Genesis 21:33
And Abraham planted a wodd in Berseba and called there on the name of the LORde the everlastynge God:
And Abraham planted a wodd in Berseba and called there on the name of the LORde the everlastynge God:
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30 And he answered: vij. lambes shalt thou take of my hande that it maye be a wytnesse vnto me that I haue dygged this well:
31 Wherfore the place is called Berseba because they sware both of them.
32 Thus made they a bonde to gether at Berseba. Than Abimelech and Phicoll his chefe captayne rose vp and turned agayne vnto the lande of the Philistines.
33 And he called it Seba wherfore the name of the cyte is called Berseba vnto this daye.
34 and dwelt in the Phelistinlade alonge season
3 And he went on his iourney fro the south even vnto BETHEL ad vnto the place where his tente was at the fyrst tyme betwene BETHEL and Ay
4 and vnto the place of the aulter which he made before. And there called Abram vpon the name of the LORde.
14 And Abraham called the name of the place the LORde will see: wherfore it is a come saynge this daye: in the mounte will the LORde be sene.
18 Than Abra toke downe hys tente and went and dwelled in the okegrove of Mamre which is in Ebron and buylded there an altar to the LORde.
25 And than he buylded an aulter there and called vpo the name of the LORde and there pitched his tente. And there Isaacs servauntes dygged a well.
20 And he made there an aulter and there called vpon the myghtie God of Israell.
6 Abram went furth in to the lade tyll he came vnto a place called Sychem and vnto the oke of More. And the Canaanytes dwelled then in the lande.
7 Then the LORde apeared vnto Abram ad sayd: vnto thy seed wyll I geue thys lade. And he buylded an aultere there vnto the LORDE which apeared to hym.
8 Then departed he thence vnto a mountayne that lyeth on the east syde of BETHEL and pytched hys tente: BETHEL beynge on the west syde and Ay on the east: And he buylded there an aulter vnto the LORde and called on the name of ye LORde.
19 So turned Abraham agayne vnto his yonge men and they rose vp and wet to gether to Berseba. And Abraham dwelt at Berseba
14 And Iacob set vp a marke in the place where he talked with him: euen a pilloure of stone and powred drynkeoffringe theron and powred also oyle thero
15 and called the name of the place where God spake with him Bethell.
17 Thus was the felde of Ephron where in the dubbill caue is before Mamre: euen the felde and the caue that is therein and all the trees of the felde which growe in all the borders rounde aboute made sur
14 Wherfore she called the well the well of the lyuynge that seith me which well is betwene Cades and Bared.
23 Afterward departed he thece and came to Berseba
23 Now therfore swere vnto me even here by God that thou wylt not hurt me nor my childern nor my childerns childern. But that thou shalt deale with me and the contre where thou art a straunger acordynge vnto the kyndnesse that I haue shewed the.
24 Then sayde Abraham: I wyll swere.
53 The God of Abraham the God of Nahor and the God of theyr fathers be iudge betwixte vs. And Iacob sware by him that his father Isaac feared.
21 Thou shalt plante no groue of what soeuer trees it be, nye vnto the altare of the Lorde thi God which thou shalt make the.
9 And when they came vnto the place which God shewed him Abraha made an aulter there and dressed the wodd ad bownde Isaac his sonne and layde him on the aulter aboue apon the wodd.
1 Israel toke his iourney with all that he had and came vnto Berseba and offred offrynges vnto the God of his father Isaac.
8 The LORde God also planted a garden in Eden from the begynnynge and there he sette man whom he had formed.
7 And he buylded there an aulter and called the place Elbethell: because that God appered vnto him there when he fled from his brother.
17 Than Isaac departed thense and pitched his tente in the valey Gerar and dwelt there,
27 And Abraham toke shepe and oxen and gaue them vnto Abimelech. And they made both of them a bonde together.
16 saynge: by my selfe haue I sworne (sayth the LORde) because thou hast done this thinge and hast not spared thy only so
1 When Abram was nynetye yere olde and ix. the LORde apeared to hym sayenge: I am the almyghtie God: walke before me ad be vncorrupte.
19 blessed hym saynge. Blessed be Abram vnto the most hyghest God possessor of heauen and erth.
27 Abraham rose vp early and got him to the place where he stode before the LORd
19 The sayde God: na Sara thy wife shall bere the a sonne ad thou shalt call his name Isaac. And I will make my bonde with him that it shall be an everlastynge bonde vnto his seed after him.
7 Moreover I will make my bonde betwene me and the and thy seed after the in their tymes to be an everlastynge testament So that I wyll be God vnto the and to thy seed after the.