Psalms 109:23
I am gone like a shadow when it declines; I am tossed up and down like the locust.
I am gone like a shadow when it declines; I am tossed up and down like the locust.
I am fading away like a shadow at sunset; I am shaken off like a locust.
I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
My knees are weake thorow fastinge, my flesh is dried vp for want of fatnesse.
I depart like the shadowe that declineth, and am shaken off as the grashopper.
I passe away like a vading shadowe: and I am dryuen from place to place lyke the grashopper.
I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
I fade away like an evening shadow. I am shaken off like a locust.
As a shadow when it is stretched out I have gone, I have been driven away as a locust.
I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
I am gone like the shade when it is stretched out: I am forced out of my place like a locust.
I fade away like an evening shadow. I am shaken off like a locust.
I am fading away like a shadow at the end of the day; I am shaken off like a locust.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11My days are like a shadow that declines, and I am withered like grass.
24My knees are weak through fasting, and my flesh is lean of fatness.
25I also have become a reproach to them; when they look upon me, they shake their heads.
22For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
3For my days are consumed like smoke, and my bones are burned like a hearth.
4My heart is stricken and withered like grass, so I forget to eat my bread.
5Because of the voice of my groaning, my bones cling to my skin.
6I am like a pelican of the wilderness; I am like an owl of the desert.
7I watch, and am like a sparrow alone upon the housetop.
10My heart pants, my strength fails me; as for the light of my eyes, it also has gone from me.
12My lifespan is gone, taken from me like a shepherd's tent: I have cut off my life like a weaver; He cuts me off with pining sickness: from day to night You make an end of me.
6I am troubled; I am greatly bowed down; I go mourning all the day long.
19He has cast me into the mire, and I have become like dust and ashes.
15Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind, and my welfare passes away like a cloud.
16And now my soul is poured out within me; the days of affliction have seized me.
9He has stripped me of my glory and taken the crown from my head.
10He has destroyed me on every side, and I am gone; and my hope He has removed like a tree.
7My eye also is dim because of sorrow, and all my members are like a shadow.
14I am poured out like water, and all my bones are out of joint; my heart is like wax; it is melted within me.
15My strength is dried up like a potsherd, and my tongue clings to my jaws; You have brought me into the dust of death.
25Now my days are swifter than a runner: they flee away, they see no good.
26They pass away like swift ships: like the eagle hastening to the prey.
9Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my body.
10For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength fails because of my iniquity, and my bones are consumed.
11I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, and a fear to my acquaintances: those who saw me outside fled from me.
12I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
3For the enemy has persecuted my soul; he has crushed my life to the ground; he has made me dwell in darkness, like those long dead.
4Therefore my spirit is overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
4When I lie down, I say, 'When shall I arise, and the night be gone?' And I am full of tossing to and fro until the dawning of the day.
5My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken and becomes loathsome.
6My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
18And I said, My strength and my hope perished from the LORD.
14Like a crane or a swallow, so did I chatter: I mourned as a dove: my eyes fail with looking upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me.
28And he, like a decaying thing, consumes, like a garment that is moth-eaten.
2But as for me, my feet were almost gone; my steps had nearly slipped.
4I am counted with those who go down into the pit; I am as a man who has no strength:
28I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation.
9For I have eaten ashes like bread and mixed my drink with weeping,
11He has turned aside my ways and torn me to pieces; He has made me desolate.
10I said in the prime of my days, I shall go to the gates of Sheol: I am deprived of the rest of my years.
4Man is like vanity: his days are as a shadow that passes away.
6But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.
13From above he has sent fire into my bones, and it prevails against them: he has spread a net for my feet, he has turned me back: he has made me desolate and faint all the day.
23He weakened my strength in the way; he shortened my days.
15There the fire shall devour you; the sword shall cut you off, it shall eat you up like the locust: make yourself many like the locust, make yourself many like the swarming locusts.
10Remove your stroke away from me: I am consumed by the blow of your hand.
17For I am ready to fall, and my sorrow is continually before me.
2He comes forth like a flower and is cut down; he flees also as a shadow and does not continue.
21His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones, that were not seen, stick out.
8I would hasten my escape from the windy storm and tempest.