Matthew 11:7
And as they departed, Jesus began to say to the multitudes concerning John, What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
And as they departed, Jesus began to say to the multitudes concerning John, What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
As they were leaving, Jesus began to speak to the crowds about John: "What did you go out into the wilderness to see? A reed swayed by the wind?
And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?
And as these went their way, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken with the wind?
And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?
And as they departed Iesus begane to speake vnto the people of Ihon. What for to se wet ye out in to the wyldernes? wet ye out to se a rede shake with ye wynde?
Whan they wente their waye, Iesus beganne to speake vnto the people, concernynge Ihon: What are ye gone out for to se in the wyldernes? Wolde ye se a rede shaken with the wynde?
And as they departed, Iesus beganne to speake vnto the multitude, of Iohn, What went ye out into the wildernes to see? A reede shaken with the winde?
And as they departed, Iesus began to say vnto the multitude cocerning Iohn: What went ye out into the wildernesse to see? A reede shaken with the winde?
¶ And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, ‹What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?›
As these went their way, Jesus began to say to the multitudes concerning John, "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
And as they are going, Jesus began to say to the multitudes concerning John, `What went ye out to the wilderness to view? -- a reed shaken by the wind?
And as these went their way, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken with the wind?
And as these went their way, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken with the wind?
And when they were going away, Jesus, talking of John, said to all the people, What went you out into the waste land to see? a tall stem moving in the wind?
As these went their way, Jesus began to say to the multitudes concerning John, "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
While they were going away, Jesus began to speak to the crowd about John:“What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22Then Jesus answering said to them, Go your way, and tell John what things you have seen and heard: how the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.
23And blessed is he who is not offended because of me.
24And when the messengers of John were departed, he began to speak to the people concerning John, What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
25But what did you go out to see? A man clothed in soft garments? Behold, those who are gorgeously appareled, and live delicately, are in kings' courts.
26But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and much more than a prophet.
27This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before your face, who shall prepare your way before you.
28For I say to you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist: but he who is least in the kingdom of God is greater than he.
8But what did you go out to see? A man clothed in soft garments? Behold, those who wear soft clothing are in kings' houses.
9But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and more than a prophet.
10For this is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before your face, who shall prepare your way before you.
11Truly I say to you, among those born of women there has not risen a greater than John the Baptist: yet he who is least in the kingdom of heaven is greater than he.
17And this rumor of him went throughout all Judea, and throughout all the surrounding region.
18And the disciples of John reported to him of all these things.
19And John, calling two of his disciples, sent them to Jesus, saying, Are you the one that should come? or do we look for another?
20When the men came to him, they said, John the Baptist has sent us to you, saying, Are you the one that should come? or do we look for another?
2Now when John heard in prison about the works of Christ, he sent two of his disciples,
3And said to him, Are you the one who is to come, or should we look for another?
4Jesus answered and said to them, Go and show John again those things which you hear and see:
3For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare the way of the Lord, make his paths straight.
15And as the people were in expectation, and all men pondered in their hearts about John, whether he was the Christ or not;
26They came to John and said to him, Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you bore witness, behold, he baptizes, and all men come to him.
1In those days John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea,
13Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptist.
3The voice of one crying in the wilderness, Prepare the way of the Lord, make his paths straight.
6And John was clothed with camel's hair, and with a leather belt around his waist; and he ate locusts and wild honey.
7And preached, saying, There comes one mightier than I after me, the strap of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie.
5Then Jerusalem, and all Judea, and all the region around the Jordan came out to him,
7Then he said to the multitude that came forth to be baptized by him, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come?
32They are like children sitting in the marketplace, and calling to one another, and saying, We have played the flute for you, and you have not danced; we have mourned to you, and you have not wept.
33For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say, He has a demon.
14And they said, Some say John the Baptist, some Elijah, and others Jeremiah or one of the prophets.
22Then they said to him, Who are you, that we may give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?
23He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaiah.
4As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare the way of the Lord, make his paths straight.
9And Herod said, I beheaded John: but who is this of whom I hear such things? And he desired to see him.
27And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Caesarea Philippi, and along the way he asked his disciples, saying to them, Who do people say that I am?
28And they answered, John the Baptist; but some say, Elijah; and others, One of the prophets.
32But if we say, From men; they feared the people: for all men counted John, that he was a prophet indeed.
30The baptism of John, was it from heaven, or from men? answer me.
7But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, O generation of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
12Now when Jesus heard that John was cast into prison, he departed to Galilee,
19And this is the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who are you?
6And blessed is he who does not fall away because of me.
17And saying, We have played the flute for you, and you have not danced; we have mourned for you, and you have not lamented.
25And they asked him, and said to him, Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?
25The baptism of John, where was it from? From heaven, or from men? And they reasoned among themselves, saying, If we say, From heaven, he will say to us, Why then did you not believe him?
4The baptism of John, was it from heaven, or from men?
7And he said to them, What kind of man was he who came up to meet you and told you these words?
10And the people asked him, saying, What shall we do then?
32For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him; but the tax collectors and harlots believed him, and when you had seen it, you did not afterward repent and believe him.