Genesis 16:4
And he went in to Hagar, and she conceived; and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
And he went in to Hagar, and she conceived; and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
He went in to Hagar, and she conceived. When Hagar saw that she was pregnant, she began to despise her mistress.
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
And he wente in vnto Hagar and she conceaved. And when she sawe that she had conceyved hyr mastresse was despised in hyr syghte.
And he wente in vnto Agar, and she conceaued. Now whan she sawe yt she had conceyued, she despysed hir mastresse.
And he went in vnto Hagar, & she conceiued; when she sawe that she had conceiued, her dame was despised in her eyes.
And he went in vnto Hagar, and she conceaued. And when she sawe that she had conceaued, her mistresse was despised in her eyes.
¶ And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
He went in to Hagar, and she conceived. When she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
and he goeth in unto Hagar, and she conceiveth, and she seeth that she hath conceived, and her mistress is lightly esteemed in her eyes.
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
And he went in to Hagar and she became with child, and when she saw that she was with child, she no longer had any respect for her master's wife.
He went in to Hagar, and she conceived. When she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
He slept with Hagar, and she became pregnant. Once Hagar realized she was pregnant, she despised Sarai.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5And Sarai said to Abram, My wrong be upon you; I have given my maid into your arms, and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes. The LORD judge between me and you.
6But Abram said to Sarai, Behold, your maid is in your hand; do to her as it pleases you. And when Sarai dealt harshly with her, she fled from her presence.
7And the angel of the LORD found her by a spring of water in the wilderness, by the spring on the way to Shur.
8And he said, Hagar, Sarai's maid, where have you come from, and where will you go? And she said, I am fleeing from the presence of my mistress Sarai.
9And the angel of the LORD said to her, Return to your mistress, and submit yourself under her hands.
10And the angel of the LORD said to her, I will multiply your descendants exceedingly, so that they shall not be counted for multitude.
11And the angel of the LORD said to her, Behold, you are with child, and shall bear a son, and shall call his name Ishmael, because the LORD has heard your affliction.
1Now Sarai, Abram's wife, bore him no children; and she had a maidservant, an Egyptian, whose name was Hagar.
2And Sarai said to Abram, Behold now, the LORD has restrained me from bearing children. I pray you, go in to my maid; it may be that I will obtain children by her. And Abram listened to the voice of Sarai.
3And Sarai, Abram's wife, took Hagar her maid, the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.
15And Hagar bore Abram a son; and Abram called his son's name, whom Hagar bore, Ishmael.
16And Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to Abram.
9And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.
10Therefore she said to Abraham, Cast out this bondwoman and her son, for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac.
16And he treated Abram well for her sake: and he had sheep, oxen, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels.
17And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.
12Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bore to Abraham:
36And Sarah, my master's wife, bore a son to my master when she was old; and to him he has given all that he has.
14And it came to pass, that, when Abram entered Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very beautiful.
12But God said to Abraham, Do not let it be grievous in your sight because of the lad and because of your bondwoman. In all that Sarah has said to you, listen to her voice; for in Isaac shall your seed be called.
13And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is your seed.
14And Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away. So she departed and wandered in the wilderness of Beersheba.
15And the water was used up in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs.
16And she went and sat down opposite him a good way off, about a bowshot away; for she said, Let me not see the death of the child. So she sat opposite him and lifted up her voice, and wept.
11And it came to pass, when he was about to enter Egypt, that he said to Sarai his wife, Behold now, I know that you are a beautiful woman to look upon:
22For it is written that Abraham had two sons: one by a bondwoman, the other by a freewoman.
19Why did you say, She is my sister? so I might have taken her to me as a wife: now therefore behold your wife, take her, and go your way.
31And when the LORD saw that Leah was unloved, He opened her womb; but Rachel was barren.
30But Sarai was barren; she had no child.
24These things are symbolic. For these are the two covenants: the one from Mount Sinai which gives birth to bondage, which is Hagar.
3And Abram said, Behold, to me You have given no offspring: and, lo, one born in my house is my heir.
17And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew servant, whom you have brought to us, came in to me to mock me: