Isaiah 26:18
We were pregnant, we strained, we gave birth, as it were, to wind. We cannot produce deliverance on the earth; people to populate the world are not born.
We were pregnant, we strained, we gave birth, as it were, to wind. We cannot produce deliverance on the earth; people to populate the world are not born.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 O LORD, in distress they looked for you; they uttered incantations because of your discipline.
17 As when a pregnant woman gets ready to deliver and strains and cries out because of her labor pains, so were we because of you, O LORD.
24 The people cry out,“We have heard reports about them! We have become helpless with fear! Anguish grips us, agony like that of a woman giving birth to a baby!
7 Before she goes into labor, she gives birth! Before her contractions begin, she delivers a boy!
8 Who has ever heard of such a thing? Who has ever seen this? Can a country be brought forth in one day? Can a nation be born in a single moment? Yet as soon as Zion goes into labor she gives birth to sons!
9 “Do I bring a baby to the birth opening and then not deliver it?” asks the LORD.“Or do I bring a baby to the point of delivery and then hold it back?” asks your God.
9 Jerusalem, why are you now shouting so loudly? Has your king disappeared? Has your wise leader been destroyed? Is this why pain grips you as if you were a woman in labor?
10 Twist and strain, Daughter Zion, as if you were in labor! For you will leave the city and live in the open field. You will go to Babylon, but there you will be rescued. There the LORD will deliver you from the power of your enemies.
3 For this reason my stomach churns; cramps overwhelm me like the contractions of a woman in labor. I am disturbed by what I hear, horrified by what I see.
5 Yes, here is what he says:“You hear cries of panic and of terror; there is no peace in sight.
6 Ask yourselves this and consider it carefully: Have you ever seen a man give birth to a baby? Why then do I see all these strong men grabbing their stomachs in pain like a woman giving birth? And why do their faces turn so deathly pale?
31 In fact, I hear a cry like that of a woman in labor, a cry of anguish like that of a woman giving birth to her first baby. It is the cry of Daughter Zion gasping for breath, reaching out for help, saying,“I am done in! My life is ebbing away before these murderers!”
22 For we know that the whole creation groans and suffers together until now.
11 We all growl like bears, we coo mournfully like doves; we wait for deliverance, but there is none, for salvation, but it is far from us.
21 When a woman gives birth, she has distress because her time has come, but when her child is born, she no longer remembers the suffering because of her joy that a human being has been born into the world.
23 You may feel as secure as a bird nesting in the cedars of Lebanon. But oh how you will groan when the pains of judgment come on you. They will be like those of a woman giving birth to a baby.
14 “I have been inactive for a long time; I kept quiet and held back. Like a woman in labor I groan; I pant and gasp.
13 The labor pains of a woman will overtake him, but the baby will lack wisdom; when the time arrives, he will not come out of the womb!
2 She was pregnant and was screaming in labor pains, struggling to give birth.
20 “They cry,‘Harvest time has come and gone, and the summer is over, and still we have not been delivered.’
18 I said,“Indeed, let them come quickly and sing a song of mourning for us. Let them wail loudly until tears stream from our own eyes and our eyelids overflow with water.
19 For the sound of wailing is soon to be heard in Zion,‘We are utterly ruined! We are completely disgraced! For we have left our land! For our houses have been torn down!’”
6 Look at them shake uncontrollably, like a woman writhing in childbirth.
15 We hoped for good fortune, but nothing good has come of it. We hoped for a time of relief, but instead we experience terror.
18 There was no one to lead her among all the children she bore; there was no one to take her by the hand among all the children she raised.
19 These double disasters confronted you. But who feels sorry for you? Destruction and devastation, famine and sword. But who consoles you?
17 For he did not kill me before I came from the womb, making my pregnant mother’s womb my grave forever.
18 Why did I ever come forth from my mother’s womb? All I experience is trouble and grief, and I spend my days in shame.
19 Then I said,“LORD, have you completely rejected the nation of Judah? Do you despise the city of Zion? Why have you struck us with such force that we are beyond recovery? We hope for peace, but nothing good has come of it. We hope for a time of relief from our troubles, but experience terror.
8 They panic– cramps and pain seize hold of them like those of a woman who is straining to give birth. They look at one another in astonishment; their faces are flushed red.
25 For we lie in the dirt, with our bellies pressed to the ground.
9 The mother who had seven children will grow faint. All the breath will go out of her. Her pride and joy will be taken from her in the prime of their life. It will seem as if the sun had set while it was still day. She will suffer shame and humiliation. I will cause any of them who are still left alive to be killed in war by the onslaughts of their enemies,” says the LORD.
18 An Appeal for Relief“Why then did you bring me out from the womb? I should have died and no eye would have seen me!
10 Destruction, devastation, and desolation! Hearts faint; knees tremble; every stomach churns, all their faces have turned pale!
19 Woe to those who are pregnant and to those who are nursing their babies in those days!
4 The earth dries up and withers, the world shrivels up and withers; the prominent people of the earth fade away.
5 We are pursued– they are breathing down our necks; we are weary and have no rest.
16 Or why was I not buried like a stillborn infant, like infants who have never seen the light?
8 Slaves rule over us; there is no one to rescue us from their power.
17 ע(Ayin)The People of Jerusalem Lament: Our eyes continually failed us as we looked in vain for help. From our watchtowers we watched for a nation that could not rescue us.
11 כ(Kaf) My eyes are worn out from weeping; my stomach is in knots. My heart is poured out on the ground due to the destruction of my helpless people; children and infants faint in the town squares.
12 ל(Lamed) Children say to their mothers,“Where are food and drink?” They faint like a wounded warrior in the city squares. They die slowly in their mothers’ arms.
43 The king of Babylon will become paralyzed with fear when he hears news of their coming. Anguish will grip him, agony like that of a woman giving birth to a baby.
17 Woe to those who are pregnant and to those who are nursing their babies in those days!
19 Your dead will come back to life; your corpses will rise up. Wake up and shout joyfully, you who live in the ground! For you will grow like plants drenched with the morning dew, and the earth will bring forth its dead spirits.
20 Go, my people! Enter your inner rooms! Close your doors behind you! Hide for a little while, until his angry judgment is over!
14 See the one who is pregnant with wickedness, who conceives destructive plans, and gives birth to harmful lies–
18 Listen to the cattle groan! The herds of livestock wander around in confusion because they have no pasture. Even the flocks of sheep are suffering.
3 For I, the LORD, tell you what will happen to the children who are born here in this land and to the men and women who are their mothers and fathers.