Leviticus 25:55
For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.
For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.
For the Israelites are my servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God.
For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.
for the childern of Israel are my seruauntes which I broughte out of the lande of Egipte. I am the Lorde youre God.
for the childre of Israel are my seruauntes, which I haue brought out of the londe of Egipte. I am the LORDE youre God.
For vnto me the children of Israel are seruants: they are my seruants, who I haue brought out of the land of Egypt: I am ye Lord your God.
For vnto me the children of Israel are seruauntes, they are my seruauntes which I brought out of the lande of Egypt: I am the Lorde your God.
For unto me the children of Israel [are] servants; they [are] my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I [am] the LORD your God.
For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am Yahweh your God.
For to Me `are' the sons of Israel servants; My servants they `are', whom I have brought out of the land of Egypt; I, Jehovah, `am' your God.
For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.
For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.
For the children of Israel are servants to me; they are my servants whom I took out of the land of Egypt: I am the Lord your God.
For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am Yahweh your God.
because the Israelites are my own servants; they are my servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the LORD your God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
42For they are my servants, whom I brought out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.
43You shall not rule over him with rigor; but shall fear your God.
44Both your bondmen, and your bondmaids, whom you shall have, shall be of the nations that are around you; from them shall you buy bondmen and bondmaids.
45Moreover of the children of the strangers who dwell among you, from them shall you buy, and from their families that are with you, which they begot in your land: and they shall be your possession.
46And you shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a possession; they shall be your bondmen forever: but over your brethren the children of Israel, you shall not rule one over another with rigor.
38I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
39And if your brother who dwells by you becomes poor, and is sold to you; you shall not compel him to serve as a bondservant:
40But as a hired servant, and as a sojourner, he shall be with you, and shall serve you until the year of Jubilee:
33Who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD.
41I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.
6I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.
13I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, that you should not be their slaves; and I have broken the bands of your yoke, and made you stand upright.
2I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
54And if he is not redeemed in these years, then he shall go out in the year of Jubilee, both he, and his children with him.
2Speak to the children of Israel and say to them, I am the LORD your God.
45But I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God: I am the LORD.
5And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
6Therefore, say to the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm, and with great judgments:
7And I will take you to myself for a people, and I will be to you a God: and you shall know that I am the LORD your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians.
8And I will bring you into the land, about which I swore to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for a heritage: I am the LORD.
4Which I commanded your fathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all that I command you; so shall you be my people, and I will be your God:
45For I am the LORD who brings you up out of the land of Egypt, to be your God: therefore you shall be holy, for I am holy.
13Thus says the LORD, the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,
18And said to the children of Israel, Thus says the LORD God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, and of those who oppressed you:
45I will dwell among the children of Israel and will be their God.
46And they shall know that I am the LORD their God, who brought them out of the land of Egypt, that I may dwell among them. I am the LORD their God.
22And you shall say to Pharaoh, Thus says the LORD, Israel is my son, even my firstborn.
5And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.
4Yet I am the LORD your God from the land of Egypt, and you shall know no god but me: for there is no savior besides me.
15And you shall remember that you were a bondman in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; therefore I command you this thing today.
31Therefore you shall keep my commandments, and do them: I am the LORD.
8That the LORD sent a prophet unto the children of Israel, who said unto them, Thus says the LORD God of Israel, I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;
1Hear this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
5Now therefore, if you will indeed obey my voice and keep my covenant, then you shall be a special treasure to me above all people; for all the earth is mine:
10Now these are Your servants and Your people, whom You have redeemed by Your great power, and by Your strong hand.
20I have given him the land of Egypt for his labor with which he served against it, because they worked for me, says the Lord GOD.
16O LORD, truly I am Your servant; I am Your servant, the son of Your handmaid: You have loosed my bonds.
1When Israel was a child, I loved him, and called my son out of Egypt.
45Take the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle; and the Levites shall be mine: I am the LORD.
51For they are your people, and your inheritance, which you brought forth out of Egypt, from the midst of the iron furnace:
7And the nation to whom they will be in bondage, I will judge, said God; and after that they shall come out, and serve me in this place.
13Because all the firstborn are mine; for on the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt, I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both of man and beast: they shall be mine: I am the LORD.
14Therefore, behold, the days are coming, says the LORD, when it shall no longer be said, The LORD lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;
15I am the LORD, your Holy One, the Creator of Israel, your King.
1Then the LORD said to Moses, Go to Pharaoh, and tell him, Thus says the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.
15And remember that you were a servant in the land of Egypt, and that the LORD your God brought you out from there through a mighty hand and by an outstretched arm: therefore the LORD your God commanded you to keep the sabbath day.
43That your generations may know that I made the children of Israel dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt; I am the LORD your God.
5And if the servant plainly says, 'I love my master, my wife, and my children; I will not go out free,'
20But the LORD has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as you are this day.
22For your people Israel you made your own people forever; and you, LORD, became their God.