John 3:8
The wind blows where it wishes, and you hear the sound of it, but cannot tell where it comes from and where it goes; so is everyone that is born of the Spirit.
The wind blows where it wishes, and you hear the sound of it, but cannot tell where it comes from and where it goes; so is everyone that is born of the Spirit.
The wind blows where it pleases, and you hear its sound, but you do not know where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit.
The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit.
The wynde bloweth where he listeth and thou hearest his sounde: but canst not tell whence he cometh and whether he goeth. So is every man that is boren of the sprete.
The wynde bloweth where he wyl, and thou hearest his sounde: but thou canst not tell whece he commeth, and whither he goeth. So is euery one, that is borne of the sprete.
The winde bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it commeth, and whither it goeth: so is euery man that is borne of the Spirit.
The wynde bloweth where it listeth, and thou hearest the sounde therof: but canst not tell whence it commeth, and whither it goeth. So is euery one that is borne of the spirite.
‹The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit.›
The wind{The same Greek word (pneuma) means wind, breath, and spirit.} blows where it wants to, and you hear its sound, but don't know where it comes from and where it is going. So is everyone who is born of the Spirit."
the Spirit where he willeth doth blow, and his voice thou dost hear, but thou hast not known whence he cometh, and whither he goeth; thus is every one who hath been born of the Spirit.'
The wind bloweth where it will, and thou hearest the voice thereof, but knowest not whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit.
The wind bloweth where it will, and thou hearest the voice thereof, but knowest not whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit.
The wind goes where its pleasure takes it, and the sound of it comes to your ears, but you are unable to say where it comes from and where it goes: so it is with everyone whose birth is from the Spirit.
The wind blows where it wants to, and you hear its sound, but don't know where it comes from and where it is going. So is everyone who is born of the Spirit."
The wind blows wherever it will, and you hear the sound it makes, but do not know where it comes from and where it is going. So it is with everyone who is born of the Spirit.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1There was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews.
2This man came to Jesus by night and said to him, Rabbi, we know that you are a teacher come from God, for no one can do these miracles that you do, except God be with him.
3Jesus answered and said to him, Truly, truly, I say to you, except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
4Nicodemus said to him, How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother's womb and be born?
5Jesus answered, Truly, truly, I say to you, except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.
6That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit.
7Do not marvel that I said to you, You must be born again.
9Nicodemus answered and said to him, How can these things be?
10Jesus answered and said to him, Are you a teacher of Israel, and do not know these things?
11Truly, truly, I say to you, we speak what we know and testify what we have seen, and you do not receive our witness.
12If I have told you earthly things and you do not believe, how will you believe if I tell you heavenly things?
13No man has ascended to heaven but he who came down from heaven, even the Son of Man who is in heaven.
13Who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
4He who observes the wind will not sow, and he who regards the clouds will not reap.
5As you do not know the way of the spirit, nor how the bones grow in the womb of her who is with child, so you do not know the works of God who makes everything.
6The wind goes toward the south, and turns around to the north; it whirls around continually, and the wind returns again according to its circuits.
31He who comes from above is above all. He who is of the earth is earthly and speaks of the earth. He who comes from heaven is above all.
33I did not know him, but he who sent me to baptize with water said to me, Upon whom you see the Spirit descending, and remaining on him, this is he who baptizes with the Holy Spirit.
34For he whom God has sent speaks the words of God, for God gives not the Spirit by measure to him.
23Having been born again, not of corruptible seed but incorruptible, through the word of God which lives and abides forever,
27John answered and said, A man can receive nothing, except it is given to him from heaven.
17The Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him: but you know him; for he dwells with you and will be in you.
50Nicodemus (he who came to Jesus by night, being one of them) said to them,
8I indeed have baptized you with water, but he shall baptize you with the Holy Spirit.
22And when he had said this, he breathed on them, and said to them, Receive the Holy Spirit:
55And when you see the south wind blow, you say, There will be heat; and it comes to pass.
2Suddenly there came a sound from heaven like a rushing mighty wind, and it filled the entire house where they were sitting.
11For what man knows the things of a man except the spirit of man which is in him? Even so, no one knows the things of God except the Spirit of God.
62What then if you shall see the Son of Man ascend up where he was before?
63It is the spirit that gives life; the flesh profits nothing: the words that I speak to you, they are spirit, and they are life.
17Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is freedom.
5For John truly baptized with water; but you shall be baptized with the Holy Spirit not many days from now.
13However, when he, the Spirit of truth, has come, he will guide you into all truth: for he will not speak on his own; but whatever he hears, he will speak: and he will show you things to come.
9Then he said to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus says the Lord GOD; Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.
51And he said to him, Verily, verily, I say to you, Hereafter you shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
14Jesus answered and said to them, Though I bear witness of myself, my witness is true: for I know where I came from, and where I am going; but you cannot tell where I come from, and where I am going.
39But this he spoke concerning the Spirit, whom those believing in him would receive; for the Holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.
20For it is not you who speak, but the Spirit of your Father who speaks in you.
16And Jesus, when he was baptized, came up immediately out of the water: and behold, the heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God descending like a dove and lighting upon him:
30You send forth Your Spirit, they are created: and You renew the face of the earth.
47He who is of God hears God's words: you therefore do not hear them, because you are not of God.
9So likewise you, unless you utter by the tongue words easy to understand, how will it be known what is spoken? For you will speak into the air.
24God is Spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.
18And the sea arose because of a great wind that blew.
43Why do you not understand my speech? Because you cannot hear my word.
24And when the messengers of John were departed, he began to speak to the people concerning John, What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
7And as they departed, Jesus began to say to the multitudes concerning John, What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
16John answered, saying to them all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I comes, the strap of whose sandals I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Spirit and with fire:
27However, we know where this man is from; but when the Christ comes, no one knows where he is from.
3And said, Truly I say to you, Unless you are converted and become like little children, you shall not enter the kingdom of heaven.