Leviticus 11:45
For I am the LORD who brings you up out of the land of Egypt, to be your God: therefore you shall be holy, for I am holy.
For I am the LORD who brings you up out of the land of Egypt, to be your God: therefore you shall be holy, for I am holy.
For I am the LORD, who brought you up out of Egypt to be your God; therefore, be holy, because I am holy.
For I am the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
For I am the Lorde that brought you out of the londe off Egipte to be youre God: be holy therfore, for I am holy.
for I am the LORDE, which brought you out of the londe of Egipte, that I might be youre God: therfore shal ye be holy, for I am holy.
For I am the Lorde that brought you out of the lande of Egypt, to be your God, and that you should be holy, for I am holy.
For I am the Lorde that brought you out of the lande of Egypt, to be your God: ye shalbe holy therfore, for I am holy.
For I [am] the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I [am] holy.
For I am Yahweh who brought you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.
for I `am' Jehovah who am bringing you up out of the land of Egypt to become your God; and ye have been holy, for I `am' holy.
For I am Jehovah that brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
For I am Jehovah that brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
For I am the Lord, who took you out of the land of Egypt, to be your God; so be you holy, for I am holy.
For I am Yahweh who brought you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.
for I am the LORD who brought you up from the land of Egypt to be your God, and you are to be holy because I am holy.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
43You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps, nor shall you make yourselves unclean with them, that you should be defiled by them.
44For I am the LORD your God: therefore you shall sanctify yourselves, and you shall be holy; for I am holy: nor shall you defile yourselves with any manner of creeping thing that creeps upon the earth.
2Speak to all the congregation of the children of Israel, and say to them, You shall be holy, for I the LORD your God am holy.
31Therefore you shall keep my commandments, and do them: I am the LORD.
32Neither shall you profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD who sanctifies you,
33Who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD.
40That you may remember and do all My commandments, and be holy to your God.
41I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.
7Sanctify yourselves therefore, and be holy: for I am the LORD your God.
8And you shall keep my statutes and do them: I am the LORD who sanctifies you.
25You shall therefore make a difference between clean beasts and unclean, and between unclean birds and clean: and you shall not make your souls abominable by beast, or by bird, or by any manner of living thing that creeps on the ground, which I have separated from you as unclean.
26And you shall be holy to me: for I the LORD am holy, and have separated you from other people, that you should be mine.
15But as He who called you is holy, you also be holy in all your conduct;
16Because it is written, "Be holy; for I am holy."
38I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
8You shall sanctify him therefore; for he offers the bread of your God: he shall be holy to you: for I the LORD, who sanctify you, am holy.
6I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.
6Therefore, say to the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm, and with great judgments:
7And I will take you to myself for a people, and I will be to you a God: and you shall know that I am the LORD your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians.
8And I will bring you into the land, about which I swore to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for a heritage: I am the LORD.
2Speak to the children of Israel and say to them, I am the LORD your God.
3You shall not do according to the practices of the land of Egypt, where you lived; and you shall not do according to the practices of the land of Canaan, where I bring you; you shall not walk in their ordinances.
12And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
13I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, that you should not be their slaves; and I have broken the bands of your yoke, and made you stand upright.
45I will dwell among the children of Israel and will be their God.
46And they shall know that I am the LORD their God, who brought them out of the land of Egypt, that I may dwell among them. I am the LORD their God.
46This is the law of the animals, and of the birds, and of every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps upon the earth:
55For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.
4Which I commanded your fathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all that I command you; so shall you be my people, and I will be your God:
6And you shall be to me a kingdom of priests and a holy nation. These are the words which you shall speak to the children of Israel.
2I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
7Then I said to them, Cast away every man the abominations of his eyes, and do not defile yourselves with the idols of Egypt: I am the LORD your God.
45But I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God: I am the LORD.
30You shall keep my sabbaths and reverence my sanctuary: I am the LORD.
4Yet I am the LORD your God from the land of Egypt, and you shall know no god but me: for there is no savior besides me.
2You shall keep my Sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD.
30Therefore you shall keep my ordinance, that you do not commit any of these abominable customs, which were committed before you, and that you do not defile yourselves by them: I am the LORD your God.
9But I am the LORD your God from the land of Egypt, will yet make you dwell in tents, as in the days of the appointed feast.
15I am the LORD, your Holy One, the Creator of Israel, your King.
29And you shall sanctify them, that they may be most holy; whoever touches them must be holy.
22And you shall be my people, and I will be your God.
11That the house of Israel may no longer go astray from me, nor be polluted anymore with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, says the Lord GOD.
2For you are a holy people to the LORD your God, and the LORD has chosen you to be a peculiar people to Himself, above all the nations that are upon the earth.
36But the LORD, who brought you up from the land of Egypt with great power and an outstretched arm, him shall you fear, and him shall you worship, and to him shall you offer sacrifice.
2Speak unto Aaron and his sons, that they set themselves apart from the holy things of the children of Israel, and that they do not profane my holy name in those things which they consecrate unto me: I am the LORD.
28And you shall dwell in the land that I gave to your fathers; and you shall be my people, and I will be your God.
43That your generations may know that I made the children of Israel dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt; I am the LORD your God.
19I am the LORD your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them;
34Therefore do not defile the land which you shall inhabit, where I dwell: for I the LORD dwell among the children of Israel.
18Speak to the children of Israel and say to them, When you come into the land where I bring you,