Verse 37
And the firstborn bore a son, and called his name Moab: he is the father of the Moabites to this day.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Den eldste fødte en sønn og kalte ham Moab; han er far til moabittene den dag i dag.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Den førstefødte fødte en sønn og kalte ham Moab. Han er Moabittenes far til denne dag.
Norsk King James
Den førstefødte fødte en sønn, og kalte ham Moab; han er far til moabittene den dag i dag.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Den eldste fødte en sønn som hun kalte Moab. Han er Moabittenes far fram til denne dag.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Den eldste fødte en sønn og kalte ham Moab; han er far til Moabittene til denne dag.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Den eldste fødte en sønn og kalte ham Moab. Han er stamfar til moabittene den dag i dag.
o3-mini KJV Norsk
Den eldste fødte en sønn og kalte ham Moab. Han er fremdeles stamfaren til moabittene.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Den eldste fødte en sønn og kalte ham Moab. Han er stamfar til moabittene den dag i dag.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Den eldste fødte en sønn og kalte ham Moab. Han ble stamfar til moabittene, som de er til denne dag.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
The older daughter gave birth to a son, and she named him Moab; he is the father of the Moabites to this day.
biblecontext
{ "verseID": "Genesis.19.37", "source": "וַתֵּ֤לֶד הַבְּכִירָה֙ בֵּ֔ן וַתִּקְרָ֥א שְׁמ֖וֹ מוֹאָ֑ב ה֥וּא אֲבִֽי־מוֹאָ֖ב עַד־הַיּֽוֹם׃", "text": "*wə-tēled* *habbəkîrāh* *bēn* *wə-tiqrāʾ* *šəmô* *môʾāb* *hûʾ* *ʾăbî*-*môʾāb* *ʿad*-*hayyôm*", "grammar": { "*wə-tēled*": "consecutive imperfect, 3rd person feminine singular - and she bore", "*habbəkîrāh*": "definite article + noun, feminine singular - the firstborn/elder", "*bēn*": "noun, masculine singular - son", "*wə-tiqrāʾ*": "consecutive imperfect, 3rd person feminine singular - and she called", "*šəmô*": "noun, masculine singular with 3rd person masculine singular suffix - his name", "*môʾāb*": "proper noun - Moab", "*hûʾ*": "3rd person masculine singular pronoun - he", "*ʾăbî*": "noun, masculine singular construct - father of", "*môʾāb*": "proper noun - Moab", "*ʿad*": "preposition - until", "*hayyôm*": "definite article + noun, masculine singular - the day/today" }, "variants": { "*wə-tēled*": "and she gave birth to/and she bore", "*môʾāb*": "means 'from father' in Hebrew (wordplay)", "*ʿad*-*hayyôm*": "until this day/until now" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Den eldste fødte en sønn og kalte ham Moab. Han er stamfar til Moabittene til denne dag.
Original Norsk Bibel 1866
Og den Førstefødte fødte en Søn, og hun kaldte hans Navn Moab; han er de Moabiters Fader indtil denne Dag.
King James Version 1769 (Standard Version)
And the firstborn bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day.
KJV 1769 norsk
Den eldste fødte en sønn og ga ham navnet Moab; han er far til moabittene til denne dag.
Norsk oversettelse av Webster
Den eldste fødte en sønn og kalte ham Moab. Han er far til moabittene til denne dag.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Den førstefødte fødte en sønn og kalte ham Moab; han er far til moabittene til denne dag.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og den førstefødte fødte en sønn og kalte ham Moab; han er Moabittenes far til denne dag.
Norsk oversettelse av BBE
Den eldste fødte en sønn og kalte ham Moab. Han er stamfar til moabittene den dag i dag.
Tyndale Bible (1526/1534)
And the elder bare a sone and called hym Moab which is the father of the Moabytes vnto this daye.
Coverdale Bible (1535)
And the elder bare a sonne, and called him Moab, of whom come ye Moabytes vnto this daye.
Geneva Bible (1560)
And the elder bare a sonne, and she called his name Moab: the same is the father of the Moabites vnto this day.
Bishops' Bible (1568)
And the elder bare a sonne, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites vnto this day.
Authorized King James Version (1611)
And the firstborn bare a son, and called his name Moab: the same [is] the father of the Moabites unto this day.
Webster's Bible (1833)
The firstborn bore a son, and named him Moab. The same is the father of the Moabites to this day.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and the first-born beareth a son, and calleth his name Moab; he `is' father of Moab unto this day;
American Standard Version (1901)
And the first-born bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day.
Bible in Basic English (1941)
And the older daughter had a son, and she gave him the name Moab: he is the father of the Moabites to this day.
World English Bible (2000)
The firstborn bore a son, and named him Moab. He is the father of the Moabites to this day.
NET Bible® (New English Translation)
The older daughter gave birth to a son and named him Moab. He is the ancestor of the Moabites of today.
Referenced Verses
- Deut 2:9 : 9 And the LORD said unto me, Do not distress the Moabites, nor contend with them in battle; for I will not give you any of their land for a possession, because I have given Ar to the children of Lot for a possession.
- Deut 2:19 : 19 And when you come near against the children of Ammon, do not distress them nor meddle with them; for I will not give you any of the land of the children of Ammon as a possession, because I have given it to the children of Lot for a possession.
- Deut 23:3 : 3 An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD forever:
- Judg 3:1-9 : 1 Now these are the nations which the LORD left, to test Israel by them, as many of Israel as had not known all the wars of Canaan; 2 Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at least those who had not known it before; 3 Namely, five rulers of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites who lived in Mount Lebanon, from Mount Baalhermon to the entrance of Hamath. 4 And they were left to test Israel by them, to know whether they would listen to the commandments of the LORD, which He commanded their fathers by the hand of Moses. 5 And the children of Israel lived among the Canaanites, Hittites, and Amorites, and Perizzites, and Hivites, and Jebusites: 6 And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods. 7 And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God, and served Baalim and the groves. 8 Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and He sold them into the hand of Chushanrishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Chushanrishathaim eight years. 9 And when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised up a deliverer for the children of Israel, who delivered them, even Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother. 10 And the Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel, and went out to war: and the LORD delivered Chushanrishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushanrishathaim. 11 And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died. 12 And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD. 13 And he gathered to him the children of Ammon and Amalek, and went and struck Israel, and possessed the city of palm trees. 14 So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years. 15 But when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera, a Benjamite, a left-handed man: and by him the children of Israel sent a gift unto Eglon the king of Moab. 16 But Ehud made for himself a dagger which had two edges, a cubit in length; and he bound it under his garment on his right thigh. 17 And he brought the gift unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. 18 And when he had finished presenting the gift, he sent away the people that bore the gift. 19 But he himself turned again from the quarries that were by Gilgal, and said, I have a secret message for you, O king: who said, Keep silence. And all who stood by him went out from him. 20 And Ehud came to him; and he was sitting in a summer chamber, which he had for himself alone. And Ehud said, I have a message from God for you. And he arose out of his seat. 21 And Ehud put forth his left hand, and took the dagger from his right thigh, and thrust it into his belly: 22 And the handle also went in after the blade; and the fat closed upon the blade, so that he could not draw the dagger out of his belly; and the dirt came out. 23 Then Ehud went forth through the porch, and shut the doors of the chamber upon him, and locked them. 24 When he had gone out, his servants came; and when they saw that the doors of the chamber were locked, they said, Surely he is covering his feet in his summer chamber. 25 And they waited till they were ashamed: and, behold, he opened not the doors of the chamber; therefore they took a key, and opened them: and, behold, their lord was fallen down dead on the earth. 26 And Ehud escaped while they waited, and passed beyond the quarries and escaped to Seirath. 27 And it came to pass, when he had arrived, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the mountain, and he before them. 28 And he said to them, Follow after me: for the LORD has delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan toward Moab, and allowed not a man to pass over. 29 And they killed of Moab at that time about ten thousand men, all strong, and all men of valor; and not a man escaped. 30 So Moab was subdued that day under the hand of Israel. And the land had rest eighty years. 31 And after him came Shamgar the son of Anath, who killed six hundred men of the Philistines with an ox goad: and he also delivered Israel.
- Ruth 4:10 : 10 Moreover, Ruth the Moabitess, the widow of Mahlon, I have acquired as my wife to raise up the name of the deceased on his inheritance, so that his name will not be cut off from his brethren or from the gate of his place. You are witnesses this day.'
- 2 Sam 8:1-9 : 1 And after this, it came to pass that David defeated the Philistines and subdued them; and David took Methegammah out of the hand of the Philistines. 2 And he defeated Moab and measured them with a line, casting them down to the ground; with two lines he measured to put to death, and with one full line to keep alive. And so the Moabites became David's servants and brought gifts. 3 David also defeated Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his territory at the river Euphrates. 4 And David took from him a thousand chariots, seven hundred horsemen, and twenty thousand foot soldiers; and David hamstrung all the chariot horses, but reserved enough for a hundred chariots. 5 And when the Syrians of Damascus came to aid Hadadezer king of Zobah, David struck down twenty-two thousand men of the Syrians. 6 Then David put garrisons in Syria of Damascus, and the Syrians became David's servants and brought gifts. And the LORD preserved David wherever he went. 7 And David took the golden shields that were on the servants of Hadadezer and brought them to Jerusalem. 8 And from Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took a great amount of bronze. 9 When Toi king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer, 10 Then Toi sent Joram his son to king David, to greet him and to bless him, because he had fought against Hadadezer and defeated him, for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him articles of silver, articles of gold, and articles of bronze. 11 These king David also dedicated to the LORD, along with the silver and gold that he had dedicated from all the nations he had subdued: 12 From Syria, Moab, the children of Ammon, the Philistines, Amalek, and from the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. 13 And David made a name for himself when he returned from striking down eighteen thousand men of the Syrians in the Valley of Salt. 14 And he put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all the Edomites became David's servants. And the LORD preserved David wherever he went. 15 And David reigned over all Israel, and David executed judgment and justice for all his people. 16 And Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder; 17 And Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were the priests; and Seraiah was the scribe; 18 And Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief officials.
- 2 Kgs 3:1-9 : 1 Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years. 2 And he did evil in the sight of the LORD, but not like his father and his mother, for he put away the image of Baal that his father had made. 3 Nevertheless, he clung to the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin; he did not depart from them. 4 And Mesha king of Moab was a sheep breeder and rendered to the king of Israel one hundred thousand lambs and one hundred thousand rams, with the wool. 5 But it happened, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel. 6 So king Jehoram went out of Samaria at that time and numbered all Israel. 7 And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me against Moab to battle?" And he said, "I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses." 8 And he said, "Which way shall we go up?" And he answered, "The way through the wilderness of Edom." 9 So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom, and they made a circuit of seven days' journey. And there was no water for the army and the cattle that followed them. 10 And the king of Israel said, "Alas, that the LORD has called these three kings together to deliver them into the hand of Moab!" 11 But Jehoshaphat said, "Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him?" And one of the king of Israel's servants answered and said, "Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah." 12 And Jehoshaphat said, "The word of the LORD is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him. 13 And Elisha said to the king of Israel, "What have I to do with you? Go to the prophets of your father and to the prophets of your mother." And the king of Israel said to him, "No, for the LORD has called these three kings together to deliver them into the hand of Moab." 14 And Elisha said, "As the LORD of hosts lives, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look at you, nor see you." 15 But now bring me a musician. And it happened, when the musician played, that the hand of the LORD came upon him. 16 And he said, "Thus says the LORD: 'Make this valley full of ditches.' 17 For thus says the LORD: 'You shall not see wind, nor shall you see rain; yet that valley shall be filled with water, so that you may drink, both you and your cattle and your animals.' 18 And this is but a trivial thing in the sight of the LORD; He will also deliver the Moabites into your hand. 19 And you shall attack every fortified city and every choice city, and shall cut down every good tree, and stop up all the springs of water, and ruin every good piece of land with stones." 20 And it happened in the morning, when the grain offering was offered, that suddenly water came from the way of Edom, and the land was filled with water. 21 And when all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, they gathered all who were able to put on armor, and stood at the border. 22 And they rose up early in the morning, and the sun shone on the water, and the Moabites saw the water on the other side as red as blood. 23 And they said, "This is blood; the kings are surely slain, and they have struck one another. Now, Moab, to the spoil!" 24 So when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and attacked the Moabites, so that they fled before them; and they continued attacking and defeated the Moabites in their land. 25 And they destroyed the cities, and in every good piece of land each man threw a stone and filled it, and they stopped all the springs of water and cut down all the good trees. Only in Kir Haraseth did they leave its stones intact; however, the slingers surrounded it and attacked it. 26 And when the king of Moab saw that the battle was too fierce for him, he took with him seven hundred men who drew swords to break through to the king of Edom; but they could not. 27 Then he took his eldest son, who was to reign in his place, and offered him as a burnt offering upon the wall. And there was great wrath against Israel, and they departed from him and returned to their own land.
- Num 21:29 : 29 Woe to you, Moab! You are undone, O people of Chemosh: he has given his sons that escaped, and his daughters, into captivity to Sihon king of the Amorites.
- Num 22:1-9 : 1 And the children of Israel set out, and camped in the plains of Moab on this side of the Jordan by Jericho. 2 And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites. 3 And Moab was very afraid of the people, because they were many; and Moab was distressed because of the children of Israel. 4 And Moab said to the elders of Midian, Now this company will lick up all around us, as the ox licks up the grass of the field. And Balak the son of Zippor was king of the Moabites at that time. 5 He sent messengers therefore to Balaam the son of Beor to Pethor, which is by the river of the land of the children of his people, to call him, saying, Look, a people has come out of Egypt; see, they cover the face of the earth, and they dwell opposite me. 6 Come now therefore, I pray you, curse this people for me, for they are too mighty for me: perhaps I shall prevail, that we may strike them, and that I may drive them out of the land, for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed. 7 And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand, and they came to Balaam and spoke to him the words of Balak. 8 And he said to them, Stay here this night, and I will bring word again to you, as the LORD shall speak to me: and the princes of Moab stayed with Balaam. 9 And God came to Balaam, and said, Who are these men with you? 10 And Balaam said to God, Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying, 11 Look, a people has come out of Egypt, which covers the face of the earth; come now, curse them for me; perhaps I shall be able to overcome them, and drive them out. 12 And God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people: for they are blessed. 13 And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Go back to your land: for the LORD refuses to let me go with you. 14 And the princes of Moab rose up, and they went to Balak and said, Balaam refuses to come with us. 15 And Balak sent yet again princes, more, and more honorable than they. 16 And they came to Balaam, and said to him, Thus says Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray you, hinder you from coming to me: 17 For I will promote you to very great honor, and I will do whatever you say to me: come therefore, I pray you, curse this people for me. 18 And Balaam answered and said to the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of the LORD my God, to do less or more. 19 Now therefore, I pray you, stay here this night also, that I may know what more the LORD will say to me. 20 And God came to Balaam at night, and said to him, If the men come to call you, rise up, and go with them; but only the word which I shall say to you, that shall you do. 21 And Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab. 22 And God's anger was kindled because he went: and the angel of the LORD stood in the way as an adversary against him. Now he was riding on his donkey, and his two servants were with him. 23 And the donkey saw the angel of the LORD standing in the way, with his sword drawn in his hand, and the donkey turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam struck the donkey, to turn her into the way. 24 But the angel of the LORD stood in a path of the vineyards, a wall being on this side and a wall on that side. 25 And when the donkey saw the angel of the LORD, she pressed herself to the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he struck her again. 26 And the angel of the LORD went further, and stood in a narrow place, where there was no way to turn either to the right or to the left. 27 And when the donkey saw the angel of the LORD, she fell down under Balaam: and Balaam's anger was kindled, and he struck the donkey with a staff. 28 And the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, What have I done to you, that you have struck me these three times? 29 And Balaam said to the donkey, Because you have mocked me: I wish there were a sword in my hand, for now I would kill you. 30 And the donkey said to Balaam, Am I not your donkey, upon which you have ridden ever since I became yours until this day? Was I ever accustomed to do so to you? And he said, No. 31 Then the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the way, with his sword drawn in his hand: and he bowed his head, and fell flat on his face. 32 And the angel of the LORD said to him, Why have you struck your donkey these three times? Look, I went out to withstand you, because your way is perverse before me: 33 And the donkey saw me, and turned away from me these three times: unless she had turned from me, surely now I would have slain you, and saved her alive. 34 And Balaam said to the angel of the LORD, I have sinned, for I did not know that you stood in the way against me: now therefore, if it displeases you, I will go back again. 35 And the angel of the LORD said to Balaam, Go with the men: but only the word that I shall speak to you, that you shall speak. So Balaam went with the princes of Balak. 36 And when Balak heard that Balaam had come, he went out to meet him at a city of Moab, which is on the border of Arnon, which is at the extreme boundary. 37 And Balak said to Balaam, Did I not earnestly send to you to call you? Why did you not come to me? Am I not able indeed to promote you to honor? 38 And Balaam said to Balak, Look, I have come to you: do I have any power at all to say anything? The word that God puts in my mouth, that shall I speak. 39 And Balaam went with Balak, and they came to Kirjathhuzoth. 40 And Balak offered oxen and sheep and sent for Balaam and the princes that were with him. 41 And it happened on the next day, that Balak took Balaam and brought him up into the high places of Baal, that from there he might see the furthest part of the people.
- Num 24:1-9 : 1 And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he did not go, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness. 2 And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling in his tents according to their tribes; and the Spirit of God came upon him. 3 And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor has said, and the man whose eyes are open has said: 4 He has said, who heard the words of God, who saw the vision of the Almighty, falling into a trance, but having his eyes open: 5 How lovely are your tents, O Jacob, and your tabernacles, O Israel! 6 Like valleys they spread out, like gardens by the riverside, like trees of aloes which the LORD has planted, and like cedar trees beside the waters. 7 He shall pour the water from his buckets, and his seed shall be in many waters, and his king shall be higher than Agag, and his kingdom shall be exalted. 8 God brought him out of Egypt; he has the strength of a wild ox: he shall consume the nations, his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows. 9 He crouched, he lay down like a lion, and like a great lion; who shall stir him up? Blessed is he who blesses you, and cursed is he who curses you. 10 And Balak's anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, I called you to curse my enemies, and, behold, you have altogether blessed them these three times. 11 Therefore now flee to your place: I thought to promote you to great honor; but, lo, the LORD has kept you back from honor. 12 And Balaam said to Balak, Did I not also speak to your messengers whom you sent to me, saying, 13 If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the commandment of the LORD, to do either good or bad of my own mind; but what the LORD says, that will I speak? 14 And now, behold, I go to my people: come therefore, and I will advise you what this people shall do to your people in the latter days. 15 And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor has said, and the man whose eyes are open has said: 16 He has said, who heard the words of God, and knew the knowledge of the Most High, who saw the vision of the Almighty, falling into a trance, but having his eyes open: 17 I shall see him, but not now: I shall behold him, but not near: there shall come a Star out of Jacob, and a Scepter shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth. 18 And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly. 19 Out of Jacob shall come he that shall have dominion, and shall destroy him who remains of the city. 20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations, but his latter end shall be that he perish forever. 21 And he looked on the Kenites, and took up his parable, and said, Strong is your dwelling place, and you put your nest in a rock. 22 Nevertheless the Kenite shall be wasted, until Asshur shall carry you away captive. 23 And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God does this! 24 And ships shall come from the coast of Kittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish forever. 25 And Balaam rose up, and went and returned to his place; and Balak also went his way.