Matthew 17:13
Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptist.
Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptist.
Then the disciples understood that He was speaking to them about John the Baptist.
Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.
Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.
Then ye disciples perceaved that he spake vnto them of Ihon baptist.
Then the disciples perceaued, that he spake vnto them of Ihon the baptist.
Then the disciples perceiued that he spake vnto them of Iohn Baptist.
Lykewyse, shall also the sonne of man suffer of them. Then the disciples vnderstode, that he spake vnto them of Iohn Baptist.
Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.
Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptizer.
Then understood the disciples that concerning John the Baptist he spake to them.
Then understood the disciples that he spake unto them of John the Baptist.
Then understood the disciples that he spake unto them of John the Baptist.
Then the disciples saw that he was talking to them of John the Baptist.
Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptizer.
Then the disciples understood that he was speaking to them about John the Baptist.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18And the disciples of John reported to him of all these things.
10And his disciples asked him, saying, Why then do the scribes say that Elijah must first come?
11And Jesus answered and said to them, Elijah truly shall first come, and restore all things.
12But I say to you, That Elijah has already come, and they did not know him, but have done to him whatever they wished. Likewise shall also the Son of Man suffer by them.
27They did not understand that he spoke to them of the Father.
28And they answered, John the Baptist; but some say, Elijah; and others, One of the prophets.
2Now when John heard in prison about the works of Christ, he sent two of his disciples,
14And they said, Some say John the Baptist, some Elijah, and others Jeremiah or one of the prophets.
26They came to John and said to him, Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you bore witness, behold, he baptizes, and all men come to him.
10And the disciples came to Him and asked, Why do You speak to them in parables?
13Then Jesus came from Galilee to John at the Jordan, to be baptized by him.
21And he said to them, How is it that you do not understand?
2And said to his servants, This is John the Baptist; he is risen from the dead; and therefore mighty works are shown forth in him.
11And they asked him, saying, Why do the scribes say that Elijah must first come?
16These things his disciples did not understand at first; but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written about him, and that they had done these things to him.
19They answered and said, John the Baptist; but some say Elijah; and others say, that one of the old prophets is risen again.
34And they understood none of these things: and this saying was hidden from them, nor did they know the things which were spoken.
32But they did not understand this saying and were afraid to ask him.
13But I say to you, that Elijah has indeed come, and they did to him whatever they wished, as it is written of him.
14And when he came to his disciples, he saw a great multitude around them and the scribes disputing with them.
14And King Herod heard of him; for his name was spread abroad: and he said, John the Baptist is risen from the dead, and therefore mighty works show forth themselves in him.
15Others said, It is Elijah. And others said, It is a prophet, or like one of the prophets.
16But when Herod heard of it, he said, It is John, whom I beheaded; he is risen from the dead.
51Have you understood all these things? Jesus asked. Yes, they replied.
24When John first preached, before his coming, the baptism of repentance to all the people of Israel.
31I did not know him, but that he should be revealed to Israel, therefore I came baptizing with water.
15Then Peter answered and said to him, Explain to us this parable.
16And Jesus said, Are you also still without understanding?
45But they did not understand this saying, and it was hidden from them so that they did not perceive it; and they were afraid to ask him about this saying.
17That it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying,
14And if you will receive it, this is Elijah, who was to come.
4Jesus answered and said to them, Go and show John again those things which you hear and see:
9And his disciples asked him, saying, What does this parable mean?
22Then the disciples looked at one another, uncertain of whom he spoke.
29His disciples said to him, 'Look, now you are speaking plainly and not using any proverb.'
33I did not know him, but he who sent me to baptize with water said to me, Upon whom you see the Spirit descending, and remaining on him, this is he who baptizes with the Holy Spirit.
6This parable Jesus spoke to them, but they did not understand what he was saying to them.
8And by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the old prophets had risen again.
9And Herod said, I beheaded John: but who is this of whom I hear such things? And he desired to see him.
25And they asked him, and said to him, Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?
26John answered them, saying, I baptize with water, but there stands one among you whom you do not know.
37The two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
1In those days John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea,
1When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
45Then he opened their understanding, that they might understand the Scriptures,
13And he said to them, Do you not know this parable? How then will you know all parables?
7And as they departed, Jesus began to say to the multitudes concerning John, What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
14Then the disciples of John came to him, saying, Why do we and the Pharisees often fast, but your disciples do not fast?
50And they did not understand the statement which he spoke to them.
22After these things Jesus and his disciples came into the land of Judea, and there he stayed with them and baptized.