, long-winged, full of feathers of various colors, came to Lebanon, and took the highest branch of the cedar:
4He cropped off the top of its young twigs and carried it into a land of trade; he set it in a city of merchants.
18Who are you thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? Yet you shall be brought down with the trees of Eden to the lower parts of the earth; you shall lie in the midst of the uncircumcised with those who are slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, says the Lord GOD.
11And she had strong rods for scepters of those who bore rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches.
9Say thus says the Lord GOD; Shall it prosper? Shall he not pull up its roots and cut off its fruit, that it withers? It shall wither in all the leaves of her spring, even without great power or many people to pluck it up by its roots.
11The tree grew and was strong, and its height reached unto heaven, and its sight to the end of all the earth.
16Your terribleness has deceived you, and the pride of your heart, O you who dwell in the clefts of the rock, who hold the height of the hill. Though you make your nest as high as the eagle, I will bring you down from there, says the LORD.
14He cried aloud, and said this, 'Cut down the tree, and cut off its branches, shake off its leaves, and scatter its fruit; let the beasts get away from under it, and the birds from its branches.
33Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be cut down, and the haughty shall be humbled.
13And upon all the cedars of Lebanon, that are high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan,
20The tree that you saw, which grew and was strong, whose height reached unto heaven, and its sight to all the earth,
16His roots shall be dried up below, and above his branch shall be cut off.
31Behold, I am against you, O most proud, says the Lord GOD of hosts: for your day has come, the time that I will visit you.
2Thus says the Lord GOD; Because the enemy has said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:
8Yes, the pine trees rejoice over you, and the cedars of Lebanon, saying, Since you are laid down, no woodcutter comes up against us.
12Therefore, it shall come to pass, that when the Lord has performed all his work on Mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the proud heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.
20But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened with pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him.
10The hills were covered with the shadow of it, and its boughs were like the majestic cedars.
10For you have trusted in your wickedness; you have said, 'No one sees me.' Your wisdom and your knowledge have perverted you; and you have said in your heart, 'I am, and there is none else besides me.'
6Therefore thus says the Lord GOD; Like the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.