Verse 14
These were from the sons of Gad, captains of the army: the least of them was a match for a hundred men, and the greatest for a thousand.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Jeremja var den tiende, og Makbannai var den ellevte.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Disse var av Gad, høvdinger i hæren. Den minste hadde kommando over hundre, og den største over tusen.
Norsk King James
Disse var sønner av Gad, kapteiner for hæren: en av de minste var over hundre, og den største over tusen.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Disse var av Gads sønner, ledere over hæren; den minste blant dem kunne lede hundre, og den største tusen.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Jirmja den tiende, Makbanai den ellevte.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Disse var av Gad-slekta, høvedsmenn i hæren: Den minste var over hundre, og den største over tusen.
o3-mini KJV Norsk
Disse var sønner av Gad og hærens ledere: den minste av dem ledet over hundre, mens den største over tusen.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Disse var av Gad-slekta, høvedsmenn i hæren: Den minste var over hundre, og den største over tusen.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Jeremja den tiende, Makbanai den ellevte.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Jeremiah the tenth, and Machbanai the eleventh.
biblecontext
{ "verseID": "1 Chronicles.12.14", "source": "יִרְמְיָ֙הוּ֙ הָעֲשִׂירִ֔י מַכְבַּנַּ֖י עַשְׁתֵּ֥י עָשָֽׂר׃", "text": "*Yirməyāhû* *hā-ʿăśîrî*, *Maḵbannay* *ʿaštê* *ʿāśār*.", "grammar": { "*Yirməyāhû*": "proper noun - Jeremiah", "*hā-ʿăśîrî*": "definite article + ordinal number, masculine singular - the tenth", "*Maḵbannay*": "proper noun - Machbanai", "*ʿaštê ʿāśār*": "cardinal number construct + cardinal number - eleven" }, "variants": {} }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Jeremia, den tiende; Makbanai, den ellevte.
Original Norsk Bibel 1866
Disse vare af Gads Børn, Øverster for Hæren; hver den Mindste (af dem var) over Hundrede, og den Største over Tusinde.
King James Version 1769 (Standard Version)
These were of the sons of Gad, captains of the host: one of the least was over an hundred, and the greatest over a thousand.
KJV 1769 norsk
Disse var fra Gad, høvdinger over hæren: den minste kommanderte over hundre, og den største over tusen.
Norsk oversettelse av Webster
Disse av Gads sønner var hærførere: den minste var lik hundre og den største lik tusen.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Disse var av Gad's sønner, ledere i hæren; den minste av dem var lik hundre, og den største lik tusen.
Norsk oversettelse av ASV1901
Disse av Gad var hærførere: den minste var lik hundre, og den største som tusen.
Norsk oversettelse av BBE
Disse gadittene var kapteiner i hæren; den minste av dem var leder over hundre menn, og den største over tusen.
Coverdale Bible (1535)
These were of the children of Gad, heades in the hoost, the leest ouer an hundreth, and ye greatest ouer a thousande
Geneva Bible (1560)
These were the sonnes of Gad, captaines of the hoste: one of the least could resist an hundreth, and the greatest a thousand.
Bishops' Bible (1568)
These were of the sonnes of Gad, and were captaines ouer the men of warre: one of the least coulde resist an hundred, and the greatest a thousand.
Authorized King James Version (1611)
These [were] of the sons of Gad, captains of the host: one of the least [was] over an hundred, and the greatest over a thousand.
Webster's Bible (1833)
These of the sons of Gad were captains of the host: he who was least was equal to one hundred, and the greatest to one thousand.
Young's Literal Translation (1862/1898)
These `are' of the sons of Gad, heads of the host, one of a hundred `is' the least, and the greatest, of a thousand;
American Standard Version (1901)
These of the sons of Gad were captains of the host: he that was least was equal to a hundred, and the greatest to a thousand.
Bible in Basic English (1941)
These Gadites were captains of the army; the least of them was captain over a hundred men, and the greatest over a thousand.
World English Bible (2000)
These of the sons of Gad were captains of the army: he who was least was equal to one hundred, and the greatest to one thousand.
NET Bible® (New English Translation)
These Gadites were military leaders; the least led a hundred men, the greatest a thousand.
Referenced Verses
- Lev 26:8 : 8 And five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword.
- Deut 32:30 : 30 How could one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had delivered them up?