Verse 13
The son of Geber, in Ramoth-gilead; to him belonged the towns of Jair the son of Manasseh, which are in Gilead; to him also belonged the region of Argob, which is in Bashan, sixty great cities with walls and bronze bars;
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Ben-Geber i Ramot-Gilead; til hans område hørte landsbyene til Jair, sønn av Manasse, i Gilead, samt Argobs distrikt i Basan, representert av seksti store byer med murer og bronseporter.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Ben-Geber, i Ramot-Gilead; til ham hørte byene til Jair, Manasses sønn, som ligger i Gilead; til ham hørte også området Argob, som ligger i Basan, seksti store byer med murer og kobberbommer.
Norsk King James
Sønnen til Geber, i Ramothgilead, var ansvarlig for byene som tilhørte Jair, sønnen til Manasse, samt regionen Argob i Bashan, hvor det var seksti befestede byer.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Sønnen til Geber var i Ramot i Gilead; han hadde Jairs byer i Gilead, og Argob-regionen i Basan, seksti store befestede byer med kobberporter.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Ben-Geber i Ramot-Gilead, han hadde Jair-byer, Manasses sønn, som ligger i Gilead, samt Argobot-distriktet i Basan; seksti store byer med murer og kobberbjelker.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Sønn av Geber, i Ramot-Gilead; hans område inkluderte byene Jair, sønn av Manasse, i Gilead; han hadde også regionen Argob i Basan, seksti store byer med murer og kobberbjelker.
o3-mini KJV Norsk
Geber-sønnen, i Ramoth-Gilead; til ham tilhørte byene til Jair, Manasses sønn, som lå i Gilead; til ham tilhørte også Argob, i Basjan, med seksti store byer med murer og bronsebommer.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Sønn av Geber, i Ramot-Gilead; hans område inkluderte byene Jair, sønn av Manasse, i Gilead; han hadde også regionen Argob i Basan, seksti store byer med murer og kobberbjelker.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Ben-Geber i Ramot-Gilead; til ham tilhørte landsbyene Jair, sønn av Manasse, i Gilead. Han hadde også regionen Argob i Basan: tretten store byer med murer og bronsebjelker.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Ben-Geber was in Ramoth-Gilead; he governed the villages of Jair, son of Manasseh, in Gilead, and also the region of Argob in Bashan with its sixty large walled cities and bronze gates.
biblecontext
{ "verseID": "1 Kings.4.13", "source": "בֶּן־גֶּ֖בֶר בְּרָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד ל֡וֹ חַוֺּת֩ יָאִ֨יר בֶּן־מְנַשֶּׁ֜ה אֲשֶׁ֣ר בַּגִּלְעָ֗ד ל֚וֹ חֶ֤בֶל אַרְגֹּב֙ אֲשֶׁ֣ר בַּבָּשָׁ֔ן שִׁשִּׁים֙ עָרִ֣ים גְּדֹל֔וֹת חוֹמָ֖ה וּבְרִ֥יחַ נְחֹֽשֶׁת׃", "text": "*Ben*-*Geber* in-*Rāmōt Gilʿād*; to-him *ḥawwōt* *Yāʾîr* son-of-*Mənaššeh* which in-*Gilʿād*, to-him region-of-*ʾArgōb* which in-*Bāšān*, sixty *ʿārîm* *gədōlôt* *ḥômāh* and-*bərîaḥ* *nəḥōšet*", "grammar": { "*Ben*": "noun, masculine singular construct - son of", "*Geber*": "proper noun - Geber", "*Rāmōt Gilʿād*": "proper noun - Ramoth-gilead", "*ḥawwōt*": "noun, feminine plural construct - towns of", "*Yāʾîr*": "proper noun - Jair", "*Mənaššeh*": "proper noun - Manasseh", "*Gilʿād*": "proper noun - Gilead", "*ʾArgōb*": "proper noun - Argob", "*Bāšān*": "proper noun - Bashan", "*ʿārîm*": "noun, feminine plural - cities", "*gədōlôt*": "adjective, feminine plural - large/great", "*ḥômāh*": "noun, feminine singular - wall", "*bərîaḥ*": "noun, masculine singular - bar/bolt", "*nəḥōšet*": "noun, feminine singular - bronze/copper" }, "variants": { "*ḥawwōt*": "towns/settlements/villages", "*ʿārîm*": "cities/towns", "*gədōlôt*": "large/great/important", "*bərîaḥ*": "bar/bolt/crossbar", "*nəḥōšet*": "bronze/copper" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Ben-Gever i Ramot-Gilead; han hadde Jair, Manasses sønns teltbyer i Gilead, og han hadde Argobs område i Basan, seksti store byer med murer og kobberbommer.
Original Norsk Bibel 1866
Gebers Søn var i Ramoth i Gilead; han havde Jairs, Manasse Søns, Byer, som ere i Gilead, han havde (og) Argobs Egn, som er i Basan, tredsindstyve store Stæder med Mure og Kobberstænger.
King James Version 1769 (Standard Version)
The son of Geber, in Ramoth-gilead; to him pertained the towns of Jair the son of Manasseh, which are in Gilead; to him also pertained the region of Argob, which is in Bashan, threescore great cities with walls and brasen bars:
KJV 1769 norsk
Sønnen av Geber, i Ramot i Gilead; han hadde byene til Jair, sønn av Manasse, som er i Gilead; han hadde også regionen Argob i Basan, seksti store byer med murer og bronseporter.
Norsk oversettelse av Webster
Ben Geber, i Ramot-Gilead (under hans område var også byene til Jair, sønn av Manasse, i Gilead; ja, selv regionen Argob i Basan, seksti store byer med murer og kobberbolter tilhørte ham);
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Ben-Geber, i Ramot-Gilead, hadde de små byene til Jair, sønn av Manasse, som er i Gilead; han hadde en del av Argob som er i Basan, seksti store byer med murer og kobberporter.
Norsk oversettelse av ASV1901
Ben-Geber, i Ramot-Gilead (til ham tilhørte byene av Jair, sønn av Manasseh, som ligger i Gilead; også til ham tilhørte regionen Argob, som ligger i Basan, seksti store byer med murer og bronseporter);
Norsk oversettelse av BBE
... sønn av Geber i Ramot-Gilead; han hadde byene til Ja'ir, sønn av Manasse, som er i Gilead, og Argob-landet, som er i Basan, seksti store byer med murer og kobberslåer.
Coverdale Bible (1535)
The sonne of Geber at Ramoth in Gilead: he had the townes of Iair the sonne of Manasse in Gilead, and had ye coastes of Argob which lyeth in Basan, euen thre score greate walled cities, and with brasen barres.
Geneva Bible (1560)
The sonne of Geber in Ramoth Gilead, & his were the townes of Iair, the sonne of Manasseh, which are in Gilead, and vnder him was the region of Argob, which is in Bashan: threescore great cities with walles & barres of brasse.
Bishops' Bible (1568)
The sonne of Gaber had Ramoth Gilead, and his were the townes of Iair the sonne of Manasse which are in Gilead: and vnder him was the region of Argob whiche is in Basan threescore great cities with walles and barres of brasse.
Authorized King James Version (1611)
The son of Geber, in Ramothgilead; to him [pertained] the towns of Jair the son of Manasseh, which [are] in Gilead; to him [also pertained] the region of Argob, which [is] in Bashan, threescore great cities with walls and brasen bars:
Webster's Bible (1833)
Ben Geber, in Ramoth-gilead (to him [pertained] the towns of Jair the son of Manasseh, which are in Gilead; [even] to him [pertained] the region of Argob, which is in Bashan, sixty great cities with walls and brazen bars);
Young's Literal Translation (1862/1898)
Ben-Geber, in Ramoth-Gilead, hath the small towns of Jair son of Manasseh, which `are' in Gilead; he hath a portion of Argob that `is' in Bashan, sixty great cities `with' wall and brazen bar.
American Standard Version (1901)
Ben-geber, in Ramoth-gilead (to him [pertained] the towns of Jair the son of Manasseh, which are in Gilead; [even] to him [pertained] the region of Argob, which is in Bashan, threescore great cities with walls and brazen bars);
Bible in Basic English (1941)
... the son of Geber in Ramoth-gilead; he had the towns of Jair, the son of Manasseh, which are in Gilead, and the country of Argob, which is in Bashan, sixty great towns with walls and locks of brass.
World English Bible (2000)
Ben Geber, in Ramoth Gilead (to him [pertained] the towns of Jair the son of Manasseh, which are in Gilead; [even] to him [pertained] the region of Argob, which is in Bashan, sixty great cities with walls and bronze bars);
NET Bible® (New English Translation)
Ben Geber was in charge of Ramoth Gilead; he controlled the villages of Jair son of Manasseh in Gilead, as well as the region of Argob in Bashan, including sixty large walled cities with bronze bars locking their gates.
Referenced Verses
- Num 32:41 : 41 And Jair the son of Manasseh went and took the small towns thereof, and called them Havoth-jair.
- Deut 3:4 : 4 And we took all his cities at that time, there was not a city which we did not take from them, sixty cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
- 1 Kgs 22:3 : 3 And the king of Israel said to his servants, Do you know that Ramoth in Gilead is ours, and we are still, and do not take it out of the hand of the king of Syria?
- 2 Kgs 9:1 : 1 And Elisha the prophet called one of the sons of the prophets, and said to him, Gird up your loins, and take this flask of oil in your hand, and go to Ramoth-gilead:
- 2 Kgs 9:14 : 14 So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram was keeping Ramoth-gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria.
- Ps 22:12 : 12 Many bulls have surrounded me; strong bulls of Bashan have encircled me.
- Ps 68:15 : 15 The hill of God is as the hill of Bashan; a high hill as the hill of Bashan.
- Deut 3:8 : 8 And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side of the Jordan, from the river Arnon to Mount Hermon;
- Deut 3:13-14 : 13 And the rest of Gilead, and all Bashan, being the kingdom of Og, I gave to the half-tribe of Manasseh; all the region of Argob, with all Bashan, which is called the land of giants. 14 Jair, the son of Manasseh, took all the country of Argob to the borders of Geshuri and Maachathi; and he called them after his own name, Bashan-havoth-jair, to this day.
- Deut 4:43 : 43 Namely, Bezer in the wilderness, on the plain land of the Reubenites; and Ramoth in Gilead, of the Gadites; and Golan in Bashan, of the Manassites.
- Josh 20:8 : 8 And on the other side of Jordan by Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness on the plain from the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.
- Josh 21:38 : 38 And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Mahanaim with its suburbs,