Isaiah 53:11
He shall see the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge, my righteous servant shall justify many; for he shall bear their iniquities.
He shall see the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge, my righteous servant shall justify many; for he shall bear their iniquities.
After his suffering, he will see the result and be satisfied. By his knowledge, my righteous servant will justify many, and he will bear their iniquities.
He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.
He shall see of the travail of his soul, [and] shall be satisfied: by the knowledge of himself shall my righteous servant justify many; and he shall bear their iniquities.
With trauayle and laboure of his soule, shal he optayne greate riches. My rightuous seruaunt shall with his wisdome iustifie & delyuer the multitude, for he shal beare awaye their synnes.
Hee shall see of the trauaile of his soule, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous seruant iustifie many: for hee shall beare their iniquities.
Of the trauayle and labour of his soule, shall he see the fruite & be satisfied: My righteous seruaunt shall with his knowledge iustifie the multitude, for he shall beare their sinnes.
He shall see of the travail of his soul, [and] shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.
He shall see of the travail of his soul, [and] shall be satisfied: by the knowledge of himself shall my righteous servant justify many; and he shall bear their iniquities.
Of the labour of his soul he seeth -- he is satisfied, Through his knowledge give righteousness Doth the righteous one, My servant, to many, And their iniquities he doth bear.
He shall see of the travail of his soul, `and' shall be satisfied: by the knowledge of himself shall my righteous servant justify many; and he shall bear their iniquities.
He shall see of the travail of his soul, [and] shall be satisfied: by the knowledge of himself shall my righteous servant justify many; and he shall bear their iniquities.
... made clear his righteousness before men ... had taken their sins on himself.
After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities.
Having suffered, he will reflect on his work, he will be satisfied when he understands what he has done.“My servant will acquit many, for he carried their sins.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12Therefore I will divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul unto death: and he was numbered with the transgressors; and he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.
1Who has believed our report? And to whom is the arm of the LORD revealed?
2For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground: he has no form or beauty; and when we see him, there is no beauty that we should desire him.
3He is despised and rejected by men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid, as it were, our faces from him; he was despised, and we did not esteem him.
4Surely he has borne our griefs, and carried our sorrows: yet we considered him stricken, struck by God, and afflicted.
5But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement for our peace was upon him; and with his stripes we are healed.
6All we like sheep have gone astray; we have turned, every one, to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.
7He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so he does not open his mouth.
8He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? For he was cut off from the land of the living: for the transgression of my people he was stricken.
9And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, nor was there any deceit in his mouth.
10Yet it pleased the LORD to bruise him; he has put him to grief: when you make his soul an offering for sin, he shall see his offspring, he shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand.
13Behold, my servant shall deal wisely, he shall be exalted and praised, and be very high.
14As many were astonished at you; his appearance was so marred more than any man, and his form more than the sons of men:
15So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for what had not been told them shall they see; and what they had not heard shall they consider.
1Behold my servant, whom I uphold; my chosen one, in whom my soul delights; I have put my spirit upon him: he shall bring forth justice to the Gentiles.
2He shall not cry out, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street.
3A bruised reed he shall not break, and the smoking flax he shall not quench: he shall bring forth justice unto truth.
4He shall not fail nor be discouraged, till he has set justice in the earth: and the islands shall wait for his law.
17That it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying,
18Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: I will put my spirit upon him, and he shall show judgment to the Gentiles.
19He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets.
32The place in the Scripture which he read was this: He was led as a sheep to the slaughter; and as a lamb silent before its shearer, so He did not open His mouth.
33In His humiliation His justice was taken away, and who will declare His generation? For His life was taken from the earth.
16And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his own arm brought salvation to him; and his righteousness, it sustained him.
5And now, says the LORD who formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel is not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength.
6And he said, It is a light thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give you as a light to the Gentiles, that you may be my salvation to the end of the earth.
21The LORD is well pleased for his righteousness' sake; he will magnify the law, and make it honorable.
22But his flesh upon him shall have pain, and his soul within him shall mourn.
3And said to me, You are my servant, O Israel, in whom I will be glorified.
9I will bear the indignation of the LORD, because I have sinned against him, until he pleads my cause and executes judgment for me; he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.
14Behold, my servants shall sing for joy of heart, but you shall cry for sorrow of heart, and wail for vexation of spirit.
8Though He was a Son, yet He learned obedience through the things which He suffered;
25I, even I, am He who blots out your transgressions for My own sake, and I will not remember your sins.
23Who, when He was reviled, did not revile in return; when He suffered, He did not threaten, but committed Himself to Him who judges righteously:
24Who Himself bore our sins in His own body on the tree, that we, having died to sins, might live for righteousness; by whose stripes you were healed.
28And the scripture was fulfilled, which says, And he was numbered with the transgressors.
41These things Isaiah said when he saw his glory and spoke of him.
8He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from all faces; and the reproach of His people He will take away from all the earth: for the LORD has spoken.
10The LORD has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.
3And shall make him of quick understanding in the fear of the LORD: and he shall not judge by what his eyes see, nor reprove by what his ears hear:
25In the LORD all the descendants of Israel shall be justified, and shall glory.
18I have seen his ways and will heal him; I will lead him also and restore comforts to him and to his mourners.
4And he shall stand and shepherd in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall dwell secure, for now he shall be great to the ends of the earth.
8And he shall redeem Israel from all his iniquities.
5And righteousness shall be the belt of his loins, and faithfulness the belt of his waist.
31They will come and declare His righteousness to a people who will be born, that He has done this.
28So Christ was offered once to bear the sins of many; and to those who eagerly wait for Him He will appear a second time, apart from sin, for salvation.
13His soul shall dwell in prosperity, and his descendants shall inherit the earth.
22The punishment of your iniquity is accomplished, O daughter of Zion; he will no longer carry you away into captivity; he will visit your iniquity, O daughter of Edom; he will uncover your sins.
11He shall feed his flock like a shepherd; he shall gather the lambs with his arm and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.