Galatians 3:19
Why then serves the law? It was added because of transgressions, until the seed should come to whom the promise was made, and it was ordained by angels in the hand of a mediator.
Why then serves the law? It was added because of transgressions, until the seed should come to whom the promise was made, and it was ordained by angels in the hand of a mediator.
Why, then, was the law given? It was added because of transgressions until the Seed to whom the promise was made would come. It was administered through angels by a mediator.
Wherefore then serveth the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and it was ordained by angels in the hand of a mediator.
Wherfore then serveth ye lawe? The lawe was added because of transgression (tyll the seed cam to which ye promes was made) and it was ordeyned by angels in ye honde of a mediator.
Wherfore the serueth the lawe? It was added because of trangression, tyll the sede came, to the which the promes was made. And it was geuen of angels, by the hande of the mediatoure.
Wherefore then serueth the Law? It was added because of the transgressions, til the seed came, vnto the which the promise was made: and it was ordeined by Angels in the hande of a Mediatour.
Wherfore then serueth the lawe? It was added because of transgressions, tyl the seede came to whom the promise was made: and it was ordayned by Angels in the hande of a mediatour.
¶ Wherefore then [serveth] the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; [and it was] ordained by angels in the hand of a mediator.
What then is the law? It was added because of transgressions, until the seed should come to whom the promise has been made. It was ordained through angels by the hand of a mediator.
Why, then, the law? on account of the transgressions it was added, till the seed might come to which the promise hath been made, having been set in order through messengers in the hand of a mediator --
What then is the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise hath been made; `and it was' ordained through angels by the hand of a mediator.
What then is the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise hath been made; [and it was] ordained through angels by the hand of a mediator.
What then is the law? It was an addition made because of sin, till the coming of the seed to whom the undertaking had been given; and it was ordered through angels by the hand of a go-between.
What then is the law? It was added because of transgressions, until the seed should come to whom the promise has been made. It was ordained through angels by the hand of a mediator.
Why then was the law given? It was added because of transgressions, until the arrival of the descendant to whom the promise had been made. It was administered through angels by an intermediary.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8And the Scripture, foreseeing that God would justify the gentiles through faith, preached beforehand the gospel unto Abraham, saying, 'In you shall all nations be blessed.'
9So then those who are of faith are blessed with faithful Abraham.
10For as many as are of the works of the law are under the curse, for it is written: 'Cursed is everyone who does not continue in all things which are written in the book of the law to do them.'
11But that no one is justified by the law in the sight of God is evident, for 'The just shall live by faith.'
12And the law is not of faith, but 'The man who does them shall live in them.'
13Christ has redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us, for it is written: 'Cursed is everyone who hangs on a tree.'
14That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ, that we might receive the promise of the Spirit through faith.
15Brethren, I speak after the manner of men: Though it is but a man's covenant, yet if it is confirmed, no man annuls or adds to it.
16Now to Abraham and his seed were the promises made. He does not say, 'And to seeds,' as of many, but as of one, 'And to your seed,' which is Christ.
17And this I say, that the covenant, which was confirmed before by God in Christ, the law, which came four hundred and thirty years later, cannot annul, that it should make the promise of no effect.
18For if the inheritance is of the law, it is no longer of promise, but God gave it to Abraham by promise.
20Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.
21Is the law then against the promises of God? Certainly not! For if there had been a law given which could have given life, then truly righteousness would have been by the law.
22But the Scripture has concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.
23But before faith came, we were kept under the law, confined unto the faith which would afterwards be revealed.
24Therefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith.
25But after that faith has come, we are no longer under a schoolmaster.
13For the promise that he should be the heir of the world was not to Abraham, or to his descendants, through the law, but through the righteousness of faith.
14For if those who are of the law are heirs, faith is made void and the promise nullified.
15Because the law produces wrath; for where there is no law, there is no transgression.
16Therefore it is of faith, that it might be by grace; to the end that the promise might be sure to all the descendants; not to those only who are of the law, but also to those who are of the faith of Abraham, who is the father of us all,
53Who have received the law by the direction of angels and have not kept it.
29And if you are Christ's, then you are Abraham's seed, and heirs according to the promise.
15And for this reason He is the mediator of the new covenant, that by means of death, for the redemption of the transgressions under the first covenant, those who are called may receive the promise of eternal inheritance.
2For if the word spoken by angels was steadfast, and every transgression and disobedience received a just recompense of reward;
25You are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, And in your seed shall all the families of the earth be blessed.
20Therefore by the deeds of the law no flesh will be justified in His sight: for by the law is the knowledge of sin.
21But now the righteousness of God apart from the law is revealed, being witnessed by the law and the prophets,
21Tell me, you who desire to be under the law, do you not hear the law?
22For it is written that Abraham had two sons: one by a bondwoman, the other by a freewoman.
23But he who was of the bondwoman was born according to the flesh, but he of the freewoman was through promise.
2But is under guardians and managers until the time appointed by the father.
16For certainly, He did not take on the nature of angels, but He took on the seed of Abraham.
6But now has he obtained a more excellent ministry, by as much as he is also the mediator of a better covenant, which was established on better promises.
3For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful flesh, to condemn sin in the flesh.
7What shall we say then? Is the law sin? Certainly not. Indeed, I would not have known sin except through the law: for I would not have known lust unless the law had said, 'You shall not covet.'
4Who are Israelites; to whom belong the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the service of God, and the promises;
31Do we then make void the law through faith? Certainly not: on the contrary, we establish the law.
4But when the fullness of the time had come, God sent forth His Son, born of a woman, born under the law,
5To redeem those who were under the law, that we might receive the adoption as sons.
19For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope did; by which we draw near to God.
18And in your descendants shall all the nations of the earth be blessed; because you have obeyed my voice.
5He who ministers to you the Spirit and works miracles among you, does he do it by the works of the law, or by hearing of faith?
5Because Abraham obeyed my voice, and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws.
2This only I would learn from you: Did you receive the Spirit by the works of the law, or by hearing of faith?
39And by him all who believe are justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.
13For when God made a promise to Abraham, because He could swear by no one greater, He swore by Himself,
6But he whose genealogy is not counted from them received tithes from Abraham, and blessed him who had the promises.
2Which He promised beforehand through His prophets in the holy scriptures,
9And God said to Abraham, You shall keep my covenant therefore, you and your descendants after you in their generations.