Jeremiah 29:16
Know that thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and all the people who dwell in this city, and your brethren who have not gone out with you into captivity;
Know that thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and all the people who dwell in this city, and your brethren who have not gone out with you into captivity;
this is what the LORD says to the king who sits on David's throne and to all the people who remain in this city—your own brothers who were not taken with you into exile—
Know that thus saith the LORD of the king that sitteth upon the throne of David, and of all the people that dwelleth in this city, and of your brethren that are not gone forth with you into captivity;
Thus hath the LORDE spoken (concernynge the kinge that sytteth in the stole of Dauid, and all ye people that dwell in this cite, youre brethren that are not gone with you into captiuyte.)
Therefore thus saith the Lorde of the King, that sitteth vpon the throne of Dauid, and of all the people, that dwell in this citie, your brethren that are not gone forth with you into captiuitie:
Thus hath the Lorde spoken to the king that sitteth in the throne of Dauid, and to all the people that dwell in this citie, your brethren that are gone with you into captiuitie:
[Know] that thus saith the LORD of the king that sitteth upon the throne of David, and of all the people that dwelleth in this city, [and] of your brethren that are not gone forth with you into captivity;
thus says Yahweh concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who haven't gone forth with you into captivity;
Surely thus said Jehovah concerning the king who is sitting on the throne of David, and concerning all the people that is dwelling in this city, your brethren who went not forth with you in the removal;
thus saith Jehovah concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity;
thus saith Jehovah concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity;
For this is what the Lord has said about the king who is seated on the seat of David's kingdom, and about all the people living in this town, your countrymen who have not gone out with you as prisoners;
thus says Yahweh concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who haven't gone forth with you into captivity;
But just listen to what the LORD has to say about the king who occupies David’s throne and all your fellow countrymen who are still living in this city of Jerusalem and were not carried off into exile with you.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, to all the exiles whom I have caused to be carried away from Jerusalem to Babylon:
20Therefore hear the word of the LORD, all you of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon.
15Because you have said, 'The LORD has raised up prophets for us in Babylon.'
1Thus says the LORD; Go down to the house of the king of Judah, and speak this word there,
2And say, Hear the word of the LORD, O king of Judah, who sits upon the throne of David, you, and your servants, and your people who enter by these gates:
12Say now to the rebellious house, Do you not know what these things mean? Tell them, Behold, the king of Babylon has come to Jerusalem and has taken its king and its princes and led them with him to Babylon;
19For thus says the LORD of hosts concerning the pillars, and concerning the sea, and concerning the bases, and concerning the rest of the vessels that remain in this city,
20Which Nebuchadnezzar, king of Babylon, took not, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem;
21Yes, thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that remain in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah and of Jerusalem;
22They shall be carried to Babylon, and there they shall be until the day that I visit them, says the LORD; then I will bring them up, and restore them to this place.
15And their king shall go into captivity, he and his princes together, says the LORD.
1These are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the remaining elders who were taken captive, and to the priests, the prophets, and all the people whom Nebuchadnezzar had taken captive from Jerusalem to Babylon.
2After Jeconiah the king, the queen, the eunuchs, the princes of Judah and Jerusalem, the carpenters, and the smiths had departed from Jerusalem.
19Where now are your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
36And now therefore thus says the LORD, the God of Israel, concerning this city, of which you say, It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence;
26And as for the king of Judah, who sent you to inquire of the LORD, so shall you say to him, Thus says the LORD God of Israel concerning the words which you have heard;
18But to the king of Judah who sent you to inquire of the LORD, thus shall you say to him, Thus says the LORD God of Israel, As for the words which you have heard;
7And seek the peace of the city where I have caused you to be carried away captive, and pray to the LORD for it: for in its peace you will have peace.
10For thus says the LORD: After seventy years are completed at Babylon, I will visit you and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
16Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus says the LORD; Do not listen to the words of your prophets that prophesy to you, saying, Behold, the vessels of the LORD's house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie to you.
17Do not listen to them; serve the king of Babylon, and live: why should this city be laid waste?
8Therefore, the wrath of the LORD was upon Judah and Jerusalem, and He has delivered them to trouble, to astonishment, and to hissing, as you see with your eyes.
9For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
11Now hear me therefore, and return the captives, whom you have taken captive of your brethren, for the fierce wrath of the LORD is upon you.
9And said to them, Thus says the LORD, the God of Israel, to whom you sent me to present your supplication before him;
7Nevertheless, hear now this word that I speak in your ears, and in the ears of all the people;
2Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; You have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no one lives there,
2Thus says the LORD, He who remains in this city shall die by the sword, by famine, and by pestilence; but he who goes forth to the Chaldeans shall live; for he shall have his life as a prize, and shall live.
3Thus says the LORD, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon's army, which shall take it.
2And it shall come to pass, if they say to you, Where shall we go forth? then you shall tell them, Thus says the LORD; Those for death, to death; and those for the sword, to the sword; and those for the famine, to the famine; and those for the captivity, to the captivity.
4And I will bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, with all the captives of Judah who went to Babylon, says the LORD: for I will break the yoke of the king of Babylon.
11Concerning the house of the king of Judah, say, Hear the word of the LORD;
28For he has sent to us in Babylon, saying, 'This captivity is long; build houses and dwell in them, and plant gardens and eat their fruit.'
17For thus says the LORD: David shall never lack a man to sit upon the throne of the house of Israel;
19Thus said the LORD to me; Go and stand in the gate of the children of the people, whereby the kings of Judah come in, and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem;
20And say to them, Hear the word of the LORD, you kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, that enter in by these gates:
4For if you do this thing indeed, then shall enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
17Thus says the LORD of hosts: Behold, I will send on them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like rotten figs that cannot be eaten, they are so bad.
7And afterward, says the LORD, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and those who are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their lives, and he shall strike them with the edge of the sword; he shall not spare them, nor have pity, nor have mercy.
22And, behold, all the women who are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Your friends have set you on and have prevailed against you; your feet are sunk in the mire, and they have turned away back.
6Behold, the days will come when all that is in your house and that which your fathers have stored up until this day shall be carried to Babylon; nothing shall be left, says the LORD.
25Then shall there enter into the gates of this city kings and princes sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, they, and their princes, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem: and this city shall remain forever.
11But the nations that bring their neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him, those I will let remain still in their own land, says the LORD; and they shall till it, and dwell therein.
4For thus says the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city and concerning the houses of the kings of Judah, which are torn down by the battering rams and by the sword:
18Thus says the LORD; Behold, I will bring back the captivity of Jacob's tents, and have mercy on his dwelling places; and the city shall be rebuilt on its own ruins, and the palace shall remain as it used to be.
13Why will you die, you and your people, by the sword, by famine, and by pestilence, as the LORD has spoken against the nation that will not serve the king of Babylon?
22And because of them a curse will be used by all the exiles of Judah who are in Babylon, saying, 'The LORD make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;'
17Behold, the days are coming when all that is in your house, and that which your fathers have stored up until this day, shall be carried to Babylon; nothing shall be left, says the LORD.
5And he shall lead Zedekiah to Babylon, and there he shall be until I visit him, says the LORD: though you fight with the Chaldeans, you shall not prosper.
17Then Jeremiah said to Zedekiah, Thus says the LORD, the God of hosts, the God of Israel; If you will assuredly go forth to the king of Babylon's princes, then your soul shall live, and this city shall not be burned with fire, and you shall live, and your house.