Matthew 15:6
And does not honor his father or his mother, he shall be free. Thus have you made the commandment of God of no effect by your tradition.
And does not honor his father or his mother, he shall be free. Thus have you made the commandment of God of no effect by your tradition.
they are not to honor their father or mother with it. Thus you nullify the word of God for the sake of your tradition.
And honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.
and so shall he not honoure his father or his mother. And thus haue ye made yt the comaundment of God is with out effecte through youre tradicios.
By this is it come to passe, that no man honoureth his father or his mother eny more. And thus haue ye made the comaundement of God of none effecte, for youre owne tradicios.
Though hee honour not his father, or his mother, shalbe free: thus haue ye made the commaundement of God of no aucthoritie by your tradition.
And so shall he not honour his father or his mother. And thus haue ye made the commaundement of God, of none effect, by your tradition.
‹And honour not his father or his mother,› [he shall be free]. ‹Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.›
he shall not honor his father or mother.' You have made the commandment of God void because of your tradition.
and he may not honour his father or his mother, and ye did set aside the command of God because of your tradition.
he shall not honor his father. And ye have made void the word of God because of your tradition.
he shall not honor his father. And ye have made void the word of God because of your tradition.
There is no need for him to give honour to his father. And you have made the word of God without effect because of your teaching.
he shall not honor his father or mother.' You have made the commandment of God void because of your tradition.
he does not need to honor his father.’ You have nullified the word of God on account of your tradition.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2Why do your disciples transgress the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread.
3But he answered and said to them, Why do you also transgress the commandment of God by your tradition?
4For God commanded, saying, Honor your father and mother: and, He that curses father or mother, let him die.
5But you say, Whoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatever you might be profited by me;
5Then the Pharisees and scribes asked him, Why do your disciples not walk according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashed hands?
6He answered and said to them, Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, This people honors me with their lips, but their heart is far from me.
7However, in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.
8For laying aside the commandment of God, you hold the tradition of men, such as the washing of pots and cups; and many other similar things you do.
9And he said to them, You completely reject the commandment of God, that you may keep your own tradition.
10For Moses said, Honor your father and your mother; and, Whoever curses father or mother, let him be put to death.
11But you say, If a man says to his father or mother, It is Corban, that is, a gift to God, by which you might have been benefited by me; he shall be free.
12And you no longer allow him to do anything for his father or his mother,
13Making the word of God of no effect through your tradition, which you have handed down; and you do many similar things.
7You hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying,
8This people draws near to me with their mouth, and honors me with their lips; but their heart is far from me.
9But in vain they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.
10And he called the multitude, and said to them, Hear, and understand:
1Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
2Honor your father and mother, which is the first commandment with promise;
19Honor your father and your mother, and, You shall love your neighbor as yourself.
16Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you; that your days may be long, and that it may go well with you, in the land which the LORD your God gives you.
12Honor your father and your mother, that your days may be long upon the land which the LORD your God is giving you.
16Cursed be he who dishonors his father or his mother. And all the people shall say, Amen.
20You know the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honor your father and your mother.
19You know the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor your father and mother.
20My son, keep your father's commandment, and do not forsake the law of your mother:
37He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me is not worthy of me.
11There is a generation that curses their father, and does not bless their mother.
15And he who strikes his father or his mother shall surely be put to death.
9For everyone that curses his father or his mother shall surely be put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
26He who wastes his father, and chases away his mother, is a son who causes shame, and brings reproach.
17And he who curses his father or his mother shall surely be put to death.
6A son honors his father, and a servant his master: if then I be a father, where is my honor? and if I be a master, where is my fear? says the LORD of hosts to you, O priests, that despise my name. And you say, How have we despised your name?
15And he said to them, You are the ones who justify yourselves before men; but God knows your hearts: for what is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.
15But if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
24Whoever robs his father or his mother and says, It is no transgression, is a companion of a destroyer.
5Or have you not read in the law, how on the Sabbath days the priests in the temple profane the Sabbath, and are guiltless?
12Now brother shall betray brother to death, and father the son; and children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death.
9And call no man on earth your father: for one is your Father, who is in heaven.
7But if you had known what this means, I desire mercy and not sacrifice, you would not have condemned the innocent.
1Be careful not to do your charitable deeds before men, to be seen by them; otherwise, you have no reward from your Father who is in heaven.
48But he answered and said to him who told him, Who is my mother? and who are my brothers?
3You shall respect every man his mother and his father, and keep my sabbaths: I am the LORD your God.
23You who make your boast of the law, through breaking the law do you dishonor God?
2And some of the Pharisees said to them, Why do you do what is not lawful to do on the Sabbath days?
5And he said to them, The Son of Man is Lord also of the Sabbath.
36If the Son therefore shall make you free, you shall be free indeed.
33Again, you have heard that it was said to those of old, 'You shall not swear falsely, but shall perform your oaths to the Lord:'
20These are the things which defile a man: but to eat with unwashed hands does not defile a man.