Genesis 47:29

KJV1611 – Modern English

And the time drew near that Israel must die: and he called his son Joseph, and said to him, If now I have found favor in your sight, put, I pray you, your hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; do not bury me, I pray you, in Egypt:

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    When the time of Israel’s death drew near, he called for his son Joseph and said to him, 'If I have found favor in your eyes, put your hand under my thigh and promise to show me steadfast love and faithfulness. Do not bury me in Egypt.'

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And the time drew nigh that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found grace in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, I pray thee, in Egypt:

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And the time drew near that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found favor in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me: bury me not, I pray thee, in Egypt;

  • King James Version with Strong's Numbers

    And the time drew nigh that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found grace in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, I pray thee, in Egypt:

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    When the tyme drewe nye that Israel must dye: he sent for his sonne Ioseph and sayde vnto him: Yf I haue founde grace in thy syghte put thy hande vnder my thye and deale mercifully ad truely with me that thou burie me not in Egipte:

  • Coverdale Bible (1535)

    Now whan the tyme came that Israel shulde dye, he called Ioseph his sonne, and sayde vnto him: Yf I haue founde grace in thy sight, then laye thine honde vnder my thye, yt thou shalt shewe mercy and faithfulnes vpon me, and not burye me in Egipte,

  • Geneva Bible (1560)

    Now when the time drewe neere that Israel must dye, he called his sonne Ioseph, and sayde vnto him, If I haue nowe founde grace in thy sight, put thine hand nowe vnder my thigh, and deale mercifully & truely with me: burie me not, I pray thee, in Egypt.

  • Bishops' Bible (1568)

    When the tyme drewe nye that Israel must dye, he sent for his sonne Ioseph and sayde vnto him: If I haue founde grace in thy syght, oh put thy hande vnder my thygh, and deale mercifully and truly with me, that thou bury me not in Egypt.

  • Authorized King James Version (1611)

    And the time drew nigh that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found grace in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, I pray thee, in Egypt:

  • Webster's Bible (1833)

    The time drew near that Israel must die, and he called his son Joseph, and said to him, "If now I have found favor in your sight, please put your hand under my thigh, and deal kindly and truly with me. Please don't bury me in Egypt,

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And the days of Israel are near to die, and he calleth for his son, for Joseph, and saith to him, `If, I pray thee, I have found grace in thine eyes, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and thou hast done with me kindness and truth; bury me not, I pray thee, in Egypt,

  • American Standard Version (1901)

    And the time drew near that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found favor in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me: bury me not, I pray thee, in Egypt;

  • American Standard Version (1901)

    And the time drew near that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found favor in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me: bury me not, I pray thee, in Egypt;

  • Bible in Basic English (1941)

    And the time of his death came near, and he sent for his son Joseph and said to him, If now I am dear to you, put your hand under my leg and take an oath that you will not put me to rest in Egypt;

  • World English Bible (2000)

    The time drew near that Israel must die, and he called his son Joseph, and said to him, "If now I have found favor in your sight, please put your hand under my thigh, and deal kindly and truly with me. Please don't bury me in Egypt,

  • NET Bible® (New English Translation)

    The time for Israel to die approached, so he called for his son Joseph and said to him,“If now I have found favor in your sight, put your hand under my thigh and show me kindness and faithfulness. Do not bury me in Egypt,

Referenced Verses

  • Gen 24:2 : 2 And Abraham said to his oldest servant of his house, who ruled over all that he had, "Please, put your hand under my thigh,
  • Gen 24:49 : 49 Now if you will deal kindly and truly with my master, tell me; and if not, tell me, that I may turn to the right hand or to the left."
  • Deut 31:14 : 14 And the LORD said to Moses, Behold, your days approach that you must die: call Joshua, and present yourselves in the tabernacle of the congregation, that I may give him a charge. And Moses and Joshua went, and presented themselves in the tabernacle of the congregation.
  • 1 Kgs 2:1 : 1 Now the days of David grew near that he should die; and he charged Solomon his son, saying,
  • Gen 50:24-25 : 24 And Joseph said unto his brothers, I die, and God will surely visit you, and bring you out of this land unto the land which he swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob. 25 And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and you shall carry up my bones from here.
  • Gen 3:19 : 19 In the sweat of your face you shall eat bread, till you return to the ground, for out of it you were taken; for dust you are, and to dust you shall return.
  • Gen 47:9 : 9 And Jacob said to Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are one hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.
  • 2 Sam 7:12 : 12 And when your days are fulfilled, and you shall rest with your fathers, I will set up your seed after you, which shall come out of your own body, and I will establish his kingdom.
  • 2 Sam 14:14 : 14 For we must die, and are as water spilled on the ground, which cannot be gathered up again; neither does God take away life, but he devises means, so that his banished are not expelled from him.
  • Job 7:1 : 1 Is there not an appointed time for man on earth? Are not his days also like the days of a hired worker?
  • Job 14:14 : 14 If a man dies, shall he live again? All the days of my appointed time I will wait, till my change comes.
  • Job 30:23 : 23 For I know that You will bring me to death, and to the house appointed for all living.
  • Ps 6:5 : 5 For in death there is no remembrance of You: in the grave, who shall give You thanks?
  • Ps 49:7 : 7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
  • Ps 49:9 : 9 That he should still live forever, and not see corruption.
  • Ps 89:48 : 48 What man can live and not see death? Shall he deliver his soul from the power of the grave? Selah.
  • Acts 7:15-16 : 15 So Jacob went down into Egypt, and died, he and our fathers, 16 And were carried over into Shechem, and laid in the tomb that Abraham bought for a sum of money from the sons of Hamor the father of Shechem.
  • Heb 9:27 : 27 And as it is appointed for men to die once, but after this the judgment,
  • Heb 11:22 : 22 By faith Joseph, when he was dying, made mention of the departure of the children of Israel, and gave instructions concerning his bones.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Gen 47:30-31
    2 verses
    86%

    30But I will lie with my fathers, and you shall carry me out of Egypt, and bury me in their burying place. And he said, I will do as you have said.

    31And he said, Swear to me. And he swore to him. And Israel bowed himself upon the bed's head.

  • Gen 50:1-7
    7 verses
    79%

    1And Joseph fell upon his father's face, and wept upon him, and kissed him.

    2And Joseph commanded his servants the physicians to embalm his father, and the physicians embalmed Israel.

    3And forty days were fulfilled for him, for so are fulfilled the days of those who are embalmed, and the Egyptians mourned for him seventy days.

    4And when the days of his mourning were past, Joseph spoke unto the house of Pharaoh, saying, If now I have found grace in your eyes, speak, I pray you, in the ears of Pharaoh, saying,

    5My father made me swear, saying, Behold, I die: in my grave which I have dug for myself in the land of Canaan, there shall you bury me. Now therefore let me go up, I pray you, and bury my father, and I will come again.

    6And Pharaoh said, Go up, and bury your father, according as he made you swear.

    7And Joseph went up to bury his father, and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

  • 21And Israel said to Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.

  • Gen 46:29-30
    2 verses
    79%

    29And Joseph made ready his chariot and went up to meet Israel his father in Goshen, and he presented himself to him, and he embraced him, and wept on his shoulder for a good while.

    30And Israel said to Joseph, Now let me die, since I have seen your face, because you are still alive.

  • 29And he charged them, and said to them, I am to be gathered to my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,

  • Gen 50:24-26
    3 verses
    76%

    24And Joseph said unto his brothers, I die, and God will surely visit you, and bring you out of this land unto the land which he swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

    25And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and you shall carry up my bones from here.

    26So Joseph died, being one hundred and ten years old, and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

  • 28And Jacob lived in the land of Egypt seventeen years: so the whole age of Jacob was one hundred forty-seven years.

  • 4I will go down with you into Egypt, and I will also surely bring you up again; and Joseph shall put his hand upon your eyes.

  • Gen 48:10-13
    4 verses
    75%

    10Now the eyes of Israel were dim with age, so that he could not see. And he brought them near to him; and he kissed them, and embraced them.

    11And Israel said to Joseph, I had not thought to see your face: and, lo, God has shown me also your seed.

    12And Joseph brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the earth.

    13And Joseph took them both, Ephraim in his right hand toward Israel's left hand, and Manasseh in his left hand toward Israel's right hand, and brought them near to him.

  • Gen 50:13-14
    2 verses
    75%

    13For his sons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought with the field for a possession of a burying place from Ephron the Hittite, before Mamre.

    14And Joseph returned into Egypt, he, and his brothers, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.

  • 22By faith Joseph, when he was dying, made mention of the departure of the children of Israel, and gave instructions concerning his bones.

  • 2And one told Jacob, and said, Behold, your son Joseph comes to you: and Israel strengthened himself, and sat upon the bed.

  • 28And Israel said, It is enough; Joseph my son is still alive. I will go and see him before I die.

  • 16And they sent a messenger unto Joseph, saying, Your father did command before he died, saying,

  • 7And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh: and Jacob blessed Pharaoh.

  • 31It shall come to pass, when he sees that the lad is not with us, that he will die: and your servants shall bring down the gray hairs of your servant our father with sorrow to the grave.

  • 33And when Jacob had finished commanding his sons, he drew up his feet into the bed, and yielded up the spirit, and was gathered to his people.

  • 29And if you take this also from me, and harm befalls him, you shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave.

  • 19And Moses took the bones of Joseph with him: for he had solemnly sworn the children of Israel, saying, God will surely visit you; and you shall carry up my bones away from here with you.

  • 15And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God who has fed me all my life long unto this day,