John 13:29
For some thought, because Judas had the money bag, that Jesus had said to him, Buy those things we need for the feast, or that he should give something to the poor.
For some thought, because Judas had the money bag, that Jesus had said to him, Buy those things we need for the feast, or that he should give something to the poor.
Since Judas kept the money bag, some thought Jesus was telling him, 'Buy what we need for the festival,' or that he should give something to the poor.
For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.
For{G1063} some{G5100} thought,{G1380} because{G1893} Judas{G2455} had{G2192} the bag,{G1101} that{G3754} Jesus{G2424} said{G3004} unto him,{G846} Buy{G59} what things{G3739} we have{G2192} need{G5532} of for{G1519} the feast;{G1859} or,{G2228} that{G3739} he should give{G1325} something{G5100} to the poor.{G4434}
For{G1063} some{G5100} of them thought{G1380}{(G5707)}, because{G1893} Judas{G2455} had{G2192}{(G5707)} the bag{G1101}, that{G3754} Jesus{G2424} had said{G3004}{(G5719)} unto him{G846}, Buy{G59}{(G5657)} those things that{G3739} we have{G2192}{(G5719)} need of{G5532} against{G1519} the feast{G1859}; or{G2228}, that{G2443} he should give{G1325}{(G5632)} something{G5100} to the poor{G4434}.
Some of the thought because Iudas had the bagge that Iesus had sayd vnto him bye those thinges that we have nede af agaynst ye feast: or that he shulde geve some thinge to the poore.
Some thought (for so moch as Iudas had the bagge) that Iesus had sayde vnto him: Bye that is necessary for vs agaynst the feast: Or that he shulde geue some thinge vnto the poore.
For some of them thought because Iudas had the bag, that Iesus had sayd vnto him, Buy those things that we haue neede of against ye feast: or that he should giue some thing to the poore.
Some of the thought, because Iudas had the bagge, that Iesus had sayde vnto hym, bye those thynges that we haue neede of agaynst the feast: or, that he shoulde geue somethyng to ye poore.
For some [of them] thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy [those things] that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.
For some thought, because Judas had the money box, that Jesus said to him, "Buy what things we need for the feast," or that he should give something to the poor.
for certain were thinking, since Judas had the bag, that Jesus saith to him, `Buy what we have need of for the feast;' or that he may give something to the poor;
For some thought, because Judas had the bag, that Jesus said unto him, Buy what things we have need of for the feast; or, that he should give something to the poor.
For some thought, because Judas had the bag, that Jesus said unto him, Buy what things we have need of for the feast; or, that he should give something to the poor.
Some were of the opinion that because Judas kept the money-bag Jesus said to him, Get the things we have need of for the feast; or, that he was to give something to the poor.
For some thought, because Judas had the money box, that Jesus said to him, "Buy what things we need for the feast," or that he should give something to the poor.
Some thought that, because Judas had the money box, Jesus was telling him to buy whatever they needed for the feast, or to give something to the poor.)
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
25 Then, leaning back on Jesus' breast, he said to him, Lord, who is it?
26 Jesus answered, It is he to whom I shall give a piece of bread when I have dipped it. And having dipped the bread, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
27 Now after the piece of bread, Satan entered him. Then Jesus said to him, What you do, do quickly.
28 Now no one at the table knew for what reason he said this to him.
4 Then one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, who would betray him, said,
5 Why was this ointment not sold for three hundred pence and given to the poor?
6 This he said, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and had the money bag, and used to take what was put in it.
7 Then Jesus said, Leave her alone; she has kept this for the day of my burial.
30 Having received the piece of bread, he then went out immediately. And it was night.
1 Now before the feast of the Passover, when Jesus knew that his hour had come to depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
2 And supper being ended, the devil having now put it into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him;
3 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God, and was going to God;
10 And Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests to betray him to them.
11 And when they heard it, they were glad and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
14 Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests,
15 And said to them, What will you give me, and I will deliver him to you? And they agreed with him for thirty pieces of silver.
16 And from that time he sought opportunity to betray him.
17 Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying to him, Where do you wish for us to prepare for you to eat the Passover?
47 And while he yet spoke, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and clubs, from the chief priests and elders of the people.
9 For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
21 When Jesus had said these things, he was troubled in spirit, and testified and said, Truly, truly, I say to you, that one of you will betray me.
22 Then the disciples looked at one another, uncertain of whom he spoke.
23 And they began to question among themselves, which of them it might be that would do this thing.
18 I do not speak concerning all of you. I know whom I have chosen; but that the Scripture might be fulfilled, He who eats bread with me has lifted up his heel against me.
4 And there were some who had indignation within themselves, and said, Why was this waste of the ointment made?
5 For it might have been sold for more than three hundred pence, and given to the poor. And they murmured against her.
42 Rise up, let us go; behold, he who betrays me is at hand.
43 And immediately, while he yet spoke, came Judas, one of the twelve, and with him a great multitude with swords and clubs, from the chief priests and the scribes and the elders.
44 And he who betrayed him had given them a token, saying, Whomever I kiss, he is the one; take him and lead him away safely.
5 When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company coming to him, he said to Philip, Where shall we buy bread, so these may eat?
6 And he said this to test him: for he himself knew what he would do.
47 And while he was still speaking, behold, a multitude, and he who was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near to Jesus to kiss him.
5 And they were glad, and agreed to give him money.
35 And he said to them, When I sent you without money bag, and knapsack, and sandals, did you lack anything? And they said, Nothing.
36 Then he said to them, But now, he who has a money bag, let him take it, and likewise his knapsack; and he who has no sword, let him sell his garment and buy one.
3 Then Judas, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, came there with lanterns, torches, and weapons.
18 And as they sat and ate, Jesus said, Truly I say to you, One of you who eats with me shall betray me.
19 And they began to be sorrowful and to say to him one by one, Is it I? And another said, Is it I?
20 And he answered and said to them, It is one of the twelve who dips with me in the dish.
11 For he knew who would betray him; therefore he said, You are not all clean.
16 Men and brethren, this Scripture had to be fulfilled, which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, who was a guide to those who arrested Jesus.
3 Then Judas, who had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,
49 When those around him saw what was going to happen, they said to him, Lord, shall we strike with the sword?
2 But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.
64 But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who should betray him.
7 And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.
19 And Judas Iscariot, who also betrayed him: and they went into a house.
33 Therefore the disciples said to one another, Has anyone brought him anything to eat?
29 Then the disciples, each according to his ability, determined to send relief to the brothers dwelling in Judea:
71 He spoke of Judas Iscariot, the son of Simon: for he it was that would betray him, being one of the twelve.