Genesis 31:19
And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father's.
And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father's.
Meanwhile, Laban had gone to shear his sheep, and Rachel stole her father’s household idols.
And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the imas that were her father's.
Laba was gone to shere his shepe and Rahel had stolle hir fathers ymages.
Laba was gone to clyppe his flocke, and Rachel stale hir fathers ymages.
Whe Laban was gone to shere his sheepe, Then Rahel stole her fathers idoles.
But Laban was gone to sheare his sheepe: and Rachel had stolen her fathers images.
And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that [were] her father's.
Now Laban had gone to shear his sheep: and Rachel stole the teraphim{teraphim were household idols that may have been associated with inheritance rights to the household property.} that were her father's.
And Laban hath gone to shear his flock, and Rachel stealeth the teraphim which her father hath;
Now Laban was gone to shear his sheep: and Rachel stole the teraphim that were her father's.
Now Laban was gone to shear his sheep: and Rachel stole the teraphim that were her father's.
Now Laban had gone to see to the cutting of the wool of his sheep; so Rachel secretly took the images of the gods of her father's house.
Now Laban had gone to shear his sheep: and Rachel stole the teraphim that were her father's.
While Laban had gone to shear his sheep, Rachel stole the household idols that belonged to her father.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30And now, though you would certainly be gone, because you greatly longed for your father's house, yet why have you stolen my gods?
31And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Perhaps you would take your daughters from me by force.
32With whomever you find your gods, let him not live: before our brethren discern what is yours with me, and take it to you. For Jacob did not know that Rachel had stolen them.
33And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the two maidservants' tents; but he found them not. Then he went out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent.
34Now Rachel had taken the images, and put them in the camel's saddle, and sat upon them. And Laban searched all the tent, but found them not.
35And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before you; for the custom of women is upon me. And he searched, but did not find the images.
36And Jacob was angry, and argued with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that you have so hotly pursued me?
20And Jacob fled secretly from Laban the Syrian, in that he did not tell him that he fled.
21So he fled with all he had; and he rose up, and crossed over the river, and set his face toward Mount Gilead.
18And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the livestock that he had acquired in Padan Aram, to go to Isaac his father in the land of Canaan.
9And while he was still speaking with them, Rachel came with her father's sheep, for she tended them.
10And when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, Jacob went near and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother.
25Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount, and Laban with his brethren pitched in Mount Gilead.
26And Laban said to Jacob, What have you done, that you have stolen away secretly from me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?
27Why did you flee away secretly, and steal away from me; and did not tell me, that I might have sent you away with joy, and with songs, with tambourine, and with harp?
12And Jacob told Rachel that he was her father's relative, and that he was Rebekah's son; and she ran and told her father.
4And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field to his flock,
1And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob has taken away all that was our father's; and from that which was our father's, he has gained all this wealth.
2And Jacob noticed the expression of Laban, and behold, it was not toward him as before.
16And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.
29And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his maid as her maid.
25When Rachel had borne Joseph, Jacob said to Laban, "Send me away that I may go to my own place and country."
12And he said, Lift up now your eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are streaked, speckled, and spotted: for I have seen all that Laban does to you.
14And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
35He removed that day the he-goats that were ringstraked and spotted, all the she-goats that were speckled and spotted, and every one that had some white in it, and all the brown among the sheep, and gave them into the hands of his sons.
6And he said to them, Is he well? And they said, He is well; and behold, Rachel his daughter is coming with the sheep.
15She said to her, "Is it a small matter that you have taken my husband? Would you also take away my son's mandrakes?" Rachel said, "Therefore, he shall lie with you tonight for your son's mandrakes."
25And it came to pass that in the morning, behold, it was Leah; and he said to Laban, What is this you have done to me? Did I not serve you for Rachel? Why then have you deceived me?
9So God has taken away the cattle of your father and given them to me.
43And Laban answered and said to Jacob, These daughters are my daughters, and these children are my children, and these cattle are my cattle, and all that you see is mine: and what can I do this day to these my daughters, or to their children whom they have borne?