Leviticus 14:34
When you come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a plague of leprosy in a house in the land of your possession;
When you come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a plague of leprosy in a house in the land of your possession;
When you enter the land of Canaan, which I am giving you as a possession, and I put a mildew or mold-like condition in a house in your land,
When ye be come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of prosy in a house of the land of your possession;
When ye are come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;
When ye be come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;
when ye be come vnto the lond of Canaan which I geue you to possesse: yf I put the plage of leprosye in any housse of the lande of youre possession,
Whan ye are come in to the lande of Canaan, which I geue you to possesse: and yf there happen a plage of leprosy in any house of youre possession,
When ye be come vnto the land of Canaan which I giue you in possession, if I sende the plague of leprosie in an house of the land of your possession,
When ye be come vnto the lande of Chanaan, which I geue you in possession, and yf I put the plague of leprosie in a house of the land of your possession:
When ye be come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;
"When you have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a spreading mildew in a house in the land of your possession,
`When ye come in unto the land of Canaan, which I am giving to you for a possession, and I have put a plague of leprosy in a house `in' the land of your possession;
When ye are come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;
When ye are come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;
When you have come into the land of Canaan which I will give you for your heritage, if I put the leper's disease on a house in the land of your heritage,
"When you have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a spreading mildew in a house in the land of your possession,
“When you enter the land of Canaan which I am about to give to you for a possession, and I put a diseased infection in a house in the land you are to possess,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
32This is the law of him in whom is the plague of leprosy, whose hand is not able to get that which pertains to his cleansing.
33And the LORD spoke to Moses and Aaron, saying,
35And he who owns the house shall come and tell the priest, saying, It seems to me there is a plague in the house:
36Then the priest shall command that they empty the house, before the priest goes in to see the plague, that all that is in the house may not become unclean: and afterward the priest shall go in to see the house:
37And he shall look on the plague, and indeed if the plague is in the walls of the house with hollow strakes, greenish or reddish, which seem to be lower than the wall;
38Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days:
39And the priest shall come again on the seventh day, and shall look: and indeed if the plague has spread in the walls of the house;
40Then the priest shall command that they take away the stones in which the plague is, and they shall cast them into an unclean place outside the city:
41And he shall cause the house to be scraped all around, and they shall pour out the dust that they scrape off outside the city into an unclean place:
43And if the plague comes again, and breaks out in the house, after he has taken away the stones, and after he has scraped the house, and after it is plastered;
44Then the priest shall come and look, and indeed if the plague has spread in the house, it is an invasive leprosy in the house: it is unclean.
45And he shall break down the house, its stones, and its timber, and all the mortar of the house; and he shall carry them outside the city to an unclean place.
54This is the law for all manner of plague of leprosy and scale,
55And for the leprosy of a garment and of a house,
56And for a swelling, and for a scab, and for a bright spot:
57To teach when it is unclean and when it is clean: this is the law of leprosy.
7But if the scab spreads over the skin after he has been seen by the priest for his cleansing, he shall be seen by the priest again.
8And if the priest sees that the scab has spread in the skin, then the priest shall pronounce him unclean; it is leprosy.
9When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest.
48And if the priest comes in, and looks upon it, and behold, the plague has not spread in the house after the house was plastered: then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.
1And the LORD spoke to Moses, saying,
2This shall be the law of the leper on the day of his cleansing: He shall be brought to the priest:
3And the priest shall go out of the camp, and the priest shall examine him, and behold, if the plague of leprosy is healed in the leper;
1And the LORD spoke to Moses and Aaron, saying,
2When a man has in the skin of his flesh a swelling, a scab, or a bright spot, and it becomes in the skin of his flesh like the plague of leprosy, then he shall be brought to Aaron the priest, or to one of his sons the priests.
3And the priest shall examine the plague in the skin of the flesh, and if the hair in the plague has turned white, and the plague appears deeper than the skin of his flesh, it is a plague of leprosy, and the priest shall examine him and pronounce him unclean.
4If the bright spot is white in the skin of his flesh and does not appear deeper than the skin, and the hair has not turned white, then the priest shall shut up the one with the plague for seven days.
11it is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean and shall not shut him up, for he is unclean.
12And if leprosy breaks out all over the skin and covers all the skin of the one with the plague from his head to his foot, wherever the priest looks,
8Take heed in the plague of leprosy, that you observe diligently, and do according to all that the priests, the Levites, shall teach you: as I commanded them, so you shall observe to do.
59This is the law of the plague of leprosy in a garment of wool or linen, either in the warp or woof, or any thing of skin, to pronounce it clean or to pronounce it unclean.
46All the days that the plague is in him, he shall be defiled; he is unclean. He shall dwell alone; his dwelling shall be outside the camp.
47The garment also that the plague of leprosy is in, whether it is a woolen garment or a linen garment,
49and if the plague is greenish or reddish in the garment or in the skin, either in the warp or in the woof, or in anything of skin, it is a plague of leprosy and shall be shown to the priest.
27And the priest shall examine him on the seventh day, and if it has spread on the skin, then the priest shall pronounce him unclean; it is the plague of leprosy.
21The LORD shall make the pestilence cling unto you, until He has consumed you from off the land, where you go to possess it.
51And he shall examine the plague on the seventh day; if the plague has spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in the skin, or in any work made of skin, the plague is a destructive leprosy; it is unclean.
25then the priest shall examine it, and if the hair in the bright spot has turned white and it appears deeper than the skin, it is leprosy that has broken out from the burn; therefore, the priest shall pronounce him unclean; it is the plague of leprosy.
2Speak to the children of Israel and say to them, When you come into the land of your habitations, which I give to you,
14But when raw flesh appears in him, he shall be unclean.
15And the priest shall examine the raw flesh and pronounce him unclean, for the raw flesh is unclean; it is leprosy.
44he is a leprous man; he is unclean. The priest shall pronounce him utterly unclean; his plague is on his head.
54then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is, and he shall shut it up for seven more days.
55And the priest shall examine the plague after it is washed, and if the plague has not changed its color and the plague has not spread, it is unclean; you shall burn it with fire, whether the damage is inside or outside.
22And if it spreads much on the skin, then the priest shall pronounce him unclean; it is a plague.
11And it shall be when the LORD brings you into the land of the Canaanites, as he swore to you and to your fathers, and shall give it to you,
1And the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,
1And the LORD spoke to Moses, saying,
2Command the children of Israel and say to them, 'When you come into the land of Canaan, (this is the land that shall fall to you for an inheritance, even the land of Canaan with its borders:)
53and you shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.