Proverbs 5:8
Remove your way far from her, and do not come near the door of her house:
Remove your way far from her, and do not come near the door of her house:
Keep your way far from her, and do not go near the door of her house.
Remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house:
Kepe thy waye farre from her, and come not nye ye dores of hir house.
Keepe thy way farre from her, and come not neere the doore of her house,
Kepe thy way farre from her, & come not nigh the doores of her house.
Remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house:
Remove your way far from her. Don't come near the door of her house,
Keep far from off her thy way, And come not near unto the opening of her house,
Remove thy way far from her, And come not nigh the door of her house;
Remove thy way far from her, And come not nigh the door of her house;
Go far away from her, do not come near the door of her house;
Remove your way far from her. Don't come near the door of her house,
Keep yourself far from her, and do not go near the door of her house,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
25Let not your heart incline to her ways, do not stray in her paths.
9Lest you give your honor to others, and your years to the cruel:
3For the lips of a strange woman drip as a honeycomb, and her mouth is smoother than oil:
4But her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
5Her feet go down to death; her steps take hold on hell.
6Lest you should ponder the path of life, her ways are unstable, so that you cannot know them.
7Hear me now therefore, O children, and do not depart from the words of my mouth.
5That they may keep you from the strange woman, from the stranger who flatters with her words.
6For at the window of my house I looked through my lattice,
14Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of evil men.
15Avoid it, do not pass by it, turn from it, and pass away.
8Passing through the street near her corner, and he went the way to her house,
24To keep you from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
25Do not lust after her beauty in your heart; neither let her take you with her eyelids.
26For by means of a harlot a man is brought to a piece of bread: and the adulteress will hunt for the precious life.
16To deliver you from the strange woman, even from the stranger who flatters with her words;
17Who forsakes the guide of her youth and forgets the covenant of her God.
18For her house leads down to death, and her paths to the dead.
19None who go to her return again, nor do they take hold of the paths of life.
20That you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
20And why will you, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
11She is loud and stubborn; her feet do not stay at home:
12Sometimes she is outside, now in the streets, and lies in wait at every corner.
15My son, do not walk in the way with them, hold back your foot from their path;
27Her house is the way to hell, going down to the chambers of death.
5Get wisdom, get understanding: do not forget it; neither turn away from the words of my mouth.
6Do not forsake her, and she will preserve you: love her, and she will keep you.
14For she sits at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
15To call those who pass by who go straight on their ways:
29So is he who goes in to his neighbor's wife; whoever touches her shall not be innocent.
5Do not trust in a friend, put no confidence in a guide: keep the doors of your mouth from her who lies in your bosom.
9It is better to live in a corner of the housetop than in a spacious house with a contentious woman.
24Put away from you a deceitful mouth, and put perverse lips far from you.
32But as a wife that commits adultery, who takes strangers instead of her husband!
17Withdraw your foot from your neighbor's house, lest he become weary of you and so hate you.
17Let them be only your own, and not strangers' with you.
18Let your fountain be blessed: and rejoice with the wife of your youth.
3She cries at the gates, at the entry of the city, at the entrance of the doors.
5Thorns and snares are in the way of the perverse; he who guards his soul shall be far from them.
3Do not give your strength to women, nor your ways to that which destroys kings.
14The mouth of an immoral woman is a deep pit; he who is abhorred of the LORD shall fall therein.
10My son, if sinners entice you, do not consent.
27For a prostitute is a deep ditch, and a strange woman is a narrow pit.
21With her much fair speech she caused him to yield; with the flattering of her lips she prevailed over him.
22He goes after her immediately, as an ox goes to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;
27Do not turn to the right hand nor to the left; remove your foot from evil.
4Whoever is simple, let him turn in here: as for him who lacks understanding, she says to him,
24It is better to dwell in the corner of a housetop than in a wide house with a contentious woman.
9If my heart has been deceived by a woman, or if I have lain in wait at my neighbor's door;
19Also you shall not approach a woman to uncover her nakedness as long as she is put apart for her uncleanness.