Proverbs 7:22
He goes after her immediately, as an ox goes to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;
He goes after her immediately, as an ox goes to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;
He follows her all at once, like an ox going to slaughter, or like a fool to the correction of shackles.
He goeth after her straightway, as an ox goeth to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;
He goeth after her straightway, As an ox goeth to the slaughter, Or as [one in] fetters to the correction of the fool;
He goeth after her straightway, as an ox goeth to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;
Immediatly he foloweth her, as it were an oxeled to the slaughter (and like as it were to the stockes, where fooles are punyshed)
And he followed her straight wayes, as an oxe that goeth to the slaughter, and as a foole to the stockes for correction,
Sodainly he folowed her, as it were an oxe led to the slaughter, and lyke as it were a foole that laugheth when he goeth to the stockes to be punished,
He goeth after her straightway, as an ox goeth to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;
He followed her immediately, As an ox goes to the slaughter, As a fool stepping into a noose.
He is going after her straightway, As an ox unto the slaughter he cometh, And as a fetter unto the chastisement of a fool,
He goeth after her straightway, As an ox goeth to the slaughter, Or as `one in' fetters to the correction of the fool;
He goeth after her straightway, As an ox goeth to the slaughter, Or as [one in] fetters to the correction of the fool;
The simple man goes after her, like an ox going to its death, like a roe pulled by a cord;
He followed her immediately, as an ox goes to the slaughter, as a fool stepping into a noose.
Suddenly he was going after her like an ox that goes to the slaughter, like a stag prancing into a trapper’s snare
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
20He has taken a bag of money with him, and will come home at the appointed day.
21With her much fair speech she caused him to yield; with the flattering of her lips she prevailed over him.
23Until a dart strikes through his liver; as a bird hastes to the snare, and does not know that it is for his life.
7And saw among the simple ones, I discerned among the youths, a young man lacking understanding,
8Passing through the street near her corner, and he went the way to her house,
10And it happened, there met him a woman with the attire of a harlot, and subtle of heart.
11She is loud and stubborn; her feet do not stay at home:
12Sometimes she is outside, now in the streets, and lies in wait at every corner.
13So she caught him and kissed him, and with an impudent face said to him,
25Let not your heart incline to her ways, do not stray in her paths.
26For she has cast down many wounded; indeed, many strong men have been slain by her.
27Her house is the way to hell, going down to the chambers of death.
26And I find more bitter than death the woman whose heart is snares and nets, and her hands are chains. He who pleases God shall escape from her, but the sinner shall be trapped by her.
24To keep you from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
25Do not lust after her beauty in your heart; neither let her take you with her eyelids.
26For by means of a harlot a man is brought to a piece of bread: and the adulteress will hunt for the precious life.
22As a jewel of gold in a swine's snout, so is a lovely woman without discretion.
16Whoever is simple, let him turn in here: and as for him who lacks understanding, she says to him,
4Whoever is simple, let him turn in here: as for him who lacks understanding, she says to him,
6Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, and make a wall, so she shall not find her paths.
7And she shall pursue her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then she shall say, I will go and return to my first husband; for it was better with me then than now.
16To deliver you from the strange woman, even from the stranger who flatters with her words;
17Who forsakes the guide of her youth and forgets the covenant of her God.
18For her house leads down to death, and her paths to the dead.
19None who go to her return again, nor do they take hold of the paths of life.
19Let her be as the loving deer and graceful doe; let her breasts satisfy you at all times; and be ravished always with her love.
20And why will you, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
21For the ways of man are before the eyes of the LORD, and He ponders all his paths.
3For the lips of a strange woman drip as a honeycomb, and her mouth is smoother than oil:
4But her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
5Her feet go down to death; her steps take hold on hell.
6Lest you should ponder the path of life, her ways are unstable, so that you cannot know them.
14The mouth of an immoral woman is a deep pit; he who is abhorred of the LORD shall fall therein.
15Foolishness is bound in the heart of a child, but the rod of correction shall drive it far from him.
8Remove your way far from her, and do not come near the door of her house:
32But as a wife that commits adultery, who takes strangers instead of her husband!
5That they may keep you from the strange woman, from the stranger who flatters with her words.
19The way of an eagle in the air, the way of a snake upon a rock, the way of a ship in the midst of the sea, and the way of a man with a maid.
20Such is the way of an adulterous woman; she eats and wipes her mouth and says, I have done no wrong.
12Let a bear robbed of her cubs meet a man rather than a fool in his folly.
23He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
21Folly is joy to him who is destitute of wisdom, but a man of understanding walks uprightly.
7Leave the presence of a foolish man, when you do not perceive in him the lips of knowledge.
7A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
8If you do not know, O fairest among women, follow the trail of the flock, and feed your young goats beside the shepherds' tents.
9Like a thorn that goes into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.
8For he is cast into a net by his own feet, and he walks upon a snare.
32But whoever commits adultery with a woman lacks understanding: he who does it destroys his own soul.
11As a dog returns to his vomit, so a fool returns to his folly.
27For a prostitute is a deep ditch, and a strange woman is a narrow pit.