Joshua 1:6
Be strong and of good courage, for to this people you shall divide as an inheritance the land, which I swore to their fathers to give them.
Be strong and of good courage, for to this people you shall divide as an inheritance the land, which I swore to their fathers to give them.
Be strong and courageous, for you will lead these people to inherit the land I swore to their ancestors to give them.
Be strong and of a good courage: for unto this people shalt thou divide for an inheritance the land, which I sware unto their fathers to give them.
Be strong and of a good courage: for unto this people shalt thou divide for an inheritance the land, which I sware unto their fathers to give them.
Be stronge and bolde: for vnto this people shalt thou deuyde ye londe, which I sware vnto their fathers, to geue it them.
Be strong and of a good courage: for vnto this people shalt thou deuide the lande for an inheritance, which I sware vnto their fathers to giue them.
Be strong therfore and bolde: for vnto this people shalt thou deuide ye lande for inheritaunce, whiche I sware vnto their fathers to geue them.
Be strong and of a good courage: for unto this people shalt thou divide for an inheritance the land, which I sware unto their fathers to give them.
Be strong and of good courage; for you shall cause this people to inherit the land which I swore to their fathers to give them.
be strong and courageous, for thou -- thou dost cause this people to inherit the land which I have sworn to their fathers to give to them.
Be strong and of good courage; for thou shalt cause this people to inherit the land which I sware unto their fathers to give them.
Be strong and of good courage; for thou shalt cause this people to inherit the land which I sware unto their fathers to give them.
Take heart and be strong; for you will give to this people for their heritage the land which I gave by an oath to their fathers.
"Be strong and courageous; for you shall cause this people to inherit the land which I swore to their fathers to give them.
Be strong and brave! You must lead these people in the conquest of this land that I solemnly promised their ancestors I would hand over to them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6Be strong and of good courage, fear not, nor be afraid of them: for the LORD your God, he it is that does go with you; he will not fail you, nor forsake you.
7And Moses called to Joshua, and said to him in the sight of all Israel, Be strong and of good courage: for you must go with this people to the land which the LORD has sworn to their fathers to give them; and you shall cause them to inherit it.
8And the LORD, he it is that goes before you; he will be with you, he will not fail you, neither forsake you: fear not, neither be dismayed.
7Only be strong and very courageous, that you may observe to do according to all the law which Moses my servant commanded you; do not turn from it to the right hand or to the left, that you may prosper wherever you go.
23And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of good courage: for you shall bring the children of Israel into the land which I swore to them: and I will be with you.
9Have I not commanded you? Be strong and of good courage; do not be afraid, nor be dismayed, for the LORD your God is with you wherever you go.
10Then Joshua commanded the officers of the people, saying,
2Moses my servant is dead; now therefore arise, cross over this Jordan, you and all this people, to the land which I am giving to them, to the children of Israel.
3Every place that the sole of your foot shall tread upon, I have given to you, as I said to Moses.
4From the wilderness and this Lebanon as far as the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the Great Sea toward the setting of the sun, shall be your territory.
5No man shall be able to stand before you all the days of your life: as I was with Moses, so I will be with you; I will not fail you, nor forsake you.
28But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him, for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which you see.
38But Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall go in there. Encourage him, for he shall cause Israel to inherit it.
8Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give to them and to their descendants after them.
21Behold, the LORD your God has set the land before you: go up and possess it, as the LORD God of your fathers has told you; do not fear, neither be discouraged.
8Therefore, you shall keep all the commandments which I command you this day, that you may be strong, and go in and possess the land which you go to possess;
9And that you may prolong your days in the land, which the LORD swore to your fathers to give to them and to their descendants, a land flowing with milk and honey.
6Therefore, be very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, so that you do not turn aside from it to the right hand or to the left;
13Then you shall prosper, if you take heed to fulfill the statutes and judgments which the LORD charged Moses with concerning Israel: be strong, and of good courage; do not fear, nor be dismayed.
18And you shall do what is right and good in the sight of the LORD, that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to your fathers,
38To drive out nations from before you greater and mightier than you, to bring you in, to give you their land for an inheritance, as it is this day.
25Then Joshua said to them, Do not be afraid, nor be dismayed; be strong and of good courage, for the LORD will do this to all your enemies against whom you fight.
11And the LORD said to me, Arise, take your journey ahead of the people, that they may go in and possess the land, which I swore to their fathers to give to them.
18Whoever rebels against your command and does not heed your words in all that you command him, shall be put to death. Only be strong and of good courage.
18And I commanded you at that time, saying, The LORD your God has given you this land to possess; all you who are able shall pass over armed before your brethren the children of Israel.
1All the commandments which I command you this day shall you observe to do, that you may live, and multiply, and go in and possess the land which the LORD swore to your fathers.
25No man shall be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear and dread of you upon all the land that you shall tread upon, as He has said to you.
31For you shall pass over the Jordan to go in to possess the land which the LORD your God gives you, and you shall possess it and dwell in it.
1Hear, O Israel: You are to cross over the Jordan today, to go in to possess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to heaven,
13Remember the word which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, The LORD your God is giving you rest and is giving you this land.
14Your wives, your little ones, and your cattle shall remain in the land which Moses gave you on this side of the Jordan; but you shall pass over before your brethren armed, all your mighty men of valor, and help them,
15until the LORD has given your brethren rest, as he has given you, and they also have possessed the land which the LORD your God is giving them. Then you shall return to the land of your possession and enjoy it, which Moses the LORD's servant gave you on this side of the Jordan toward the sunrise.
5It is not for your righteousness, or for the uprightness of your heart, that you go to possess their land: but it is because of the wickedness of these nations that the LORD your God drives them out from before you, and that he may perform the word which the LORD swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.
3And shall say to them, Hear, O Israel, you approach this day to battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, nor be terrified because of them;
47For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing you shall prolong your days in the land which you go over Jordan to possess it.
9For the LORD has driven out from before you great and strong nations: but as for you, no one has been able to stand before you to this day.
8And the LORD said to Joshua, Do not fear them, for I have delivered them into your hand; not a man of them shall stand before you.
35Surely not one of these men of this evil generation shall see that good land, which I swore to give to your fathers,
21And I commanded Joshua at that time, saying, Your eyes have seen all that the LORD your God has done to these two kings; so shall the LORD do to all the kingdoms through which you pass.
3The LORD your God, he will go over before you, and he will destroy these nations before you, and you shall possess them: and Joshua, he shall go over before you, as the LORD has said.
1Now Joshua was old and advanced in years; and the LORD said to him, You are old and advanced in years, and there remains yet very much land to be possessed.
9And Moses swore on that day, saying, Surely the land where your feet have trodden shall be your inheritance, and your children's forever, because you have wholly followed the LORD my God.
7And why discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them?
29Then I said to you, Do not be terrified, nor be afraid of them.
1And the LORD said to Joshua, Do not fear or be dismayed; take all the people of war with you, and arise, go up to Ai; see, I have given into your hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land.
9For you have not yet come to the rest and the inheritance that the LORD your God is giving you.
1These are the commandments, the statutes, and the judgments which the LORD your God commanded to teach you, that you might do them in the land you are going to possess: