Job 31:9
If my heart has been deceived by a woman, or if I have lain in wait at my neighbor's door;
If my heart has been deceived by a woman, or if I have lain in wait at my neighbor's door;
If my heart has been enticed by a woman, or if I have lurked at my neighbor's door,
If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour's door;
If my heart hath been enticed unto a woman, And I have laid wait at my neighbor's door;
If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour's door;
Yf my hert hath lusted after my neghbours wife, or yf I haue layed wayte at his dore:
If mine heart hath bene deceiued by a woman, or if I haue layde wayte at the doore of my neighbour,
If my heart haue ben deceaued by a woman, or if I haue layde wayte at my neyghbours doore:
¶ If mine heart have been deceived by a woman, or [if] I have laid wait at my neighbour's door;
"If my heart has been enticed to a woman, And I have laid wait at my neighbor's door;
If my heart hath been enticed by woman, And by the opening of my neighbour I laid wait,
If my heart hath been enticed unto a woman, And I have laid wait at my neighbor's door;
If my heart hath been enticed unto a woman, And I have laid wait at my neighbor's door;
If my heart went after another man's wife, or if I was waiting secretly at my neighbour's door;
"If my heart has been enticed to a woman, and I have laid wait at my neighbor's door,
If my heart has been enticed by a woman, and I have lain in wait at my neighbor’s door,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10Then let my wife grind for another, and let others bow down upon her.
11For this would be a heinous crime; yes, it is an iniquity to be judged.
12For it is a fire that consumes to destruction, and would root out all my increase.
13If I have despised the cause of my manservant or my maidservant, when they contended with me;
25If I rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much;
26If I beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness;
27And my heart was secretly enticed, or my mouth has kissed my hand:
5If I have walked with vanity, or if my foot has hurried to deceit;
6Let me be weighed in an even balance, that God may know my integrity.
7If my step has turned out of the way, and my heart walked after my eyes, and if any stain has cleaved to my hands;
8Then let me sow, and let another eat; yes, let my offspring be rooted out.
33If I covered my transgressions like Adam, by hiding my iniquity in my heart;
5That they may keep you from the strange woman, from the stranger who flatters with her words.
6For at the window of my house I looked through my lattice,
29So is he who goes in to his neighbor's wife; whoever touches her shall not be innocent.
30Men do not despise a thief, if he steals to satisfy himself when he is hungry;
24To keep you from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
25Do not lust after her beauty in your heart; neither let her take you with her eyelids.
26For by means of a harlot a man is brought to a piece of bread: and the adulteress will hunt for the precious life.
16If I have withheld the poor from their desire, or caused the eyes of the widow to fail;
8Remove your way far from her, and do not come near the door of her house:
9Lest you give your honor to others, and your years to the cruel:
20If his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;
21If I have lifted my hand against the fatherless, when I saw my help in the gate;
38If my land cries against me, or its furrows likewise complain;
39If I have eaten its fruits without payment, or caused the owners to lose their life;
1I made a covenant with my eyes; why then should I gaze upon a maiden?
26And I find more bitter than death the woman whose heart is snares and nets, and her hands are chains. He who pleases God shall escape from her, but the sinner shall be trapped by her.
29If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted myself up when evil found him;
12Speak to the children of Israel and say to them, If any man's wife goes astray and acts unfaithfully against him,
13And a man lies with her carnally, and it is hidden from the eyes of her husband, and she is undetected, though she has defiled herself, and there is no witness against her, nor is she caught in the act;
32But as a wife that commits adultery, who takes strangers instead of her husband!
33Your eyes shall see strange things, and your heart shall utter perverse things.
12Sometimes she is outside, now in the streets, and lies in wait at every corner.
20But if you have gone aside to another instead of your husband, and if you are defiled, and some man has lain with you besides your husband:
8Passing through the street near her corner, and he went the way to her house,
20And why will you, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
25Let not your heart incline to her ways, do not stray in her paths.
51My eye affects my heart because of all the daughters of my city.
10And it happened, there met him a woman with the attire of a harlot, and subtle of heart.
29This is the law of jealousy, when a wife goes aside to another instead of her husband and defiles herself;
3O LORD my God, if I have done this; if there is iniquity in my hands;
20Such is the way of an adulterous woman; she eats and wipes her mouth and says, I have done no wrong.
11The heart of her husband safely trusts in her, so he will have no lack of gain.
14And gives occasions of speech against her, and brings up an evil name upon her, and says, I took this woman, and when I came to her, I found her not a virgin.
15If I say, I will speak thus; behold, I would offend against the generation of Your children.
16If a man entices a maid who is not betrothed and lies with her, he shall surely endow her to be his wife.
9Keep me from the snares they have laid for me, and the traps of the workers of iniquity.
5Do not trust in a friend, put no confidence in a guide: keep the doors of your mouth from her who lies in your bosom.
2Oh that I had in the wilderness a lodging place for travelers; that I might leave my people and go from them! for they are all adulterers, an assembly of treacherous men.