Numbers 19:16

KJV1611 – Modern English

And whoever touches someone who is slain with a sword in the open fields, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Anyone in the open field who touches someone who was killed with a sword, a dead body, a human bone, or a grave shall be unclean for seven days.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And whosoever toucheth one that is slain with a sword in the open fields, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And whosoever in the open{H6440} field{H7704} toucheth{H5060} one that is slain{H2491} with a sword,{H2719} or a dead body,{H4191} or a bone{H6106} of a man,{H120} or a grave,{H6913} shall be unclean{H2930} seven{H7651} days.{H3117}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And whosoever toucheth{H5060}{(H8799)} one that is slain{H2491} with a sword{H2719} in the open{H6440} fields{H7704}, or a dead body{H4191}{(H8801)}, or a bone{H6106} of a man{H120}, or a grave{H6913}, shall be unclean{H2930}{(H8799)} seven{H7651} days{H3117}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And who soeuer twicheth one that is slayne with a swerde in the feldes or a deed persone or a bone of a deed man or a graue: shall be vncleane.vij. dayes.

  • Coverdale Bible (1535)

    And who so euer toucheth one yt is slayne wt the swerde vpon ye felde, or eny other deed, or a deed mans bone, or a graue, ye same is vncleane seue dayes.

  • Geneva Bible (1560)

    Also whosoeuer toucheth one that is slaine with a sworde in the fielde, or a dead person, or a bone of a dead man, or a graue, shall be vncleane seuen dayes.

  • Bishops' Bible (1568)

    And whosoeuer toucheth one that is slayne with a sworde in the fieldes, or a dead person, or a bone of a dead man, or a graue, shalbe vncleane seuen dayes.

  • Authorized King James Version (1611)

    And whosoever toucheth one that is slain with a sword in the open fields, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.

  • Webster's Bible (1833)

    Whoever in the open field touches one who is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `And every one who cometh, on the face of the field, against the pierced of a sword, or against the dead, or against a bone of man, or against a grave, is unclean seven days;

  • American Standard Version (1901)

    And whosoever in the open field toucheth one that is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.

  • American Standard Version (1901)

    And whosoever in the open field toucheth one that is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.

  • Bible in Basic English (1941)

    And anyone touching one who has been put to death with the sword in the open country, or the body of one who has come to his end by a natural death, or a man's bone, or the resting-place of a dead body, will be unclean for seven days.

  • World English Bible (2000)

    "Whoever in the open field touches one who is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.

  • NET Bible® (New English Translation)

    And whoever touches the body of someone killed with a sword in the open fields, or the body of someone who died of natural causes, or a human bone, or a grave, will be unclean seven days.

Referenced Verses

  • Num 31:19 : 19 And remain outside the camp seven days; whoever has killed any person and whoever has touched any slain, purify both yourselves and your captives on the third day and on the seventh day.
  • Matt 23:27 : 27 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you are like whitewashed tombs, which indeed appear beautiful outwardly, but inside are full of dead men's bones and all uncleanness.
  • Luke 11:44 : 44 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you are like graves which are not seen, and the men who walk over them are not aware of them.
  • Num 19:11 : 11 He who touches the dead body of any man shall be unclean seven days.
  • Ezek 39:11-16 : 11 And it shall come to pass in that day, that I will give Gog a place there for graves in Israel, the valley of the travelers on the east of the sea: and it shall block the way of the travelers: and there shall they bury Gog and all his multitude: and they shall call it The Valley of Hamongog. 12 And seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land. 13 Yes, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I am glorified, says the Lord GOD. 14 And they shall appoint men of continual employment, passing through the land to bury the travelers that remain upon the face of the earth, to cleanse it: after the end of seven months shall they search. 15 And the travelers that pass through the land, when anyone sees a man's bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the Valley of Hamongog. 16 And also the name of the city shall be Hamonah. Thus shall they cleanse the land.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Num 19:11-15
    5 verses
    91%

    11 He who touches the dead body of any man shall be unclean seven days.

    12 He shall purify himself with it on the third day, and on the seventh day he shall be clean: but if he does not purify himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.

    13 Whoever touches the dead body of any man who is dead, and does not purify himself, defiles the tabernacle of the LORD; and that soul shall be cut off from Israel: because the water of purification has not been sprinkled upon him, he shall be unclean; his uncleanness is still upon him.

    14 This is the law when a man dies in a tent: all who come into the tent, and all who are in the tent, shall be unclean seven days.

    15 And every open vessel, which has no covering bound on it, is unclean.

  • Num 19:17-22
    6 verses
    82%

    17 And for an unclean person they shall take some of the ashes of the burnt heifer of purification for sin, and running water shall be put there in a vessel:

    18 And a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it on the tent, on all the vessels, on the persons who were there, and on him who touched a bone, or one slain, or one dead, or a grave:

    19 And the clean person shall sprinkle it on the unclean on the third day, and on the seventh day: and on the seventh day he shall purify himself, wash his clothes, and bathe himself in water, and shall be clean at evening.

    20 But the man who shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from among the congregation, because he has defiled the sanctuary of the LORD: the water of purification has not been sprinkled upon him; he is unclean.

    21 And it shall be a perpetual statute to them, that he who sprinkles the water of purification shall wash his clothes; and he who touches the water of purification shall be unclean until evening.

    22 And whatever the unclean person touches shall be unclean; and the soul who touches it shall be unclean until evening.

  • Lev 22:4-6
    3 verses
    81%

    4 Whoever of the descendants of Aaron is a leper, or has a discharge; he shall not eat of the holy things, until he is clean. And whoever touches anything that is unclean by the dead, or a man who has an emission of seed;

    5 Or whoever touches any creeping thing, by which he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatever uncleanness he has;

    6 The soul who has touched any such thing shall be unclean until evening, and shall not eat of the holy things, unless he washes his flesh with water.

  • 19 And remain outside the camp seven days; whoever has killed any person and whoever has touched any slain, purify both yourselves and your captives on the third day and on the seventh day.

  • Lev 15:10-11
    2 verses
    80%

    10 And whoever touches anything that was under him shall be unclean until the evening: and he that bears any of those things shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

    11 And whomever he touches that has the discharge, and has not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

  • Lev 11:24-25
    2 verses
    80%

    24 And for these you shall be unclean: whoever touches the carcass of them shall be unclean until the evening.

    25 And whoever carries any part of the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the evening.

  • 32 And upon whatever any of them, when they are dead, does fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or clothing, or skin, or bag, whatever vessel it is, in which any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the evening; so it shall be cleansed.

  • 27 And whoever touches those things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

  • Lev 5:2-3
    2 verses
    79%

    2 Or if a person touches any unclean thing, whether it is the carcass of an unclean beast, or the carcass of unclean livestock, or the carcass of unclean creeping things, and it is hidden from him; he also shall be unclean, and guilty.

    3 Or if he touches human uncleanness, whatever uncleanness it is that a man may be defiled with, and it is hidden from him; when he becomes aware of it, then he shall be guilty.

  • 7 And he that touches the body of him that has the discharge shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

  • 28 And he that carries the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the evening: they are unclean to you.

  • 2 Command the children of Israel that they remove from the camp every leper, and everyone who has a discharge, and whoever is defiled by the dead:

  • Lev 17:15-16
    2 verses
    78%

    15 And every soul that eats what died of itself, or what was torn with beasts, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening: then shall he be clean.

    16 But if he does not wash them, nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.

  • 21 Moreover, the soul who touches any unclean thing, as the uncleanness of man, or any unclean animal, or any abominable unclean thing, and eats of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which belong to the LORD, that soul shall be cut off from his people.

  • Lev 11:39-40
    2 verses
    78%

    39 And if any beast, of which you may eat, dies; he that touches its carcass shall be unclean until the evening.

    40 And he that eats of the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the evening: he also that carries its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.

  • Lev 15:21-23
    3 verses
    77%

    21 And whoever touches her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

    22 And whoever touches anything that she sat upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

    23 And if it is on her bed, or on anything where she sits, when he touches it, he shall be unclean until the evening.

  • 5 And whoever touches his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

  • Lev 11:35-37
    3 verses
    77%

    35 And everything on which any part of their carcass falls shall be unclean; whether it be oven, or stove, they shall be broken down: for they are unclean and shall be unclean to you.

    36 Nevertheless a fountain or pit, in which there is plenty of water, shall be clean: but whatever touches their carcass shall be unclean.

    37 And if any part of their carcass falls upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.

  • 19 And if a woman has an issue, and her issue in her body is blood, she shall be put apart seven days: and whoever touches her shall be unclean until the evening.

  • 6 All the days that he separates himself to the LORD he shall not go near a dead body.

  • 10 Speak to the children of Israel, saying, If any man of you or of your descendants is unclean because of a dead body, or is on a journey far away, yet he shall keep the Passover to the LORD.

  • 8 And he who burns her shall wash his clothes in water, and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.

  • 7 And those men said to him, We are defiled by the dead body of a man: why are we kept back, that we may not offer the offering of the LORD at its appointed time among the children of Israel?

  • 76%

    25 And they shall not go near a dead person to defile themselves; but for a father, or for a mother, or for a son, or for a daughter, for a brother, or for a sister who has had no husband, they may defile themselves.

    26 And after he is cleansed, they shall count seven days for him.

  • 19 And the flesh that touches any unclean thing shall not be eaten; it shall be burnt with fire: and for the other flesh, all who are clean shall eat it.

  • 13 Then Haggai said, If one who is unclean because of a dead body touches any of these, will it be unclean? And the priests answered and said, It shall be unclean.

  • 9 And if anyone dies very suddenly near him, and he defiles the head of his consecration; then he shall shave his head on the day of his cleansing, on the seventh day shall he shave it.

  • 13 And when he that has a discharge is cleansed of his discharge; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his body in running water, and shall be clean.

  • 28 And he who burns them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.