Proverbs 2:16
To deliver you from the strange woman, even from the stranger who flatters with her words;
To deliver you from the strange woman, even from the stranger who flatters with her words;
It will save you from the wayward woman, from the foreign woman with her flattering words,
To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;
To deliver thee from the strange woman, Even from the foreigner that flattereth with her words;
To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;
That thou mayest be delyuered also from the straunge woman, and from her that is not thine owne: which geueth swete wordes,
And it shall deliuer thee from the strange woman, euen from the stranger, which flattereth with her wordes.
That thou mayest be deliuered also from the straunge woman, and from her that is not thine owne, which geueth sweete wordes,
To deliver thee from the strange woman, [even] from the stranger [which] flattereth with her words;
To deliver you from the strange woman, Even from the foreigner who flatters with her words;
To deliver thee from the strange woman, From the stranger who hath made smooth her sayings,
To deliver thee from the strange woman, Even from the foreigner that flattereth with her words;
To deliver thee from the strange woman, Even from the foreigner that flattereth with her words;
To take you out of the power of the strange woman, who says smooth words with her tongue;
To deliver you from the strange woman, even from the foreigner who flatters with her words;
to deliver you from the adulterous woman, from the loose woman who has flattered you with her words;
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5That they may keep you from the strange woman, from the stranger who flatters with her words.
24To keep you from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
25Do not lust after her beauty in your heart; neither let her take you with her eyelids.
26For by means of a harlot a man is brought to a piece of bread: and the adulteress will hunt for the precious life.
19Let her be as the loving deer and graceful doe; let her breasts satisfy you at all times; and be ravished always with her love.
20And why will you, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
11Discretion will preserve you; understanding will keep you;
12To deliver you from the way of the evil man, from the man who speaks perverse things;
2That you may keep discretion, and that your lips may preserve knowledge.
3For the lips of a strange woman drip as a honeycomb, and her mouth is smoother than oil:
4But her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
17Who forsakes the guide of her youth and forgets the covenant of her God.
18For her house leads down to death, and her paths to the dead.
32But as a wife that commits adultery, who takes strangers instead of her husband!
33They give gifts to all harlots, but you give your gifts to all your lovers, and hire them, that they may come to you on every side for your whoredom.
34And the opposite is in you from other women in your whoredoms, in that none pursue you to commit whoredoms; and in that you give a reward, and no reward is given to you, therefore you are contrary.
35Therefore, O harlot, hear the word of the LORD;
14The mouth of an immoral woman is a deep pit; he who is abhorred of the LORD shall fall therein.
21With her much fair speech she caused him to yield; with the flattering of her lips she prevailed over him.
22He goes after her immediately, as an ox goes to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;
15Whose ways are crooked, and who are perverse in their paths:
6Lest you should ponder the path of life, her ways are unstable, so that you cannot know them.
7Hear me now therefore, O children, and do not depart from the words of my mouth.
8Remove your way far from her, and do not come near the door of her house:
9Lest you give your honor to others, and your years to the cruel:
27For a prostitute is a deep ditch, and a strange woman is a narrow pit.
5Get wisdom, get understanding: do not forget it; neither turn away from the words of my mouth.
6Do not forsake her, and she will preserve you: love her, and she will keep you.
33Your eyes shall see strange things, and your heart shall utter perverse things.
25Let not your heart incline to her ways, do not stray in her paths.
16Take his garment who is surety for a stranger, and hold it in pledge for a foreign woman.
10And it happened, there met him a woman with the attire of a harlot, and subtle of heart.
11She is loud and stubborn; her feet do not stay at home:
12Sometimes she is outside, now in the streets, and lies in wait at every corner.
24Put away from you a deceitful mouth, and put perverse lips far from you.
26And I find more bitter than death the woman whose heart is snares and nets, and her hands are chains. He who pleases God shall escape from her, but the sinner shall be trapped by her.
13Take his garment when he is surety for a stranger, and take a pledge from him for a foreign woman.
16Whoever is simple, let him turn in here: and as for him who lacks understanding, she says to him,
33Why do you beautify your way to seek love? therefore you have also taught the wicked ones your ways.
17Let them be only your own, and not strangers' with you.
15My son, do not walk in the way with them, hold back your foot from their path;
20That you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
20Such is the way of an adulterous woman; she eats and wipes her mouth and says, I have done no wrong.
11Rid me, and deliver me from the hand of foreign children, whose mouth speaks vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
5Do not trust in a friend, put no confidence in a guide: keep the doors of your mouth from her who lies in your bosom.
25Lest you learn his ways and get a snare to your soul.
17Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
2You are snared by the words of your mouth, you are taken by the words of your mouth.
15Avoid it, do not pass by it, turn from it, and pass away.
8Passing through the street near her corner, and he went the way to her house,