Genesis 18:12
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I have grown old shall I have pleasure, my lord being old also?
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I have grown old shall I have pleasure, my lord being old also?
So Sarah laughed to herself, saying, 'After I am worn out and my lord is old, will I now have this pleasure?'
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
And Sarah{H8283} laughed{H6711} within herself,{H7130} saying,{H559} After{H310} I am waxed old{H1086} shall I have pleasure,{H5730} my lord{H113} being old also?{H2204}
Therefore Sarah{H8283} laughed{H6711}{(H8799)} within herself{H7130}, saying{H559}{(H8800)}, After{H310} I am waxed old{H1086}{(H8800)} shall I have pleasure{H5730}, my lord{H113} being old also{H2204}{(H8804)}?
And Sara laughed in hir selfe saynge: Now I am waxed olde shall I geue my selfe to lust and my LORde olde also?
therfore laughed she within hir self, and sayde: Now that I am olde & my lorde olde also, shal I yet geue my self to lust?
Therefore Sarah laughed within her selfe, saying, After I am waxed olde, and my lord also, shall I haue lust?
Therefore Sara laughed within her selfe, saying: Nowe I am waxed olde shal I geue my selfe to lust, and my Lorde olde also?
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
Sarah laughed within herself, saying, "After I have grown old will I have pleasure, my lord being old also?"
and Abraham and Sarah `are' aged, entering into days -- the way of women hath ceased to be to Sarah;
And Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
And Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
And Sarah, laughing to herself, said, Now that I am used up am I still to have pleasure, my husband himself being old?
Sarah laughed within herself, saying, "After I have grown old will I have pleasure, my lord being old also?"
So Sarah laughed to herself, thinking,“After I am worn out will I have pleasure, especially when my husband is old too?”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 And the LORD said to Abraham, Why did Sarah laugh, saying, Shall I surely bear a child, since I am old?
14 Is anything too hard for the LORD? At the appointed time I will return to you, according to the time of life, and Sarah shall have a son.
15 Then Sarah denied, saying, I did not laugh; for she was afraid. And he said, No; but you did laugh.
9 And they said to him, Where is Sarah your wife? And he said, Behold, in the tent.
10 And he said, I will certainly return to you according to the time of life; and behold, Sarah your wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him.
11 Now Abraham and Sarah were old and well advanced in age, and it had ceased to be with Sarah after the manner of women.
15 And God said to Abraham, As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but Sarah shall her name be.
16 And I will bless her and give you a son also by her; yes, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of people shall come from her.
17 Then Abraham fell on his face and laughed, and said in his heart, Shall a child be born to him who is a hundred years old? And shall Sarah, who is ninety years old, bear a child?
18 And Abraham said to God, Oh that Ishmael might live before you!
19 And God said, Sarah your wife shall indeed bear you a son, and you shall call his name Isaac; and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his descendants after him.
5 And Abraham was one hundred years old when his son Isaac was born to him.
6 And Sarah said, God has made me laugh, so that all who hear will laugh with me.
7 And she said, Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? For I have borne him a son in his old age.
1 And the LORD visited Sarah as He had said, and the LORD did to Sarah as He had spoken.
2 For Sarah conceived and bore Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.
36 And Sarah, my master's wife, bore a son to my master when she was old; and to him he has given all that he has.
2 And Sarai said to Abram, Behold now, the LORD has restrained me from bearing children. I pray you, go in to my maid; it may be that I will obtain children by her. And Abram listened to the voice of Sarai.
21 But my covenant I will establish with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this set time next year.
11 Through faith Sarah herself also received strength to conceive seed and she bore a child when she was past the age, because she judged Him faithful who had promised.
9 For this is the word of promise: At this time I will come, and Sarah shall have a son.
19 And being not weak in faith, he did not consider his own body, already dead, being about a hundred years old, nor the deadness of Sarah's womb.
2 And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister. And Abimelech king of Gerar sent and took Sarah.
18 For the LORD had closed up all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah Abraham's wife.
11 And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will kill me for my wife's sake.
12 And yet indeed she is my sister; she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.
16 And he said, About this season, according to the time of life, you shall embrace a son. And she said, No, my lord, you man of God, do not lie to your maidservant.
1 And Sarah was one hundred and twenty-seven years old; these were the years of the life of Sarah.
5 And Sarai said to Abram, My wrong be upon you; I have given my maid into your arms, and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes. The LORD judge between me and you.
6 But Abram said to Sarai, Behold, your maid is in your hand; do to her as it pleases you. And when Sarai dealt harshly with her, she fled from her presence.
30 But Sarai was barren; she had no child.
1 And Abraham was old and advanced in age, and the LORD had blessed Abraham in all things.
18 Zacharias said to the angel, How shall I know this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years.
11 And it came to pass, when he was about to enter Egypt, that he said to Sarai his wife, Behold now, I know that you are a beautiful woman to look upon:
18 And Pharaoh called Abram, and said, What is this that you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
19 Why did you say, She is my sister? so I might have taken her to me as a wife: now therefore behold your wife, take her, and go your way.
12 But God said to Abraham, Do not let it be grievous in your sight because of the lad and because of your bondwoman. In all that Sarah has said to you, listen to her voice; for in Isaac shall your seed be called.
6 And Abraham hurried into the tent to Sarah, and said, Make ready quickly three measures of fine meal, knead it, and make cakes upon the hearth.