John 18:13

Tyndale Bible (1526/1534)

and led him awaye to Anna fyrst: For he was fatherelawe vnto Cayphas which was ye hye preste that same yeare.

Additional Resources

Referenced Verses

  • John 18:24 : 24 And Annas sent him bounde vnto Caiphas ye hye preste.
  • Luke 3:2 : 2 when Anna and Cayphas were the hye prestes: the worde of God came vnto Iohn ye sonne of zacharias in the wildernes.
  • John 11:51 : 51 This spake he not of him selfe but beinge hye preste that same yeare he prophesied that Iesus shulde dye for the people
  • Matt 26:3 : 3 Then assembled togedder the chefe prestes and the scribes and the elders of the people to the palice of the hye preste called Cayphas
  • Matt 26:57 : 57 Then all the disciples forsoke him and fleed. And they toke Iesus and leed him to Cayphas the hye preeste where the Scribes and the Elders where assembled.
  • Acts 4:6 : 6 as Annas the chefe Prest and Cayphas and Iohn and Alexander and as many as were of ye kynred of the hye prestes gadered to geder at Ierusalem

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 24 And Annas sent him bounde vnto Caiphas ye hye preste.

  • 79%

    14 Cayphas was he that gave counsell to ye Iewes that it was expediet that one man shuld dye for the people.

    15 And Simon Peter folowed Iesus and another disciple: that disciple was knowen of ye hye preste and went in with Iesus into the pallys of the hye preste.

    16 But Peter stode at the dore with out. Then went out that other disciple which was knowen vnto the hye preste and spake to the damsell that kept the dore and brought in Peter.

  • Acts 4:5-6
    2 verses
    78%

    5 And it chaunsed on the morowe that their rulars and elders and Scribes

    6 as Annas the chefe Prest and Cayphas and Iohn and Alexander and as many as were of ye kynred of the hye prestes gadered to geder at Ierusalem

  • 12 Then the copany and the captayne and the ministres of of the Iewes toke Iesus and bounde him

  • 76%

    57 Then all the disciples forsoke him and fleed. And they toke Iesus and leed him to Cayphas the hye preeste where the Scribes and the Elders where assembled.

    58 And Peter folowed him a farre of vnto the hye prestes place: and went in and sate with the servauntes to se the ende.

  • 75%

    53 And they leed Iesus awaye to ye hyest preste of all and to him came all the hye prestes and the elders and the scribes.

    54 And Peter folowed him a greate waye of even into the pallys of the hye preste and sat with the servauntes and warmed him sylfe at the fyre.

  • 3 Then assembled togedder the chefe prestes and the scribes and the elders of the people to the palice of the hye preste called Cayphas

  • Luke 3:1-2
    2 verses
    75%

    1 In the fiftenthe yeare of the raygne of Tiberius the Emperoure Pontius Pylate beinge leftenaut of Iurie and Herode beinge Tetrach of Galile and his brother Philip Tetrach in Iturea and in the region of Traconites and Lysanias the Tetrach of Abyline

    2 when Anna and Cayphas were the hye prestes: the worde of God came vnto Iohn ye sonne of zacharias in the wildernes.

  • 72%

    49 And one of them named Cayphas which was the hieprest yt same yeare sayde vnto them: Ye perceave nothinge at all

    50 nor yet consider that it is expedient for vs that one man dye for the people and not that all the people perisshe.

    51 This spake he not of him selfe but beinge hye preste that same yeare he prophesied that Iesus shulde dye for the people

  • 1 And anone in ye dawnynge the hye prestes helde counsell wt ye elders and ye scribes and ye whoole cogregacion and bounde Iesus and ledde him awaye and delivered him to Pilate.

  • 71%

    28 Then led they Iesus fro Cayphas into the hall of iudgement. It was in the mornynge and they them selves went not into the iudgement hall lest they shuld be defyled but that they myght eate the paschall lambe.

    29 Pylate then went out vnto the and sayde: what accusacion bringe ye agaynste this man?

  • 66 And assone as it was daye the elders of the people and the hye prestes and scribes came to gedder and ledde him into their counsell sayinge:

  • 54 Then toke they him and ledde him and brought him to the hye prestes housse. And peter folowed a farre of.

  • Matt 27:1-2
    2 verses
    69%

    1 When the mornynge was come all ye chefe prestes and the elders of ye people helde a counsayle agenst Iesu to put him to deeth

    2 and brought him bounde and delivered him vnto Poncius Pilate the debite.

  • 12 And they moved ye people and the elders and the scribes: and came apon him and caught him and brought him to the counsell

  • 57 The hye prestes and Pharises had geven a comaundemet that yf eny man knew where he were he shuld shewe it that they myght take him.

  • 27 And they came agayne to Hierusalem. And as he walked in the teple ther came to him ye hye prestes and the Scribes and the elders

  • 1 Then sayde ye chefe prest: is it even so?

  • 19 The hye preste axed Iesus of his disciples and of his doctrine.

  • 27 And when they had brought them they set them before the counsell. And ye chefe preste axed the

  • 11 But the hye prestes had moved the people that he shuld rather delyvre Barrabas vnto them.

  • 16 Then delyvered he him vnto them to be crucified. And they toke Iesus and led him awaye.

  • 31 Then sayd Pylate vnto the: take ye him and iudge him after youre awne lawe. Then the Iewes sayde vnto him. It is not lawfull for vs to put eny ma to deeth.

  • 16 And the souddeers ledde him awaye into ye commen hall and called togedder the whoole multitude

  • 26 One of the servauntes of the hye preste (his cosyn whose eare Peter smote of) sayde vnto him: dyd not I se the in the garden with him?

  • 1 And the whole multitude of them arose and ledde him vnto Pylate.

  • 1 After two dayes folowed ester and the dayes of swete breed. And the hye prestes and the Scrybes sought meanes how they myght take hym by crafte and put him to deeth.

  • 2 Then enformed him the hye prestes and the chefe of the Iewes of Paul. And they besought him

  • 13 And Pylate called to geder the hye prestes and the rulers and the people

  • 2 and the hye prestes and Scribes sought how to kyll him but they feared the people.

  • 21 When they hearde that they entred into the temple erly in the morninge and taught. The chefe prest came and they that were with him and called a counsell to gedder and all the elders of the chyldren of Israel and sent to the preson to fet them.

  • 12 Ye and the brother shall delyvre the brother to deeth and the father the sonne and the chyldre shall ryse agaynste their fathers and mothers and shall put them to deeth.

  • 1 And yt fortuned in one of those dayes as he taught the people in the temple and preached the gospell: the hye prestes and the scribes came with the elders

  • 6 and hath also enforsed to pollute the temple. Whom we toke and wolde have iudged acordinge to oure lawe:

  • 46 And they layde their hondes on him and toke him.

  • 65%

    43 And immediatly whyll he yet spake came Iudas one of the twelve and with him a greate nomber of people with sweardes and staves from the hye prestes and scribes and elders.

    44 And he that betrayed him had geven them a generall toke sayinge: whosoever I do kisse he it is: take him and leade him awaye warely.

  • 53 From that daye forth they held a counsell to geder for to put him to deeth.

  • 13 When Pylate hearde yt sayinge he brought Iesus forthe and sate doune to geve sentece in a place called the pavement: but in the Hebrue tonge Gabbatha.