Isaiah 65:23
They shall not labor in vain nor bear children for calamity; for they are the descendants of the blessed of the LORD, and their offspring with them.
They shall not labor in vain nor bear children for calamity; for they are the descendants of the blessed of the LORD, and their offspring with them.
They will not labor in vain or bear children for sudden disaster, for they are a people blessed by the LORD, they and their offspring with them.
They shall not labour in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them.
My chosen shal lyue longe, they shall not laboure in vayne, ner beget wt trouble: for they are the hie blessed sede of the LORDE, & their frutes with them.
They shall not labour in vaine, nor bring forth in feare: for they are the seede of the blessed of the Lord, and their buds with them.
They shall not labour in vayne, nor beget with trouble: for they are the hye blessed seede of the Lorde, and their fruites with them.
They shall not labour in vain, nor bring forth for trouble; for they [are] the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them.
They shall not labor in vain, nor bring forth for calamity; for they are the seed of the blessed of Yahweh, and their offspring with them.
They labour not for a vain thing, Nor do they bring forth for trouble, For the seed of the blessed of Jehovah `are' they, And their offspring with them.
They shall not labor in vain, nor bring forth for calamity; for they are the seed of the blessed of Jehovah, and their offspring with them.
They shall not labor in vain, nor bring forth for calamity; for they are the seed of the blessed of Jehovah, and their offspring with them.
Their work will not be for nothing, and they will not give birth to children for destruction; for they are a seed to whom the Lord has given his blessing, and their offspring will be with them.
They shall not labor in vain, nor bring forth for calamity; for they are the seed of the blessed of Yahweh, and their offspring with them.
They will not work in vain, or give birth to children that will experience disaster. For the LORD will bless their children and their descendants.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
20No more shall an infant from there live but a few days, nor an old man who has not fulfilled his days; for the child shall die a hundred years old, but the sinner being a hundred years old shall be accursed.
21They shall build houses and inhabit them; they shall plant vineyards and eat their fruit.
22They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat; for as the days of a tree are the days of my people, and my chosen shall long enjoy the work of their hands.
9And their descendants shall be known among the Gentiles, and their offspring among the people; all who see them shall acknowledge them, that they are the descendants whom the Lord has blessed.
24It shall come to pass that before they call, I will answer; and while they are still speaking, I will hear.
26No one shall suffer miscarriage or be barren in your land; I will fulfill the number of your days.
8Their descendants are established with them in their sight, and their offspring before their eyes.
9Their houses are safe from fear, nor is the rod of God upon them.
10Their bull breeds and does not fail; their cow calves and does not miscarry.
2His descendants shall be mighty upon the earth; the generation of the upright shall be blessed.
8Thus says the LORD, 'As the new wine is found in the cluster, and one says, 'Do not destroy it, for a blessing is in it,' so will I do for my servants' sake, that I may not destroy them all.
9I will bring forth descendants from Jacob, and from Judah an inheritor of my mountains; my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.
19And out of them shall come thanksgiving and the voice of those who make merry: and I will multiply them, and they shall not diminish; I will also glorify them, and they shall not be small.
20Their children also shall be as before, and their congregation shall be established before me, and I will punish all who oppress them.
30A posterity shall serve Him; it will be recounted to the Lord for a generation.
31They will come and declare His righteousness to a people who will be born, that He has done this.
21Also your people shall all be righteous; they shall inherit the land forever, the branch of My planting, the work of My hands, that I may be glorified.
3Behold, children are a heritage from the LORD, and the fruit of the womb is His reward.
41You shall beget sons and daughters, but you shall not enjoy them; for they shall go into captivity.
13His soul shall dwell in prosperity, and his descendants shall inherit the earth.
4Blessed shall be the fruit of your body, and the fruit of your ground, and the fruit of your cattle, the increase of your kine, and the flocks of your sheep.
19Your descendants also would have been like the sand, and the offspring of your body like its gravel; his name would not have been cut off nor destroyed from before me.
29For indeed, the days are coming in which they will say, Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts which never nursed.
12For the seed shall be prosperous; the vine shall give its fruit, and the ground shall give its increase, and the heavens shall give their dew; and I will cause the remnant of this people to possess all these things.
12Therefore they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow together to the goodness of the LORD, for wheat, for wine, and for oil, and for the young of the flock and the herd: and their soul shall be as a watered garden, and they shall not sorrow anymore at all.
3For I will pour water on him who is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my Spirit upon your descendants, and my blessing upon your offspring:
4And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.
3For you shall break forth on the right hand and on the left; and your descendants shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited.
14They shall still bear fruit in old age; they shall be full of sap and flourishing,
4And they shall build the old ruins, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
5And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of foreigners shall be your plowmen and your vinedressers.
22For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, says the LORD, so shall your descendants and your name remain.
15And I will plant them upon their land, and they shall no more be pulled up out of their land which I have given them, says the LORD your God.
19They shall not be ashamed in the evil time, and in the days of famine they shall be satisfied.
17Your children shall make haste; your destroyers and those who made you waste shall go forth from you.
23Then shall he give the rain for your seed, that you shall sow the ground with; and bread of the increase of the earth, and it shall be rich and plentiful: in that day your cattle shall feed in large pastures.
3For thus says the LORD concerning the sons and daughters that are born in this place, and concerning their mothers who bore them, and concerning their fathers who begot them in this land:
7With which the mower does not fill his hand, nor he who binds sheaves his bosom.
27None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the belt of their waists be loosed, nor the strap of their shoes be broken:
21As for me, this is my covenant with them, says the Lord: My Spirit that is upon you, and my words which I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, nor out of the mouth of your descendants, nor out of the mouth of the descendants of your descendants, says the Lord, from this time forth and forever.
29And I will raise up for them a plant of renown, and they shall no more be consumed with hunger in the land, nor bear the shame of the nations any more.
13Therefore their goods shall become plunder, and their houses a desolation: they shall build houses, but not inhabit them; and they shall plant vineyards, but not drink the wine from them.
9And the LORD your God will make you abundant in every work of your hand, in the fruit of your body, and in the fruit of your livestock, and in the fruit of your land, for good: for the LORD will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers:
22For those blessed by him shall inherit the earth, but those cursed by him shall be cut off.
14Behold, my servants shall sing for joy of heart, but you shall cry for sorrow of heart, and wail for vexation of spirit.
14You shall be blessed above all people: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.
7For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind. It has no stalk; the bud shall yield no meal. If it does yield, strangers shall swallow it up.
21Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.
17Though the fig tree shall not blossom, nor fruit be on the vines; the labor of the olive shall fail, and the fields shall yield no food; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls.
9Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? says the LORD: shall I cause to bring forth, and shut the womb? says your God.