Matthew 14:31
And immediately Jesus stretched out his hand, and caught him, and said to him, O you of little faith, why did you doubt?
And immediately Jesus stretched out his hand, and caught him, and said to him, O you of little faith, why did you doubt?
Immediately, Jesus reached out His hand, caught him, and said, 'You of little faith, why did you doubt?'
And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?
And immediatly Iesus stretched forth his hode and caught him and sayde to him: O thou of lytell faith wherfore diddest thou dout?
And imediatly Iesus stretched forth his hande, & caught him, & sayde vnto him: O thou of litle faith, wherfore doutest thou?
So immediatly Iesus stretched foorth his hande, and caught him, and saide to him, O thou of litle faith, wherefore diddest thou doubt?
And immediatly Iesus stretched foorth his hande, and caught hym, and sayde vnto hym: O thou of litle fayth, wherefore diddest thou doubt?
And immediately Jesus stretched forth [his] hand, and caught him, and said unto him, ‹O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?›
Immediately Jesus stretched out his hand, took hold of him, and said to him, "You of little faith, why did you doubt?"
And immediately Jesus, having stretched forth the hand, laid hold of him, and saith to him, `Little faith! for what didst thou waver?'
And immediately Jesus stretched forth his hand, and took hold of him, and saith unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?
And immediately Jesus stretched forth his hand, and took hold of him, and saith unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?
And straight away Jesus put out his hand and took a grip of him, and said to him, O man of little faith, why were you in doubt?
Immediately Jesus stretched out his hand, took hold of him, and said to him, "You of little faith, why did you doubt?"
Immediately Jesus reached out his hand and caught him, saying to him,“You of little faith, why did you doubt?”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
24But the ship was now in the middle of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.
25And in the fourth watch of the night, Jesus went to them, walking on the sea.
26And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out in fear.
27But immediately Jesus spoke to them, saying, Be of good cheer; it is I; do not be afraid.
28And Peter answered him and said, Lord, if it is you, command me to come to you on the water.
29And he said, Come. And when Peter had come down out of the ship, he walked on the water to go to Jesus.
30But when he saw the wind was boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried out, saying, Lord, save me.
35And the same day, when evening had come, he said to them, Let us pass over to the other side.
36And when they had sent away the multitude, they took him just as he was in the ship. And there were also other little ships with him.
37And a great storm of wind arose, and the waves beat into the ship, so that it was now full.
38And he was in the stern of the ship, asleep on a pillow; and they awoke him, and said to him, Master, do you not care that we are perishing?
39And he arose, and rebuked the wind, and said to the sea, Peace, be still. And the wind ceased, and there was a great calm.
40And he said to them, Why are you so afraid? How is it that you have no faith?
41And they feared exceedingly, and said to one another, What manner of man is this, that even the wind and the sea obey him?
23And when he entered into a ship, his disciples followed him.
24And behold, there arose a great storm on the sea, so that the ship was covered with the waves: but he was asleep.
25And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we are perishing.
26And he said to them, Why are you fearful, O you of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
27But the men marveled, saying, What kind of man is this, that even the winds and the sea obey him!
32And when they got into the ship, the wind ceased.
33Then those who were in the ship came and worshipped him, saying, Truly you are the Son of God.
22Now it happened on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said to them, Let us go over to the other side of the lake. And they launched forth.
23But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in danger.
24And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. Then he arose, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.
25And he said to them, Where is your faith? And they being afraid wondered, saying to one another, What kind of man is this! for he commands even the winds and water, and they obey him.
47And when evening was come, the ship was in the middle of the sea, and he alone on the land.
48And he saw them struggling in rowing; for the wind was against them: and about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea, and would have passed by them.
49But when they saw him walking on the sea, they supposed it was a spirit, and cried out:
50For they all saw him, and were troubled. And immediately he talked with them, and said to them, Be of good cheer: it is I; be not afraid.
51And he went up to them into the ship; and the wind ceased: and they were greatly amazed in themselves beyond measure, and wondered.
7And Jesus came and touched them, and said, Arise, and do not be afraid.
19So when they had rowed about twenty-five or thirty furlongs, they saw Jesus walking on the sea, and drawing near to the ship: and they were afraid.
20But he said to them, It is I; be not afraid.
21Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land where they went.
27But Jesus took him by the hand and lifted him up, and he arose.
11Then they said to him, What shall we do to you, that the sea may be calm for us? for the sea was rough, and was tempestuous.
12And he said to them, Take me up, and throw me into the sea; so shall the sea be calm for you: for I know that for my sake this great storm is upon you.
13Nevertheless the men rowed hard to bring it to land; but they could not: for the sea worked, and was tempestuous against them.
8Which when Jesus perceived, He said to them, O you of little faith, why do you reason among yourselves, because you have brought no bread?
27Then he said to Thomas, Reach your finger here, and look at my hands; and reach your hand here, and put it into my side. Do not be unbelieving, but believing.
22And Jesus answering said to them, Have faith in God.
24Immediately the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help my unbelief.
7And they beckoned to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both boats, so that they began to sink.
42And Jesus said to him, Receive your sight: your faith has saved you.
9For he was astonished, and all that were with him, at the catch of fish which they had taken.
31And his disciples said to him, You see the multitude thronging you, and do you say, Who touched me?
4Now when he had finished speaking, he said to Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a catch.
17And when they saw him, they worshiped him; but some doubted.
6And he said to them, Cast the net on the right side of the boat, and you will find some. They cast it, and now they were unable to draw it in because of the multitude of fish.
7Therefore, that disciple whom Jesus loved said to Peter, It is the Lord. When Simon Peter heard that it was the Lord, he put on his fisher's coat (for he was stripped) and jumped into the sea.