Genesis 44:19
My lord asked his servants, saying, Do you have a father or a brother?
My lord asked his servants, saying, Do you have a father or a brother?
My lord asked his servants, saying, 'Do you have a father or a brother?'"
My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?
My LORde axed his seruaunte sainge: haue ye a father or a brother?
My lorde axed his seruauntes, and sayde: Haue ye yet a father or brother?
My Lord asked his seruants, saying, Haue ye a father, or a brother?
My lorde asked his seruauntes, saying: haue ye a father, or a brother?
My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?
My lord asked his servants, saying, 'Have you a father, or a brother?'
My lord hath asked his servants, saying, Have ye a father or brother?
My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?
My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?
My lord said to his servants, Have you a father or a brother?
My lord asked his servants, saying, 'Have you a father, or a brother?'
My lord asked his servants,‘Do you have a father or a brother?’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
20And we said to my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loves him.
21And you said to your servants, Bring him down to me, that I may set my eyes upon him.
22And we said to my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.
23And you said to your servants, Unless your youngest brother comes down with you, you shall see my face no more.
24And it came to pass when we came up to your servant my father, we told him the words of my lord.
25And our father said, Go again, and buy us a little food.
15And Joseph said to them, What deed is this that you have done? Do you not know that such a man as I can certainly divine?
16And Judah said, What shall we say to my lord? what shall we speak? or how shall we clear ourselves? God has found out the iniquity of your servants: behold, we are my lord's servants, both we, and also he with whom the cup is found.
17And he said, God forbid that I should do so: but the man in whose hand the cup is found, he shall be my servant; and as for you, go up in peace to your father.
18Then Judah came near to him, and said, Oh my lord, let your servant, I pray you, speak a word in my lord's ears, and let not your anger burn against your servant: for you are even as Pharaoh.
6And Israel said, Why did you deal so wrongfully with me, as to tell the man whether you had yet a brother?
7And they said, The man asked us specifically about our state and kindred, saying, Is your father still alive? Do you have another brother? And we answered him according to these words: could we know that he would say, Bring your brother down?
27And your servant my father said to us, You know that my wife bore me two sons:
5And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers have come to you:
3And Pharaoh said to his brothers, What is your occupation? And they said to Pharaoh, Your servants are shepherds, both we, and also our fathers.
7And they said to him, Why does my lord say these words? God forbid that your servants should do such a thing as this:
32For your servant became a guarantee for the lad to my father, saying, If I do not bring him back to you, then I shall bear the blame to my father forever.
33Now therefore, I pray you, let your servant stay instead of the lad as a slave to my lord; and let the lad go up with his brothers.
34For how shall I go up to my father, and the lad is not with me? lest perhaps I see the evil that shall come upon my father.
13And they said, Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is this day with our father, and one is no more.
27And he asked them about their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he still alive?
1Then Joseph came and told Pharaoh, saying, My father and my brothers, and their flocks, and their herds, and all that they have, have come out of the land of Canaan; and behold, they are in the land of Goshen.
3And Joseph said to his brothers, I am Joseph; does my father still live? And his brothers could not answer him, for they were dismayed at his presence.
4And Joseph said to his brothers, Come near to me, I pray you. And they came near. And he said, I am Joseph your brother, whom you sold into Egypt.
2And it came to pass, when they had consumed the grain they had brought from Egypt, their father said to them, Go again, buy us a little food.
3And Judah spoke to him, saying, The man solemnly warned us, saying, You shall not see my face unless your brother is with you.
31And Joseph said to his brothers, and to his father's household, I will go up and tell Pharaoh, and say to him, My brothers and my father's house, who were in the land of Canaan, have come to me.
30Now therefore, when I come to your servant my father, and the lad is not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;
33And the man, the lord of the country, said to us, Hereby shall I know that you are honest men; leave one of your brothers here with me, and take food for the famine of your households, and be gone:
16And they sent a messenger unto Joseph, saying, Your father did command before he died, saying,
17And Pharaoh said to Joseph, Say to your brothers, Do this: load your animals and go, get to the land of Canaan.
9Hurry and go up to my father, and say to him, Thus says your son Joseph, God has made me lord of all Egypt; come down to me, do not delay.
13And you shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that you have seen; and you shall hurry and bring my father down here.
18And his brothers also went and fell down before his face, and they said, Behold, we are your servants.
10And they said to him, No, my lord, but to buy food your servants have come.
16And he said, I seek my brothers: tell me, I pray you, where they feed their flocks.