John 14:29
And now have I shewed you before it come yt whe it is come to passe ye might beleve.
And now have I shewed you before it come yt whe it is come to passe ye might beleve.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19 Now tell I you before it come: that when it is come to passe ye might beleve that I am he.
28 Ye have hearde how I sayde vnto you: I go and come agayne vnto you. If ye loved me ye wolde verely reioyce because I sayde I go vnto ye father. For ye father is greater then I
4 But these thinges have I tolde you that when that houre is come ye myght remember them that I tolde you so. These thinges sayde I not unto you at the begynninge because I was present with you.
30 Here after will I not talke many mordes vnto you. For the rular of this worlde commeth and hath nought in me.
31 But that the worlde maye knowe that I love the father: therfore as the father gave me comaundment even so do I. Ryse let vs go hence.
25 This have I spoken vnto you beynge yet present with you.
25 Take hede I have tolde you before.
27 For ye father him selfe loveth you because ye have loved me and have beleved that I came out from God.
28 I went out from the father and came into the worlde: and I leve the worlde agayne and go to ye father.
29 His disciples sayd vnto him: loo now speakest thou playnly and thou vsest no proverbe.
30 Nowe knowe we that thou vnderstondest all thinges and nedest not yt eny man shuld axe the eny question. Therfore beleve we that thou camst fro god.
31 Iesus answered them: Now ye do beleve.
32 Beholde ye houre draweth nye and is already come yt ye shalbe scatered every man his wayes and shall leave me alone. And yet am I not alone. For ye father is with me.
33 These wordes have I spoke vnto you yt in me ye might have peace. For in ye worlde shall ye have tribulacio: but be of good cheare I have over come the worlde.
14 He shall glorify me for he shall receave of myne and shall shewe vnto you.
15 All thinges that ye father hath aremyne. Therfore sayd I vnto you that he shall take of myne and shewe vnto you.
16 After a whyle ye shall not se me and agayne after a whyle ye shall se me: For I goo to the father.
17 Then sayd some of his disciples bitwene them selves: what is this yt he sayth vnto vs after a whyle ye shall not se me and agayne after a whyle ye shall se me: and that I go to the father.
25 These thinges have I spoken vnto you in proverbes. The tyme will come when I shall no moare speake to you in proverbes: but I shall shewe you playnly from my father.
18 I will not leave you comfortlesse: but will come vnto you.
19 Yet a litell whyle and the worlde seith me no moare: but ye shall se me. For I live and ye shall live.
20 That daye shall ye knowe that I am in my father and you in me and I in you
23 But take ye hede: beholde I have shewed you all thinges before.
13 Now come I to the and these wordes speake I in the worlde that they myght have my ioye full in the.
10 Belevest thou not that I am in ye father and the father in me? The wordes that I speake vnto you I speakee not of my selfe: but ye father that dwelleth in me is he that doeth ye workes.
11 Beleve me that I am the father and ye father in me. At the leest beleve me for the very workes sake.
12 Verely verely I saye vnto you: he that beleveth on me the workes that I doo the same shall he do and greater workes then these shall he do because I go vnto my father.
33 Deare chyldren yet a lytell whyle am I with you. Ye shall seke me and as I sayde vnto the Iewes whither I goo thither can ye not come. Also to you saye I nowe.
19 Iesus perceaved yt they wolde axe him and sayd vnto them: This is it that ye enquyre of bitwene youre selves that I sayd after a whyle ye shall not se me and agayne after a whyle ye shall se me.
22 And ye now are in sorowe: but I will se you agayne and youre hertes shall reioyce and youre ioye shall no ma take fro you.
28 But after that I am rysen agayne I will goo into Galile before you.
1 These thinges have I sayde vnto you because ye shuld not be offended.
1 And he sayd vnto his disciples: Let not youre hertes be troubled. Beleve in god and beleve in me.
2 In my fathers housse are many mansions. If it were not so I wolde have tolde you. I go to prepare a place for you.
3 And yf I go to prepare a place for you I will come agayne and receave you eve vnto my selfe yt where I am there maye ye be also.
4 And whither I go ye knowe and ye waye ye knowe.
12 Yf when I tell you erthely thinges ye beleve not: how shuld ye beleve yf I shall tell you of hevenly thinges?
10 Of rightwesnes because I go to my father and ye shall se me no moare:
11 and of iudgement because the chefe ruler of this worlde is iudged all ready.
12 I have yet many thinges to saye vnto you: but ye canot beare them awaye now.
7 Yf ye had knowe me ye had knowe my father also. And now ye knowe him and have sene him.
26 But when the comforter is come whom I will sende vnto you fro the father which is the sprete of truthe which proceadeth of the father he shall testifie of me.
29 Iesus sayde vnto him. Thomas because thou hast sene me therfore thou belevest: Happy are they that have not sene and yet beleve.
36 But I sayed vnto you: that ye have sene me aud yet beleve not.
6 But because I have sayde suche thinges vnto you youre hertes are full of sorowe.
64 But ther are some of you that beleve not. For Iesus knewe from the begynnynge which they were that beleved not and who shuld betraye him.
29 So in lyke maner when ye se these thinges come to passe: vnderstond that it ys nye even at the dores.
28 Then sayde Iesus vnto them: when ye have lyft vp an hye the sonne of man then shall ye knowe that I am he and that I do nothinge of my selfe: but as my father hath taught me even so I speake:
8 For I have geven vnto them the wordes which thou gavest me and they have receaved them and knowe surely that I came out from the: and doo beleve that thou dyddest send me.
11 These thinges have I spoken vnto you yt my ioye myght remayne in you and that youre ioye might be full.