Mark 2:26
How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and ate the showbread, which is not lawful to eat except for the priests, and also gave to those who were with him?
How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and ate the showbread, which is not lawful to eat except for the priests, and also gave to those who were with him?
'He entered the house of God in the time of Abiathar the high priest and ate the bread of the Presence, which was not lawful for anyone but the priests to eat. He also gave some to his companions.'
How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and did eat the shewbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him?
How{G4459} he entered{G1525} into{G1519} the house{G3624} of{G1909} God{G2316} when Abiathar{G8} was high priest,{G749} and{G2532} ate{G5315} the showbread,{G4286} which{G3739} it is{G1832} not{G3756} lawful{G1832} to eat{G5315} save for the priests,{G2409} and{G2532} gave{G1325} also{G2532} to them that were{G5607} with{G4862} him?{G846}
How{G4459} he went{G1525}{(G5627)} into{G1519} the house{G3624} of God{G2316} in the days{G1909} of Abiathar{G8} the high priest{G749}, and{G2532} did eat{G5315}{(G5627)} the shewbread{G740}{G4286}, which{G3739} is{G1832} not{G3756} lawful{G1832}{(G5748)} to eat{G5315}{(G5629)} but for{G1508} the priests{G2409}, and{G2532} gave{G1325}{(G5656)} also{G2532} to them which were{G5607}{(G5752)} with{G4862} him{G846}?
How he went into the housse of God in the dayes of Abiathar ye hye preste and dyd eate ye halowed loves which is not laufull to eate but for ye prestes only: and gave also to the which were with him?
how he wente in to the house of God in the tyme of Abiathar the hye prest, and ate the shewbreds (which was laufull for no man to eate, but for the prestes) and he gaue them vnto him, and to them that were with him?
Howe he went into the house of God, in the daies of Abiathar the hie Priest, and did eat the shewe bread, which were not lawfull to eate, but for the Priests, and gaue also to them which were with him?
Howe he went into the house of God in the dayes of Abiathar the hye prieste, and dyd eate the shewe bread, which is not lawfull to eate, but for the priestes, and gaue also to them which were with hym?
‹How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and did eat the shewbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him?›
How he entered into the house of God when Abiathar was high priest, and ate the show bread, which it is not lawful to eat except for the priests, and gave also to those who were with him?"
how he went into the house of God, (at `Abiathar the chief priest,') and the loaves of the presentation did eat, which it is not lawful to eat, except to the priests, and he gave also to those who were with him?'
How he entered into the house of God when Abiathar was high priest, and ate the showbread, which it is not lawful to eat save for the priests, and gave also to them that were with him?
How he entered into the house of God when Abiathar was high priest, and ate the showbread, which it is not lawful to eat save for the priests, and gave also to them that were with him?
How he went into the house of God when Abiathar was high priest, and took for food the holy bread, which only the priests may take, and gave it to those who were with him?
How he entered into the house of God when Abiathar was high priest, and ate the show bread, which is not lawful to eat except for the priests, and gave also to those who were with him?"
how he entered the house of God when Abiathar was high priest and ate the sacred bread, which is against the law for any but the priests to eat, and also gave it to his companions?”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 And it happened on the second Sabbath after the first, that he went through the grain fields; and his disciples plucked the ears of grain, and ate, rubbing them in their hands.
2 And some of the Pharisees said to them, Why do you do what is not lawful to do on the Sabbath days?
3 And Jesus answered them, Have you not read what David did, when he was hungry, and those who were with him;
4 How he went into the house of God, and took and ate the showbread, and also gave to those who were with him, which it is not lawful to eat except for the priests alone?
5 And he said to them, The Son of Man is Lord also of the Sabbath.
1 At that time, Jesus went on the Sabbath day through the grain fields; and his disciples were hungry, and began to pluck the heads of grain and to eat.
2 But when the Pharisees saw it, they said to him, Look, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath day.
3 But he said to them, Have you not read what David did when he was hungry, and those who were with him;
4 how he entered into the house of God, and ate the showbread, which was not lawful for him to eat, nor for those who were with him, but only for the priests?
5 Or have you not read in the law, how on the Sabbath days the priests in the temple profane the Sabbath, and are guiltless?
23 And it happened that he went through the grain fields on the Sabbath, and his disciples began to pluck the heads of grain as they went.
24 And the Pharisees said to him, Look, why do they do what is not lawful on the Sabbath?
25 And he said to them, Have you never read what David did, when he needed and was hungry, he and those with him?
1 And it happened, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him.
6 So the priest gave him holy bread, for there was no bread there but the showbread, which was taken from before the LORD, to put hot bread in the day it was taken away.
27 And he said to them, The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath.
15 And it happened, as Jesus sat at dinner in his house, many tax collectors and sinners also sat together with Jesus and his disciples, for there were many, and they followed him.
16 And when the scribes and Pharisees saw him eating with tax collectors and sinners, they said to his disciples, How is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?
36 And one of the Pharisees invited him to eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down to eat.
5 Then the Pharisees and scribes asked him, Why do your disciples not walk according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashed hands?
3 And Jesus answered, speaking to the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?
43 And he took it and ate in their presence.
11 And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, Why does your Master eat with tax collectors and sinners?
2 Why do your disciples transgress the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread.
13 But he said to them, You give them something to eat. And they said, We have no more than five loaves and two fish; unless we go and buy food for all these people.
11 How is it that you do not understand that I did not speak to you concerning bread, but to beware of the leaven of the Pharisees and the Sadducees?
12 Then they understood that He did not tell them to beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and the Sadducees.
37 And as he spoke, a certain Pharisee asked him to dine with him: and he went in and sat down to eat.
4 And he said to them, Is it lawful to do good on the Sabbath days, or to do evil? To save life, or to kill? But they remained silent.
20 And the multitude came together again, so that they could not so much as eat bread.
31 In the meantime his disciples urged him, saying, Rabbi, eat.
32 But he said to them, I have food to eat of which you do not know.
33 Therefore the disciples said to one another, Has anyone brought him anything to eat?
17 Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying to him, Where do you wish for us to prepare for you to eat the Passover?
9 And when he departed from there, he went into their synagogue:
10 And behold, there was a man who had a withered hand. And they asked him, saying, Is it lawful to heal on the Sabbath days? that they might accuse him.
11 And he said to them, What man among you, who has one sheep, if it falls into a pit on the Sabbath day, will not lay hold of it, and lift it out?
12 How much more valuable then is a man than a sheep? Therefore, it is lawful to do good on the Sabbath days.
37 He answered and said to them, You give them something to eat. And they said to him, Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread, and give them to eat?
22 And as they ate, Jesus took bread, blessed and broke it, and gave it to them and said, Take, eat; this is my body.
9 Nevertheless, the priests of the high places did not come up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they ate unleavened bread among their brethren.
2 And when they saw some of his disciples eat bread with defiled, that is, with unwashed hands, they found fault.
26 And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and broke it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
30 And it came to pass, as he sat at the table with them, he took bread, blessed it, broke it, and gave it to them.
1 After two days was the feast of the Passover and of Unleavened Bread; and the chief priests and the scribes sought how they might take him by deceit and kill him.
22 He shall eat the bread of his God, both of the most holy, and of the holy.
15 And when one of them who sat at the table with him heard these things, he said to him, Blessed is he who shall eat bread in the kingdom of God.
9 Then said Jesus to them, I will ask you one thing; Is it lawful on the Sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
1 And it happened, on one of those days, as he taught the people in the temple and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
31 Our fathers ate manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.