Joshua 3:17
And the priests who bore the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of the Jordan, and all the Israelites crossed over on dry ground, until all the people had crossed completely over the Jordan.
And the priests who bore the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of the Jordan, and all the Israelites crossed over on dry ground, until all the people had crossed completely over the Jordan.
The priests carrying the ark of the covenant of the LORD stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan, while all Israel crossed on dry ground until the entire nation had finished crossing the Jordan.
And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan.
And the priests{H3548} that bare{H5375} the ark{H727} of the covenant{H1285} of Jehovah{H3068} stood{H5975} firm{H3559} on dry ground{H2724} in the midst{H8432} of the Jordan;{H3383} and all Israel{H3478} passed over{H5674} on dry ground,{H2724} until all the nation{H1471} were passed{H5674} clean{H8552} over{H5674} the Jordan.{H3383}
And the priests{H3548} that bare{H5375}{(H8802)} the ark{H727} of the covenant{H1285} of the LORD{H3068} stood{H5975}{(H8799)} firm{H3559}{(H8687)} on dry ground{H2724} in the midst{H8432} of Jordan{H3383}, and all the Israelites{H3478} passed over{H5674}{(H8802)} on dry ground{H2724}, until all the people{H1471} were passed{H5674} clean{H8552}{(H8804)} over{H5674}{(H8800)} Jordan{H3383}.
And the prestes that bare the Arke of the LORDES couenaunt, stode drye in ye myddes of Iordane, readye prepared: & all Israel wete thorow drye shod, vntyll ye whole people were all come ouer Iordane.
But the Priestes that bare the Arke of the couenant of the Lorde, stoode drie within Iorden readie prepared, and all the Israelites went ouer dry, vntill all the people were gone cleane ouer through Iorden.
And the priestes that bare the arke of the couenaunt of the Lorde, stoode drie within Iordane, redy prepared, and all the Israelites went ouer thorowe the drie, vntill all the people were gone cleane ouer thorowe Iordane.
And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan.
The priests who bore the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the midst of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation were passed clean over the Jordan.
and the priests bearing the ark of the covenant of Jehovah stand on dry ground in the midst of the Jordan -- established, and all Israel are passing over on dry ground till that all the nation hath completed to pass over the Jordan.
And the priests that bare the ark of the covenant of Jehovah stood firm on dry ground in the midst of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation were passed clean over the Jordan.
And the priests that bare the ark of the covenant of Jehovah stood firm on dry ground in the midst of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation were passed clean over the Jordan.
And the priests who took up the ark of the agreement of the Lord kept their places, with their feet on dry land in the middle of Jordan, while all Israel went over on dry land, till all the nation had gone over Jordan.
The priests who bore the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the middle of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation had passed completely over the Jordan.
The priests carrying the ark of the covenant of the LORD stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan. All Israel crossed over on dry ground until the entire nation was on the other side.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 Then you shall answer them, That the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off: and these stones shall be a memorial to the children of Israel forever.
8 And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of the Jordan, as the LORD spoke to Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel, and carried them over with them to the place where they lodged, and laid them down there.
9 And Joshua set up twelve stones in the midst of the Jordan, in the place where the feet of the priests who bore the ark of the covenant stood: and they are there to this day.
10 For the priests who bore the ark stood in the midst of the Jordan, until everything was finished that the LORD commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hurried and passed over.
11 And it happened, when all the people had completely passed over, that the ark of the LORD and the priests went over in the presence of the people.
12 And the children of Reuben, the children of Gad, and half the tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses had spoken to them:
13 About forty thousand prepared for war crossed over before the LORD to the plains of Jericho for battle.
11 Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over before you into the Jordan.
12 Now therefore take twelve men from the tribes of Israel, one man from each tribe.
13 And it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests who bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of the Jordan, that the waters of the Jordan shall be cut off, the waters that come down from above; and they shall stand in a heap.
14 And it came to pass, when the people moved from their tents, to cross over the Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;
15 And as those who bore the ark came to the Jordan, and the feet of the priests who bore the ark were dipped in the edge of the water (for the Jordan overflows all its banks during the time of harvest),
16 That the waters which came down from above stood and rose up in a heap very far from the city Adam, that is beside Zaretan; and those that came down toward the sea of the plain, even the Salt Sea, failed and were cut off; and the people crossed over opposite Jericho.
16 Command the priests who bear the ark of the testimony to come up out of the Jordan.
17 Therefore Joshua commanded the priests, saying, Come up out of the Jordan.
18 And it came to pass, when the priests who bore the ark of the covenant of the LORD had come up from the midst of the Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted onto the dry land, that the waters of the Jordan returned to their place and flowed over all its banks, as they did before.
19 And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month and camped in Gilgal, on the east border of Jericho.
8 And you shall command the priests who bear the ark of the covenant, saying, When you come to the edge of the waters of the Jordan, you shall stand still in the Jordan.
22 Then you shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
23 For the LORD your God dried up the waters of the Jordan from before you, until you had crossed over, as the LORD your God did to the Red Sea, which He dried up from before us, until we had crossed over,
6 And Joshua spoke to the priests, saying, Take up the ark of the covenant and pass before the people. And they took up the ark of the covenant and went before the people.
1 And Joshua rose early in the morning; and they moved from Shittim and came to the Jordan, he and all the children of Israel, and lodged there before they crossed over.
2 And it came to pass after three days, that the officers went through the camp;
3 And they commanded the people, saying, When you see the ark of the covenant of the LORD your God, and the priests, the Levites, carrying it, then you shall move from your place and follow it.
5 And Joshua said to them, Pass over before the ark of the LORD your God into the midst of the Jordan, and every one of you take a stone upon his shoulder, according to the number of the tribes of the children of Israel,
1 And it happened, when all the people had completely passed over the Jordan, that the LORD spoke to Joshua, saying,
21 And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
22 And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground: and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
1 And it came to pass, when all the kings of the Amorites, who were on the west side of Jordan, and all the kings of the Canaanites, who were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan before the children of Israel, until we had crossed over, that their hearts melted, and there was no spirit in them any more, because of the children of Israel.
3 The sea saw it and fled; Jordan was driven back.
29 But the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
17 The plain also, and the Jordan, and its border, from Chinnereth even to the sea of the plain, the salt sea, under the eastern slopes of Pisgah.
3 And command them, saying, Take from here out of the midst of the Jordan, from the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and leave them in the place where you will lodge tonight.
11 Pass through the camp and command the people, saying, Prepare provisions for yourselves, for within three days you shall cross over this Jordan, to go in to possess the land which the LORD your God is giving you to possess.
29 By faith they passed through the Red Sea as by dry land, whereas the Egyptians attempting to do so, were drowned.
22 Then David arose, and all the people who were with him, and they passed over Jordan: by the morning light not one of them was left who had not gone over Jordan.
51 Speak to the children of Israel, and tell them, When you have crossed over the Jordan into the land of Canaan,
7 And he said to the people, Proceed, and surround the city, and let him who is armed go on before the ark of the LORD.
31 For you shall pass over the Jordan to go in to possess the land which the LORD your God gives you, and you shall possess it and dwell in it.
5 And they crossed over the Jordan and camped in Aroer, on the right side of the city that lies in the midst of the river of Gad, and toward Jazer.
19 For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.
6 He turned the sea into dry land; they went through the flood on foot; there did we rejoice in him.
16 But lift up your rod, and stretch out your hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.
21 And will all of you go armed over the Jordan before the LORD, until he has driven out his enemies from before him,
32 We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, that the possession of our inheritance on this side of the Jordan may be ours.
8 And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and struck the waters, and they were divided here and there, so that they two went over on dry ground.
4 And Gideon came to the Jordan, and crossed over, he and the three hundred men who were with him, faint, yet pursuing them.
28 And he said to them, Follow after me: for the LORD has delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan toward Moab, and allowed not a man to pass over.