Verse 34

And Jacob tore his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Jakob rev sine klær, kledde seg i sekk og sørget over sin sønn i mange dager.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Jakob rev sine klær og la sekkestrie om sine hofter, og sørget over sin sønn i mange dager.

  • Norsk King James

    Og Jakob rev klærne sine, og tok sekk over hoftene, og sørget for sønnen sin i mange dager.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Da rev Jakob klærne sine, bandt sekk om hoftene og sørget over sønnen i lang tid.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Jakob rev i stykker klærne sine, tok på seg sekkestoff omkring livet og sørget over sin sønn i mange dager.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Jakob rev i stykker klærne sine, kledde seg i sekkestrie, og sørget over sin sønn i mange dager.

  • o3-mini KJV Norsk

    Jakob rev sine klær, iførte seg sekkeklær om livet, og sørget dypt over sin sønn i mange dager.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Jakob rev i stykker klærne sine, kledde seg i sekkestrie, og sørget over sin sønn i mange dager.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Jakob rev klærne sine, kledde seg i sekkestrie og sørget over sin sønn i mange dager.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Then Jacob tore his clothes, put on sackcloth around his waist, and mourned for his son for many days.

  • biblecontext

    { "verseID": "Genesis.37.34", "source": "וַיִּקְרַ֤ע יַעֲקֹב֙ שִׂמְלֹתָ֔יו וַיָּ֥שֶׂם שַׂ֖ק בְּמָתְנָ֑יו וַיִּתְאַבֵּ֥ל עַל־בְּנ֖וֹ יָמִ֥ים רַבִּֽים׃", "text": "And *wə-yiqraʿ* *yaʿăqōḇ* his *śiməlōṯāyw* and *wə-yāśem* *śaq* on his *bə-māṯnāyw*; and *wə-yiṯʾabbēl* for-his *ʿal-bənô* *yāmîm* *rabbîm*", "grammar": { "*wə-yiqraʿ*": "waw-consecutive with qal imperfect 3rd masculine singular - 'and he tore'", "*yaʿăqōḇ*": "proper noun, masculine singular - 'Jacob'", "*śiməlōṯāyw*": "noun, feminine plural with 3rd masculine singular suffix - 'his garments'", "*wə-yāśem*": "waw-consecutive with qal imperfect 3rd masculine singular - 'and he put'", "*śaq*": "noun, masculine singular - 'sackcloth'", "*bə-māṯnāyw*": "preposition with noun, dual with 3rd masculine singular suffix - 'on his loins'", "*wə-yiṯʾabbēl*": "waw-consecutive with hitpael imperfect 3rd masculine singular - 'and he mourned'", "*ʿal-bənô*": "preposition with noun, masculine singular with 3rd masculine singular suffix - 'for his son'", "*yāmîm*": "noun, masculine plural - 'days'", "*rabbîm*": "adjective, masculine plural - 'many'" }, "variants": { "*śaq*": "sackcloth/rough cloth/garment of mourning", "*māṯnāyw*": "loins/waist/hips" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Jakob rev i stykker sine klær, kledde seg i sekk og sørget over sin sønn i mange dager.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Og Jakob rev sine Klæder, og lagde en Sæk om sine Lænder, og sørgede for sin Søn lang Tid.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And Jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.

  • KJV 1769 norsk

    Jakob rev sine klær, tok sekkestrie om livet og sørget over sin sønn i mange dager.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Jakob rev sine klær, kledde seg i sekk og sørget over sin sønn i mange dager.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Jakob rev i stykker klærne sine, bandt sekkestrie om hoftene og sørget over sin sønn i mange dager.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Jakob rev sine klær, bandt sekkelerret om livet, og sørget over sin sønn i mange dager.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Så sørget Jakob, kledde seg i sekkestrie, og gråt over sin sønn dag etter dag.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And Iacob rent his cloothes ad put sacke clothe aboute his loynes and sorowed for his sonne a longe season.

  • Coverdale Bible (1535)

    And Iacob rete his clothes, and put a sack cloth aboute his loynes, & mourned for his sonne a longe season.

  • Geneva Bible (1560)

    And Iaakob rent his clothes, & put sackecloth about his loynes, and sorowed for his sonne a long season.

  • Bishops' Bible (1568)

    And Iacob rent his clothes, & put sackcloth about his loynes, and mourned for his sonne a long season.

  • Authorized King James Version (1611)

    And Jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.

  • Webster's Bible (1833)

    Jacob tore his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And Jacob rendeth his raiment, and putteth sackcloth on his loins, and becometh a mourner for his son many days,

  • American Standard Version (1901)

    And Jacob rent his garments, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.

  • Bible in Basic English (1941)

    Then Jacob, giving signs of grief, put on haircloth, and went on weeping for his son day after day.

  • World English Bible (2000)

    Jacob tore his clothes, and put sackcloth on his waist, and mourned for his son many days.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Then Jacob tore his clothes, put on sackcloth, and mourned for his son many days.

Referenced Verses

  • Gen 37:29 : 29 And Reuben returned to the pit; and, behold, Joseph was not in the pit; and he tore his clothes.
  • 2 Sam 3:31 : 31 And David said to Joab and to all the people who were with him, Tear your clothes and gird yourselves with sackcloth, and mourn before Abner. And King David himself followed the bier.
  • 1 Kgs 20:31 : 31 And his servants said to him, Behold now, we have heard that the kings of the house of Israel are merciful kings: let us, I pray you, put sackcloth on our loins, and ropes upon our heads, and go out to the king of Israel: perhaps he will save your life.
  • 1 Kgs 21:27 : 27 And it came to pass, when Ahab heard those words, that he tore his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly.
  • 2 Kgs 19:1 : 1 And it happened, when King Hezekiah heard it, that he tore his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
  • 1 Chr 21:16 : 16 And David lifted his eyes and saw the angel of the LORD standing between the earth and the heavens, having a drawn sword in his hand stretched out over Jerusalem. Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell on their faces.
  • Ezra 9:3-5 : 3 And when I heard this thing, I tore my garment and my mantle, and pulled out the hair of my head and of my beard, and sat down astonished. 4 Then everyone who trembled at the words of the God of Israel assembled to me, because of the transgression of those who had been carried away; and I sat astonished until the evening sacrifice. 5 And at the evening sacrifice I arose from my heaviness, and having torn my garment and my mantle, I fell upon my knees and spread out my hands to the LORD my God,
  • Neh 9:1 : 1 On the twenty-fourth day of this month, the children of Israel gathered with fasting and wearing sackcloth, and with earth upon them.
  • Esth 4:1-3 : 1 When Mordecai perceived all that was done, he tore his clothes, put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and cried with a loud and bitter cry; 2 And came even before the king's gate, for no one might enter the king's gate clothed with sackcloth. 3 In every province, wherever the king's commandment and his decree came, there was great mourning among the Jews, with fasting, weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes.
  • Job 1:20 : 20 Then Job arose, tore his robe, shaved his head, and fell to the ground and worshipped.
  • Job 2:12 : 12 And when they lifted up their eyes from afar and did not recognize him, they lifted up their voices and wept; and they tore every one his mantle and sprinkled dust upon their heads toward heaven.
  • Ps 69:11 : 11 I made sackcloth my garment also, and I became a proverb to them.
  • Isa 22:12-13 : 12 And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth. 13 And behold joy and gladness, slaying oxen and killing sheep, eating flesh and drinking wine: let us eat and drink, for tomorrow we shall die.
  • Isa 32:11 : 11 Tremble, you women who are at ease; be troubled, you careless ones: strip yourselves, make yourselves bare, and gird sackcloth upon your waists.
  • Isa 36:22-37:2 : 22 Then Eliakim, son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn and told him the words of Rabshakeh. 1 And it happened, when King Hezekiah heard it, that he tore his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD. 2 And he sent Eliakim, who was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests covered with sackcloth, to Isaiah the prophet, the son of Amoz.
  • Jer 36:24 : 24 Yet they were not afraid, nor did they tear their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.
  • Joel 2:13 : 13 And rend your heart, and not your garments, and turn to the LORD your God, for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and he repents of the evil.
  • Jonah 3:5-8 : 5 So the people of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them to the least of them. 6 For word came to the king of Nineveh, and he arose from his throne, laid aside his robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes. 7 And he caused it to be proclaimed and published throughout Nineveh by the decree of the king and his nobles, saying, Let neither man nor beast, herd nor flock, taste anything; let them not eat, nor drink water. 8 But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily to God; yes, let everyone turn from his evil way and from the violence that is in their hands.
  • Matt 11:21 : 21 Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works which were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
  • Matt 26:65 : 65 Then the high priest tore his clothes, saying, He has spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? Behold, now you have heard his blasphemy.
  • Acts 14:14 : 14 But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of this, they tore their clothes and ran in among the people, crying out
  • Rev 11:3 : 3 And I will give power to my two witnesses, and they will prophesy one thousand two hundred and sixty days, clothed in sackcloth.
  • Josh 7:6 : 6 And Joshua tore his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the evening, he and the elders of Israel, and put dust upon their heads.
  • 2 Sam 1:11 : 11 Then David took hold of his clothes and tore them; and likewise all the men that were with him: