Galatians 3:18
For if the inheritance is of the law, it is no longer of promise, but God gave it to Abraham by promise.
For if the inheritance is of the law, it is no longer of promise, but God gave it to Abraham by promise.
For if the inheritance depends on the law, then it no longer depends on the promise; but God gave it to Abraham through a promise.
For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God ve it to Abraham by promise.
For yf the inheritaunce come of the lawe it cometh not of promes. But God gave it vnto Abraham by promes.
For yf the enheritaunce be gotten by the lawe, then is it not geuen by promes. But God gaue it frely vnto Abraham by promes.
For if the inheritance be of the Lawe, it is no more by the promise, but God gaue it freely vnto Abraham by promise.
For yf the inheritauce be of the lawe, then not nowe of promise: But God gaue it vnto Abraham by promise.
For if the inheritance [be] of the law, [it is] no more of promise: but God gave [it] to Abraham by promise.
For if the inheritance is of the law, it is no more of promise; but God has granted it to Abraham by promise.
for if by law `be' the inheritance, `it is' no more by promise, but to Abraham through promise did God grant `it'.
For if the inheritance is of the law, it is no more of promise: but God hath granted it to Abraham by promise.
For if the inheritance is of the law, it is no more of promise: but God hath granted it to Abraham by promise.
Because if the heritage is by the law, it is no longer dependent on the word of God; but God gave it to Abraham by his word.
For if the inheritance is of the law, it is no more of promise; but God has granted it to Abraham by promise.
For if the inheritance is based on the law, it is no longer based on the promise, but God graciously gave it to Abraham through the promise.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ, that we might receive the promise of the Spirit through faith.
15Brethren, I speak after the manner of men: Though it is but a man's covenant, yet if it is confirmed, no man annuls or adds to it.
16Now to Abraham and his seed were the promises made. He does not say, 'And to seeds,' as of many, but as of one, 'And to your seed,' which is Christ.
17And this I say, that the covenant, which was confirmed before by God in Christ, the law, which came four hundred and thirty years later, cannot annul, that it should make the promise of no effect.
21Is the law then against the promises of God? Certainly not! For if there had been a law given which could have given life, then truly righteousness would have been by the law.
22But the Scripture has concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.
23But before faith came, we were kept under the law, confined unto the faith which would afterwards be revealed.
24Therefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith.
13For the promise that he should be the heir of the world was not to Abraham, or to his descendants, through the law, but through the righteousness of faith.
14For if those who are of the law are heirs, faith is made void and the promise nullified.
15Because the law produces wrath; for where there is no law, there is no transgression.
16Therefore it is of faith, that it might be by grace; to the end that the promise might be sure to all the descendants; not to those only who are of the law, but also to those who are of the faith of Abraham, who is the father of us all,
19Why then serves the law? It was added because of transgressions, until the seed should come to whom the promise was made, and it was ordained by angels in the hand of a mediator.
29And if you are Christ's, then you are Abraham's seed, and heirs according to the promise.
5He who ministers to you the Spirit and works miracles among you, does he do it by the works of the law, or by hearing of faith?
6Even as Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness.
7Know therefore that those who are of faith, the same are the children of Abraham.
8And the Scripture, foreseeing that God would justify the gentiles through faith, preached beforehand the gospel unto Abraham, saying, 'In you shall all nations be blessed.'
9So then those who are of faith are blessed with faithful Abraham.
10For as many as are of the works of the law are under the curse, for it is written: 'Cursed is everyone who does not continue in all things which are written in the book of the law to do them.'
11But that no one is justified by the law in the sight of God is evident, for 'The just shall live by faith.'
12And the law is not of faith, but 'The man who does them shall live in them.'
13For when God made a promise to Abraham, because He could swear by no one greater, He swore by Himself,
1What shall we say then that Abraham our father has found according to the flesh?
2For if Abraham was justified by works, he has reason to boast; but not before God.
3For what does the scripture say? Abraham believed God, and it was credited to him for righteousness.
27Where is boasting then? It is excluded. By what law? Of works? No, but by the law of faith.
28Therefore we conclude that a man is justified by faith apart from the deeds of the law.
17By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac, and he who had received the promises offered up his only begotten son,
18of whom it was said, 'In Isaac your seed shall be called,'
22For it is written that Abraham had two sons: one by a bondwoman, the other by a freewoman.
23But he who was of the bondwoman was born according to the flesh, but he of the freewoman was through promise.
5And He gave him no inheritance in it, not even enough to set his foot on; yet he promised that He would give it to him for a possession, and to his descendants after him, when as yet he had no child.
3And Abram said, Behold, to me You have given no offspring: and, lo, one born in my house is my heir.
17And confirmed to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant,
18Saying, 'To you will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance;'
31Do we then make void the law through faith? Certainly not: on the contrary, we establish the law.
6But he whose genealogy is not counted from them received tithes from Abraham, and blessed him who had the promises.
8That is, those who are the children of the flesh, these are not the children of God: but the children of the promise are counted as descendants.
9For this is the word of promise: At this time I will come, and Sarah shall have a son.
2This only I would learn from you: Did you receive the Spirit by the works of the law, or by hearing of faith?
28Now we, brethren, as Isaac was, are children of promise.
17In this way, God, desiring even more to show to the heirs of the promise the unchangeable nature of His purpose, confirmed it with an oath:
4And give you the blessing of Abraham, to you and to your descendants with you; that you may inherit the land where you are a stranger, which God gave to Abraham.
20Therefore by the deeds of the law no flesh will be justified in His sight: for by the law is the knowledge of sin.
25You are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, And in your seed shall all the families of the earth be blessed.
9And God said to Abraham, You shall keep my covenant therefore, you and your descendants after you in their generations.
16Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by faith in Jesus Christ, even we have believed in Christ Jesus, that we might be justified by the faith in Christ and not by the works of the law, for by the works of the law no flesh shall be justified.
18Since Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
5Because Abraham obeyed my voice, and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws.