Verse 12
Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD your God has commanded you.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Ta hviledagen i akt, og hellige den, som Herren din Gud har befalt deg.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Iaktta sabbatsdagen for å hellige den, slik Herren din Gud har befalt deg.
Norsk King James
Hold sabbatsdagen hellig, slik som Herren din Gud har befalt deg.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Hold sabbatsdagen hellig, slik som Herren din Gud har påbudt deg.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Ta hviledagen i akt så du holder den hellig, slik Herren din Gud har befalt deg.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Hold sabbatsdagen hellig, slik Herren din Gud har befalt deg.
o3-mini KJV Norsk
Hold sabbatsdagen hellig, slik som Herren din Gud har befalt deg.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Hold sabbatsdagen hellig, slik Herren din Gud har befalt deg.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Husk sabbatsdagen for å holde den hellig, slik Herren din Gud har befalt deg.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Observe the Sabbath day to keep it holy, as the LORD your God has commanded you.
biblecontext
{ "verseID": "Deuteronomy.5.12", "source": "שָׁמ֛֣וֹר אֶת־י֥וֹם֩ הַשַׁבָּ֖֨ת לְקַדְּשׁ֑֜וֹ כַּאֲשֶׁ֥ר צִוְּךָ֖֣ ׀ יְהוָ֥֣ה אֱלֹהֶֽ֗יךָ", "text": "*Šāmôr* *ʾet*-*yôm* the-*šabbāt* to-*qaddəšô* as-which *ṣiwwəkā* *YHWH* *ʾĕlōhêkā*", "grammar": { "*Šāmôr*": "Qal infinitive absolute - observe/keep", "*ʾet*": "direct object marker", "*yôm*": "common noun, masculine singular construct - day of", "*šabbāt*": "common noun, masculine singular - sabbath", "*qaddəšô*": "Piel infinitive construct + 3ms suffix - to sanctify it", "*ṣiwwəkā*": "Piel perfect 3ms + 2ms suffix - he commanded you", "*YHWH*": "proper noun, divine name", "*ʾĕlōhêkā*": "common noun, masculine plural construct + 2ms suffix - your God" }, "variants": { "*Šāmôr*": "observe/keep/guard", "*šabbāt*": "sabbath/rest", "*qaddəšô*": "to sanctify it/to set it apart/to treat it as holy", "*ṣiwwəkā*": "he commanded you/he ordered you/he instructed you" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
'Du skal holde sabbatsdagen hellig, slik Herren din Gud har påbudt deg.'
Original Norsk Bibel 1866
Tag vare paa Sabbatsdagen, at hellige den, saasom Herren din Gud haver budet dig.
King James Version 1769 (Standard Version)
Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD thy God hath command thee.
KJV 1769 norsk
Du skal holde sabbatsdagen hellig, slik som Herren din Gud har befalt deg.
Norsk oversettelse av Webster
"Hold sabbatsdagen hellig, slik som Herren din Gud har befalt deg.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Husk hviledagen og hold den hellig, slik Herren din Gud har befalt deg;
Norsk oversettelse av ASV1901
Hold sabbatsdagen hellig, slik som Herren din Gud har befalt deg.
Norsk oversettelse av BBE
Hold sabbatsdagen hellig, slik Herren din Gud har befalt deg.
Tyndale Bible (1526/1534)
Kepe the Sabbath daye that thou sanctifie it, as the Lorde thy God hath commaunded the.
Coverdale Bible (1535)
Kepe ye Sabbath daye, that thou sanctifye it, as the LORDE thy God hath commauded the.
Geneva Bible (1560)
Keepe the Sabbath day, to sanctifie it, as the Lord thy God hath commanded thee.
Bishops' Bible (1568)
Kepe the Sabbath day, that thou sanctifie it as the Lorde thy God hath commaunded thee.
Authorized King James Version (1611)
Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD thy God hath commanded thee.
Webster's Bible (1833)
"Observe the Sabbath day, to keep it holy, as Yahweh your God commanded you.
Young's Literal Translation (1862/1898)
`Observe the day of the sabbath -- to sanctify it, as Jehovah thy God hath commanded thee;
American Standard Version (1901)
Observe the sabbath day, to keep it holy, as Jehovah thy God commanded thee.
Bible in Basic English (1941)
Keep the Sabbath day as a holy day, as you have been ordered by the Lord your God.
World English Bible (2000)
"Observe the Sabbath day, to keep it holy, as Yahweh your God commanded you.
NET Bible® (New English Translation)
Be careful to observe the Sabbath day just as the LORD your God has commanded you.
Referenced Verses
- Exod 20:8-9 : 8 Remember the Sabbath day, to keep it holy. 9 Six days you shall labor and do all your work, 10 but the seventh day is the Sabbath of the LORD your God. In it you shall do no work: you, nor your son, nor your daughter, your male servant, nor your female servant, nor your cattle, nor the stranger who is within your gates. 11 For in six days the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day. Therefore the LORD blessed the Sabbath day and hallowed it.
- Isa 58:13 : 13 If you turn away your foot from the Sabbath, from doing your pleasure on my holy day; and call the Sabbath a delight, the holy day of the LORD, honorable; and shall honor him, not doing your own ways, nor finding your own pleasure, nor speaking your own words:
- Isa 56:6 : 6 Also the sons of the foreigner, who join themselves to the LORD, to serve him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one who keeps the sabbath from polluting it, and takes hold of my covenant;