Judges 13:8

KJV1611 – Modern English

Then Manoah entreated the LORD, and said, O my Lord, let the man of God whom you did send come again to us, and teach us what we shall do for the child who shall be born.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Then Manoah prayed to the Lord, saying, "Please, Lord, let the man of God you sent come back to us and teach us what we are to do with the boy who is to be born."

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Then Manoah intreated the LORD, and said, O my Lord, let the man of God which thou didst send come again unto us, and teach us what we shall do unto the child that shall be born.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Then Manoah entreated Jehovah, and said, Oh, Lord, I pray thee, let the man of God whom thou didst send come again unto us, and teach us what we shall do unto the child that shall be born.

  • King James Version with Strong's Numbers

    Then Manoah intreated the LORD, and said, O my Lord, let the man of God which thou didst send come again unto us, and teach us what we shall do unto the child that shall be born.

  • Coverdale Bible (1535)

    Then Manoah prayed the LORDE, & sayde: Oh LORDE, let ye man of God whom thou hast sent, come to vs agayne, yt he maye enfourme vs what we shall do vnto the childe which shalbe borne.

  • Geneva Bible (1560)

    Then Manoah prayed to the Lorde and saide, I pray thee, my Lorde, Let the man of God, whome thou sentest, come againe nowe vnto vs, and teach vs what we shall doe vnto the child when he is borne.

  • Bishops' Bible (1568)

    Then Manoah made intercession to the Lorde, and sayde: I pray thee my Lorde, let the man of God whiche thou sendedst, come agayne vnto vs, & teache vs what we shal do vnto the ladde whe he is borne.

  • Authorized King James Version (1611)

    ¶ Then Manoah intreated the LORD, and said, O my Lord, let the man of God which thou didst send come again unto us, and teach us what we shall do unto the child that shall be born.

  • Webster's Bible (1833)

    Then Manoah entreated Yahweh, and said, Oh, Lord, please let the man of God whom you did send come again to us, and teach us what we shall do to the child who shall be born.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And Manoah maketh entreaty unto Jehovah, and saith, `O, my Lord, the man of God whom Thou didst send, let him come in, I pray thee, again unto us, and direct us what we do to the youth who is born.'

  • American Standard Version (1901)

    Then Manoah entreated Jehovah, and said, Oh, Lord, I pray thee, let the man of God whom thou didst send come again unto us, and teach us what we shall do unto the child that shall be born.

  • American Standard Version (1901)

    Then Manoah entreated Jehovah, and said, Oh, Lord, I pray thee, let the man of God whom thou didst send come again unto us, and teach us what we shall do unto the child that shall be born.

  • Bible in Basic English (1941)

    Then Manoah made prayer to the Lord, and said, O Lord, let the man of God whom you sent come to us again and make clear to us what we are to do for the child who is to come.

  • World English Bible (2000)

    Then Manoah entreated Yahweh, and said, "Oh, Lord, please let the man of God whom you did send come again to us, and teach us what we shall do to the child who shall be born."

  • NET Bible® (New English Translation)

    Manoah prayed to the LORD,“Please, Lord, allow the man sent from God to visit us again, so he can teach us how we should raise the child who will be born.”

Referenced Verses

  • Job 34:32 : 32 That which I do not see, teach me; if I have done iniquity, I will do no more.
  • Prov 3:5-6 : 5 Trust in the LORD with all your heart; and do not lean on your own understanding. 6 In all your ways acknowledge him, and he shall direct your paths.
  • Acts 9:6 : 6 And trembling and astonished, he said, Lord, what do you want me to do? And the Lord said to him, Arise, and go into the city, and it shall be told you what you must do.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Judg 13:9-24
    16 verses
    86%

    9And God listened to the voice of Manoah; and the angel of God came again to the woman as she sat in the field, but Manoah her husband was not with her.

    10And the woman quickly ran and told her husband, and said to him, Behold, the man has appeared to me, who came to me the other day.

    11And Manoah arose and went after his wife and came to the man, and said to him, Are you the man that spoke to the woman? And he said, I am.

    12And Manoah said, Now let your words come to pass. How shall we raise the child, and what shall we do for him?

    13And the angel of the LORD said to Manoah, Of all that I said to the woman let her beware.

    14She may not eat of anything that comes from the vine, nor let her drink wine or strong drink, nor eat any unclean thing: all that I commanded her let her observe.

    15And Manoah said to the angel of the LORD, I pray you, let us detain you, until we have made ready a young goat for you.

    16And the angel of the LORD said to Manoah, Though you detain me, I will not eat your bread: but if you will offer a burnt offering, you must offer it to the LORD. For Manoah did not know that he was an angel of the LORD.

    17And Manoah said to the angel of the LORD, What is your name, that when your words come to pass we may honor you?

    18And the angel of the LORD said to him, Why do you ask my name, seeing it is secret?

    19So Manoah took a young goat with a grain offering, and offered it on a rock to the LORD: and the angel did wondrously; and Manoah and his wife looked on.

    20For it happened, when the flame went up toward heaven from the altar, that the angel of the LORD ascended in the flame of the altar. And Manoah and his wife watched it and fell on their faces to the ground.

    21But the angel of the LORD did not appear again to Manoah and to his wife. Then Manoah knew that he was an angel of the LORD.

    22And Manoah said to his wife, We shall surely die, because we have seen God.

    23But his wife said to him, If the LORD were pleased to kill us, he would not have accepted a burnt offering and a grain offering at our hands, nor would he have shown us all these things, nor would he at this time have told us such things as these.

    24And the woman bore a son and called his name Samson: and the child grew, and the LORD blessed him.

  • Judg 13:2-7
    6 verses
    79%

    2And there was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren and had no children.

    3And the angel of the LORD appeared to the woman, and said to her, Behold now, you are barren and have no children: but you shall conceive and bear a son.

    4Now therefore beware, I pray you, and drink no wine nor strong drink, and eat no unclean thing:

    5For, behold, you shall conceive and bear a son; and no razor shall come upon his head, for the child shall be a Nazarite to God from the womb: and he shall begin to deliver Israel from the hands of the Philistines.

    6Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came to me, and his appearance was like that of an angel of God, very awesome: but I did not ask him where he came from, nor did he tell me his name:

    7But he said to me, Behold, you shall conceive and bear a son; and now drink no wine nor strong drink, nor eat any unclean thing: for the child shall be a Nazarite to God from the womb to the day of his death.

  • 70%

    26And she said, Oh my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman that stood by you here, praying to the LORD.

    27For this child I prayed; and the LORD has granted me my petition which I asked of him:

  • 11And she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if you will indeed look on the affliction of your maidservant, and remember me, and not forget your maidservant, but will give your maidservant a male child, then I will give him to the LORD all the days of his life, and no razor shall come upon his head.

  • 20So it came to pass, when the time had come about after Hannah had conceived, that she bore a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD.

  • 12And the angel of the LORD appeared unto him, and said unto him, The LORD is with you, you mighty man of valor.

  • 13But the angel said to him, Do not be afraid, Zacharias, for your prayer is heard; and your wife Elizabeth will bear you a son, and you shall call his name John.

  • 66%

    22But Hannah did not go up; for she said to her husband, I will not go up until the child is weaned, and then I will bring him, that he may appear before the LORD, and there abide forever.

    23And Elkanah her husband said to her, Do what seems good to you; wait until you have weaned him; only let the LORD establish his word. So the woman remained at home and nursed her son until she weaned him.

  • 18Zacharias said to the angel, How shall I know this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years.

  • 13And he prayed to him, and he was entreated of him and heard his supplication, and brought him back to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God.

  • 5And they said to him, Please inquire of God, that we may know whether our way which we go shall be successful.

  • 36And she said to him, My father, if you have opened your mouth to the LORD, do to me according to what has proceeded out of your mouth; forasmuch as the LORD has taken vengeance for you upon your enemies, even of the children of Ammon.

  • 18And she said to Elijah, What have I to do with you, O man of God? Have you come to remind me of my sin, and to kill my son?

  • 16And he said, About this season, according to the time of life, you shall embrace a son. And she said, No, my lord, you man of God, do not lie to your maidservant.

  • 7And he said to them, What kind of man was he who came up to meet you and told you these words?

  • 22And when Gideon perceived that he was an angel of the LORD, Gideon said, Alas, O Lord GOD! for I have seen an angel of the LORD face to face.

  • 28Then she said, Did I desire a son of my lord? did I not say, Do not deceive me?

  • 17Then your maidservant said, The word of my lord the king shall now be comforting: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD your God will be with you.

  • 8And the word of the LORD came to him, saying,

  • 17Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant you your petition that you have asked of him.

  • 18Depart not hence, I pray you, until I come unto you, and bring forth my offering, and set it before you. And he said, I will wait until you come again.

  • 12Then the woman said, Let your maidservant, I pray you, speak one word to my lord the king. And he said, Speak on.

  • 23So we fasted and prayed to our God for this, and he answered us.

  • 12And their father said to them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, who came from Judah.

  • 3That the LORD your God may show us the way in which we may walk, and the thing that we may do.

  • 20And he cried to the LORD, and said, O LORD my God, have You also brought calamity upon the widow with whom I sojourn, by killing her son?

  • 15Then he said to him, Come home with me, and eat bread.

  • 20And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, The LORD give you descendants from this woman for the loan which is lent to the LORD. And they went to their own home.