Proverbs 26:20
Where there is no wood, the fire goes out; so where there is no gossip, strife ceases.
Where there is no wood, the fire goes out; so where there is no gossip, strife ceases.
Without wood, the fire goes out, and without a whisperer, strife ceases.
Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.
For lack of wood the fire goeth out; And where there is no whisperer, contention ceaseth.
Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.
Where no wodd is, there the fyre goeth out: and where the bacbyter is taken awaye, there the strife ceaseth.
Without wood the fire is quenched, and without a talebearer strife ceaseth.
Where no wood is, there the fire goeth out: euen so where the talebearer is taken away, there the strife ceasseth.
¶ Where no wood is, [there] the fire goeth out: so where [there is] no talebearer, the strife ceaseth.
For lack of wood a fire goes out; Without gossip, a quarrel dies down.
Without wood is fire going out, And without a tale-bearer, contention ceaseth,
For lack of wood the fire goeth out; And where there is no whisperer, contention ceaseth.
For lack of wood the fire goeth out; And where there is no whisperer, contention ceaseth.
Without wood, the fire goes out; and where there is no secret talk, argument is ended.
For lack of wood a fire goes out. Without gossip, a quarrel dies down.
Where there is no wood, a fire goes out, and where there is no gossip, contention ceases.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21As coals to burning coals, and wood to fire, so is a contentious man to kindle strife.
22The words of a gossip are like wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
23Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross.
17He who passes by and meddles in strife not belonging to him is like one who takes a dog by the ears.
18Like a madman who throws firebrands, arrows, and death,
19So is the man who deceives his neighbor and says, Am I not joking?
27An ungodly man digs up evil, and in his lips there is like a burning fire.
28A perverse man sows strife, and a whisperer separates close friends.
12He who lacks wisdom despises his neighbor, but a man of understanding holds his peace.
13A gossip reveals secrets, but he who is of a faithful spirit conceals the matter.
14Where there is no counsel, the people fall, but in the multitude of counselors there is safety.
14The beginning of strife is as when one lets out water, therefore leave off contention before it is meddled with.
10Cast out the scoffer, and contention shall go out; yes, strife and reproach shall cease.
8The words of a talebearer are like wounds, and they go down into the innermost parts of the body.
19He who goes about as a talebearer reveals secrets; therefore, do not associate with one who flatters with his lips.
18A wrathful man stirs up strife, but he who is slow to anger calms strife.
3It is an honor for a man to cease from strife, but every fool will be meddling.
1Better is a dry morsel with quietness, than a house full of feasting with strife.
19A false witness who speaks lies, and one who sows discord among brethren.
18He who hides hatred with lying lips, and he who utters slander, is a fool.
19In the multitude of words, there is no lack of sin, but he who restrains his lips is wise.
20Our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumes.
23The north wind brings forth rain, and a backbiting tongue, an angry countenance.
24It is better to dwell in the corner of a housetop than in a wide house with a contentious woman.
18A man who bears false witness against his neighbor is like a club, a sword, and a sharp arrow.
27Can a man take fire into his bosom, and his clothes not be burned?
20He who has a perverse heart finds no good, and he who has a deceitful tongue falls into trouble.
30Do not strive with a man without cause, if he has done you no harm.
22An angry man stirs up strife, and a furious man abounds in transgression.
8Do not go forth hastily to contend, lest you know not what to do in the end thereof, when your neighbor has put you to shame.
9Debate your cause with your neighbor himself; and do not disclose a secret to another;
3He who does not slander with his tongue, nor do evil to his neighbor, nor take up a reproach against his neighbor.
5Even so, the tongue is a little member and boasts great things. Behold, how great a forest a little fire kindles!
9If a wise man contends with a foolish man, whether he rages or laughs, there is no rest.
10By pride comes only contention, but with the well advised is wisdom.
18For wickedness burns like the fire; it will devour the briers and thorns and will kindle in the thickets of the forest, and they will mount up like the lifting up of smoke.
11Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
23Whoever guards his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.
20For they speak not peace; but they devise deceitful matters against those who are quiet in the land.
1A soft answer turns away wrath, but harsh words stir up anger.
9Whoso removes stones shall be hurt by them; and he who splits wood shall be endangered by it.
6A fool's lips enter into contention, and his mouth calls for blows.
16For where envy and strife are, there is confusion and every evil work.
21His breath kindles coals, and a flame goes out of his mouth.
31And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench them.
6If fire breaks out and catches in thorns so that stacked grain or standing grain or the field is consumed, he who kindled the fire shall surely make restitution.