Luke 16:17
And it is easier for heaven and earth to pass away than for one small letter of the law to fail.
And it is easier for heaven and earth to pass away than for one small letter of the law to fail.
It is easier for heaven and earth to disappear than for the smallest stroke of a pen to drop out of the Law.
And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.
Soner shall heven and erth perisshe then one tytle of the lawe shall perisshe.
But easier is it, for heauen and earth to perishe, then one tittle of ye lawe to fall.
Nowe it is more easie that heauen and earth shoulde passe away, then that one title of the Lawe should fall.
Easyer is it for heauen and earth to perishe, the one title of the lawe to faile.
‹And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.›
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tiny stroke of a pen in the law to fall.
and it is easier to the heaven and the earth to pass away, than of the law one tittle to fall.
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tittle of the law to fall.
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tittle of the law to fall.
But heaven and earth will come to an end before the smallest letter of the law may be dropped out.
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tiny stroke of a pen in the law to fall.
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one tiny stroke of a letter in the law to become void.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17Do not think that I came to destroy the Law or the Prophets: I did not come to destroy, but to fulfill.
18For truly I say to you, till heaven and earth pass away, not one jot or one tittle will by any means pass from the law till all is fulfilled.
19Whoever therefore breaks one of the least of these commandments, and teaches men so, shall be called least in the kingdom of heaven: but whoever does and teaches them, he shall be called great in the kingdom of heaven.
20For I say to you, that unless your righteousness exceeds the righteousness of the scribes and Pharisees, you will by no means enter the kingdom of heaven.
16The law and the prophets were until John: since that time the kingdom of God is preached, and everyone forces their way into it.
18Whoever divorces his wife and marries another commits adultery; and whoever marries her who is divorced from her husband commits adultery.
30Truly I say to you, that this generation shall not pass until all these things are done.
31Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
32Truly I say to you, This generation shall not pass away until all is fulfilled.
33Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
34Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things are fulfilled.
35Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
10For whoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
11For He who said, Do not commit adultery, also said, Do not kill. Now if you do not commit adultery, yet if you kill, you have become a transgressor of the law.
13For all the prophets and the law prophesied until John.
31Furthermore it has been said, 'Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce:'
32But I say to you, that whoever divorces his wife for any reason except sexual immorality causes her to commit adultery; and whoever marries a woman who is divorced commits adultery.
11And he said to them, Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.
12And if a woman divorces her husband and marries another, she commits adultery.
25For it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God.
1Then he said to the disciples, It is inevitable that offenses will come: but woe to him through whom they come!
2It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea, than that he should offend one of these little ones.
6Therefore they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate.
7They said to him, Why then did Moses command to give a certificate of divorce, and to put her away?
8He said to them, Moses, because of the hardness of your hearts, allowed you to divorce your wives, but from the beginning it was not so.
9And I say to you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery; and whoever marries her who is divorced commits adultery.
10His disciples said to him, If such is the case of the man with his wife, it is better not to marry.
12Therefore, whatever you want others to do to you, do also to them: for this is the Law and the Prophets.
25It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
24And again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God.
40On these two commandments hang all the Law and the Prophets.
15Because the law produces wrath; for where there is no law, there is no transgression.
12For the priesthood being changed, there is of necessity a change also of the law.
18For there is indeed a setting aside of the former commandment because of its weakness and unprofitableness.
18Truly I say to you, Whatever you bind on earth shall be bound in heaven: and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.
23Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you pay tithe of mint and anise and cumin, and have omitted the weightier matters of the law, justice, mercy, and faith: these you ought to have done, without leaving the others undone.
17And this I say, that the covenant, which was confirmed before by God in Christ, the law, which came four hundred and thirty years later, cannot annul, that it should make the promise of no effect.
26Truly I say to you, you will by no means come out of there till you have paid the last penny.
27You have heard that it was said to those of old, 'You shall not commit adultery:'
11Truly I say to you, among those born of women there has not risen a greater than John the Baptist: yet he who is least in the kingdom of heaven is greater than he.
14Even so, it is not the will of your Father who is in heaven that one of these little ones should perish.
3The Pharisees also came to him, testing him, and saying to him, Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason?
17And the world is passing away, and the lust of it; but he who does the will of God abides forever.
16For where there is a testament, there must also of necessity be the death of the testator.
17For a testament is in effect after men are dead, since it has no power at all while the testator lives.
14And the heaven departed as a scroll when it is rolled up; and every mountain and island were moved out of their places.
27And this phrase, "Yet once more," indicates the removal of those things that are being shaken, as of things that are made, that the things which cannot be shaken may remain.
16No man puts a piece of new cloth on an old garment, for that which is put in to fill it up pulls from the garment, and the tear is made worse.
15Truly I say to you, it shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.
27And the rain descended, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it fell. And great was its fall.