Verse 20
Daniel answered and said, Blessed be the name of God forever and ever: for wisdom and might are his.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Daniel svarte og sa: ‘Lovet være Guds navn fra evighet til evighet, for visdom og makt tilhører Ham.’
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Daniel svarte og sa: Velsignet være Guds navn fra evighet til evighet, for visdommen og styrken tilhører ham.
Norsk King James
Daniel svarte og sa: Velsignet være navnet til Gud i all evighet: for visdom og makt er hans:
Modernisert Norsk Bibel 1866
Daniel svarte og sa: Velsignet være Guds navn fra evighet til evighet, for visdommen og styrken er hans.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Daniel svarte og sa: "Velsignet være Guds navn fra evighet til evighet, for visdommen og makten tilhører ham.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Daniel svarte og sa: Velsignet være Guds navn for alltid og alltid, for visdom og makt er hans.
o3-mini KJV Norsk
Daniel svarte: «Velsignet være Guds navn for evig! For visdom og makt tilhører ham.»
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Daniel svarte og sa: Velsignet være Guds navn for alltid og alltid, for visdom og makt er hans.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Daniel sa: 'Velsignet være Guds navn for evighet til evighet. For visdom og makt tilhører ham.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Daniel answered and said, "Blessed be the name of God forever and ever, for wisdom and might belong to Him.
biblecontext
{ "verseID": "Daniel.2.20", "source": "עָנֵ֤ה דָֽנִיֵּאל֙ וְאָמַ֔ר לֶהֱוֵ֨א שְׁמֵ֤הּ דִּֽי־אֱלָּהָא֙ מְבָרַ֔ךְ מִן־עָלְמָ֖א וְעַ֣ד עָלְמָ֑א דִּ֧י חָכְמְתָ֛א וּגְבוּרְתָ֖א דִּ֥י לֵֽהּ־הִֽיא׃", "text": "*ʿănēh Dāniyyēʾl wəʾāmar*, *lehĕwēʾ* *šəmēh* of-*ʾĕlāhāʾ* *məbārak* from-*ʿāləmāʾ* and-until *ʿāləmāʾ*, for *ḥākəmətāʾ* and-*gəbûrətāʾ* which to-him-it-is.", "grammar": { "*ʿănēh*": "verb, perfect, 3rd masculine singular - answered/responded", "*Dāniyyēʾl*": "proper noun, masculine - Daniel", "*wəʾāmar*": "conjunction + verb, perfect, 3rd masculine singular - and said", "*lehĕwēʾ*": "preposition + verb, imperfect, 3rd masculine singular - may be/let be", "*šəmēh*": "noun, masculine + 3rd masculine singular suffix - his name", "*ʾĕlāhāʾ*": "noun, masculine, emphatic state - God", "*məbārak*": "verb, Pael participle, masculine singular - blessed", "*ʿāləmāʾ*": "noun, masculine, emphatic state - eternity/world/age", "*ḥākəmətāʾ*": "noun, feminine, emphatic state - wisdom", "*gəbûrətāʾ*": "noun, feminine, emphatic state - might/power", "*dî*": "relative particle - which/that" }, "variants": { "*ʿănēh*": "answered/responded", "*lehĕwēʾ*": "may be/let be", "*məbārak*": "blessed/praised", "*ʿāləmāʾ*": "eternity/forever/age", "*ḥākəmətāʾ*": "wisdom/knowledge", "*gəbûrətāʾ*": "might/power/strength" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Daniel talte og sa: 'Velsignet være Guds navn fra evighet til evighet, for visdom og makt tilhører ham.'
Original Norsk Bibel 1866
Daniel svarede og sagde: Guds Navn være velsignet fra Evighed og indtil Evighed! thi Viisdommen og Styrken er hans.
King James Version 1769 (Standard Version)
niel answered and said, Blessed be the name of God for ever and ever: for wisdom and might are his:
KJV 1769 norsk
Daniel svarte og sa: Lovet være Guds navn for evig og alltid, for visdom og styrke tilhører ham.
Norsk oversettelse av Webster
Daniel svarte: Lovet være Guds navn fra evighet til evighet, for visdom og styrke er hans.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Daniel svarte og sa: 'Velsignet være Guds navn fra evighet til evighet, for visdom og styrke tilhører ham.
Norsk oversettelse av ASV1901
Daniel svarte og sa: Velsignet være Guds navn for alltid; for visdom og styrke tilhører ham.
Norsk oversettelse av BBE
Daniel sa: Velsignet være Guds navn fra evighet til evighet, for visdom og kraft tilhører ham.
Coverdale Bible (1535)
Daniel also cryed loude, and sayde: O that the name of God might be praysed for euer and euer, for wi?dome and strength are his owne:
Geneva Bible (1560)
And Daniel answered and sayde, The Name of God be praysed for euer and euer: for wisedome and strength are his,
Bishops' Bible (1568)
Daniel also aunswered, and said: The name of God be praysed for euer & euer: for wysdome and strength are his.
Authorized King James Version (1611)
Daniel answered and said, Blessed be the name of God for ever and ever: for wisdom and might are his:
Webster's Bible (1833)
Daniel answered, Blessed be the name of God forever and ever; for wisdom and might are his.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Daniel hath answered and said, `Let the name of God be blessed from age even unto age, for wisdom and might -- for they are His.
American Standard Version (1901)
Daniel answered and said, Blessed be the name of God for ever and ever; for wisdom and might are his.
Bible in Basic English (1941)
And Daniel said in answer, May the name of God be praised for ever and ever: for wisdom and strength are his:
World English Bible (2000)
Daniel answered, Blessed be the name of God forever and ever; for wisdom and might are his.
NET Bible® (New English Translation)
saying,“Let the name of God be praised forever and ever, for wisdom and power belong to him.
Referenced Verses
- Ps 113:2 : 2 Blessed be the name of the LORD from this time forth and forevermore.
- Ps 115:18 : 18 But we will bless the LORD from this time forth and forevermore. Praise the LORD.
- Ps 145:1-2 : 1 I will exalt you, my God, O king; and I will bless your name forever and ever. 2 Every day I will bless you, and I will praise your name forever and ever.
- Jer 32:19 : 19 Great in counsel, and mighty in work: for your eyes are open upon all the ways of the sons of men: to give to everyone according to his ways, and according to the fruit of his doings:
- Dan 2:21-23 : 21 And he changes the times and the seasons: he removes kings and sets up kings: he gives wisdom to the wise and knowledge to those who know understanding. 22 He reveals deep and secret things: he knows what is in the darkness, and the light dwells with him. 23 I thank you, and praise you, O God of my fathers, who has given me wisdom and might, and has made known to me now what we desired of you: for you have now made known to us the king's matter.
- 1 Chr 29:10-12 : 10 Therefore David blessed the LORD before all the assembly: and David said, Blessed are You, LORD God of Israel our Father, forever and ever. 11 Yours, O LORD, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in heaven and in earth is Yours; Yours is the kingdom, O LORD, and You are exalted as head above all. 12 Both riches and honor come from You, and You reign over all; in Your hand is power and might; in Your hand it is to make great, and to give strength to all.
- Job 12:13 : 13 With Him are wisdom and strength, He has counsel and understanding.
- Job 12:16-22 : 16 With Him are strength and wisdom: the deceived and the deceiver are His. 17 He leads counselors away plundered, and makes the judges fools. 18 He loosens the bonds of kings, and girds their loins with a belt. 19 He leads princes away plundered, and overthrows the mighty. 20 He removes the speech of the trusted, and takes away the understanding of the aged. 21 He pours contempt on princes, and weakens the strength of the mighty. 22 He reveals deep things out of darkness, and brings out to light the shadow of death.
- Ps 103:1-2 : 1 Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless His holy name. 2 Bless the LORD, O my soul, and do not forget all His benefits:
- Ps 41:13 : 13 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting. Amen and Amen.
- Ps 50:23 : 23 Whoever offers praise glorifies Me: and to him who orders his conversation aright I will show the salvation of God.
- Ps 62:11 : 11 God has spoken once; twice have I heard this: that power belongs to God.
- Ps 72:18-19 : 18 Blessed be the LORD God, the God of Israel, who alone does wondrous things. 19 And blessed be his glorious name forever, and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.
- 1 Chr 29:20 : 20 And David said to all the assembly, Now bless the LORD your God. And all the assembly blessed the LORD God of their fathers, and bowed down their heads, and worshiped the LORD, and the king.
- 2 Chr 20:21 : 21 And when he had consulted with the people, he appointed those who should sing to the LORD, and who should praise the beauty of holiness, as they went out before the army and were saying, Praise the LORD, for His mercy endures forever.
- Gen 14:20 : 20 And blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand. And he gave him tithes of all."
- 1 Kgs 8:56 : 56 Blessed be the LORD, who has given rest to his people Israel, according to all that he promised: there has not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant.
- Matt 6:13 : 13 And do not lead us into temptation, but deliver us from evil. For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.
- Jude 1:24 : 24 Now to Him who is able to keep you from stumbling, and to present you faultless before the presence of His glory with exceeding joy,
- Rev 5:12 : 12 Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb who was slain to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and blessing.
- Ps 147:5 : 5 Great is our Lord, and mighty in power: his understanding is infinite.
- Prov 8:14 : 14 Counsel is mine, and sound wisdom; I am understanding, I have strength.