Verse 7
And this shall be a sign to you from the LORD, that the LORD will do this thing that He has spoken:
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
'Og dette er tegnene for deg fra Herren; Herren skal oppfylle det han har lovet.'
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Dette skal være et tegn for deg fra Herren, at Herren vil gjøre det han har sagt.
Norsk King James
Og dette skal være et tegn for deg fra HERREN, at HERREN vil gjøre dette som han har lovet;
Modernisert Norsk Bibel 1866
Og du skal få dette tegnet fra Herren, at Herren vil gjøre som han har sagt:
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
«Dette skal være tegnet for deg fra Herren, at Herren vil gjøre dette som han har sagt:
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Dette skal være et tegn for deg fra Herren, at Herren vil gjøre dette som han har sagt:
o3-mini KJV Norsk
«Dette skal være et tegn for deg fra HERREN, om at han vil overholde sitt ord.»
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Dette skal være et tegn for deg fra Herren, at Herren vil gjøre dette som han har sagt:
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Dette skal være tegnet fra Herren til deg på at Herren vil gjøre det han har lovet.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
This will be the sign to you from the LORD that He will do what He has promised.
biblecontext
{ "verseID": "Isaiah.38.7", "source": "וְזֶה־לְּךָ֥ הָא֖וֹת מֵאֵ֣ת יְהוָ֑ה אֲשֶׁר֙ יַעֲשֶׂ֣ה יְהוָ֔ה אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֥ר דִּבֵּֽר׃", "text": "And-this-to-you the-*ʾôt* from-*ʾēt* *YHWH* which *yaʿăśeh* *YHWH* *ʾet*-the-*dābār* the-*zeh* which *dibbēr*.", "grammar": { "*ʾôt*": "feminine singular noun with definite article - sign", "*ʾēt*": "preposition - from", "*YHWH*": "proper noun - LORD", "*yaʿăśeh*": "qal imperfect, 3rd person masculine singular - he will do", "*YHWH*": "proper noun - LORD", "*dābār*": "masculine singular noun with definite article - word/thing", "*zeh*": "demonstrative masculine singular pronoun - this", "*dibbēr*": "piel perfect, 3rd person masculine singular - he has spoken" }, "variants": { "*ʾôt*": "sign, token, omen", "*yaʿăśeh*": "will do, will make, will perform", "*dābār*": "word, thing, matter" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Dette skal være et tegn fra Herren til deg, at Herren vil gjøre dette som han har talt.
Original Norsk Bibel 1866
Og du skal have dette Tegn af Herren, at Herren skal gjøre denne Gjerning, som han haver sagt:
King James Version 1769 (Standard Version)
And this shall be a sign unto thee from the LORD, that the LORD will do this thing that he hath spoken;
KJV 1769 norsk
Og dette skal være et tegn for deg fra Herren, at Herren vil gjøre det han har lovet:
Norsk oversettelse av Webster
Dette skal være tegnet for deg fra Herren, at Herren vil gjøre det han har lovet:
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Dette skal være tegnet for deg fra Herren, at Herren gjør det Han har talt.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og dette skal være tegnet for deg fra Herren, at Herren vil gjøre dette som han har talt:
Norsk oversettelse av BBE
Og Jesaja sa: Dette er tegnet Herren vil gi deg, at han vil gjøre som han har lovet:
Coverdale Bible (1535)
And take the this token of the LORDE, yt he will do it, as he hath spoken:
Geneva Bible (1560)
And this signe shalt thou haue of ye Lord, that ye Lord will do this thing that he hath spoken,
Bishops' Bible (1568)
And take thee this token of the Lord, that he wyll do it as he hath spoken.
Authorized King James Version (1611)
And this [shall be] a sign unto thee from the LORD, that the LORD will do this thing that he hath spoken;
Webster's Bible (1833)
This shall be the sign to you from Yahweh, that Yahweh will do this thing that he has spoken:
Young's Literal Translation (1862/1898)
And this `is' to thee the sign from Jehovah, that Jehovah doth this thing that He hath spoken.
American Standard Version (1901)
And this shall be the sign unto thee from Jehovah, that Jehovah will do this thing that he hath spoken:
Bible in Basic English (1941)
And Isaiah said, This is the sign the Lord will give you, that he will do what he has said:
World English Bible (2000)
This shall be the sign to you from Yahweh, that Yahweh will do this thing that he has spoken.
NET Bible® (New English Translation)
Isaiah replied,“This is your sign from the LORD confirming that the LORD will do what he has said:
Referenced Verses
- Judg 6:37-39 : 37 Behold, I will put a fleece of wool on the floor; and if the dew be on the fleece only, and it be dry upon all the earth beside, then shall I know that you will save Israel by my hand, as you have said. 38 And it was so. For he rose up early the next morning, and squeezed together the fleece, and wrung the dew out of the fleece, a bowl full of water. 39 And Gideon said unto God, Let not your anger be hot against me, and I will speak but this once: let me prove, I pray you, but this once with the fleece; let it now be dry only upon the fleece, and upon all the ground let there be dew.
- Isa 37:30 : 30 And this shall be a sign to you: You shall eat this year such as grows of itself; and the second year what springs of the same: and in the third year sow, and reap, and plant vineyards, and eat their fruit.
- Isa 38:22 : 22 Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?
- 2 Kgs 20:8-9 : 8 And Hezekiah said to Isaiah, What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up to the house of the LORD on the third day? 9 And Isaiah said, This shall be the sign to you from the LORD, that the LORD will do the thing that He has spoken: shall the shadow go forward ten degrees, or go back ten degrees? 10 And Hezekiah answered, It is an easy thing for the shadow to go down ten degrees; no, but let the shadow return backward ten degrees. 11 And Isaiah the prophet cried to the LORD, and He brought the shadow ten degrees backward, by which it had gone down on the dial of Ahaz. 12 At that time Berodach-Baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah had been sick. 13 And Hezekiah listened to them, and showed them all the house of his treasures, the silver, and the gold, and the spices, and the precious ointment, and all his armory, and all that was found in his treasures; there was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah did not show them. 14 Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, What did these men say? And from where did they come to you? And Hezekiah said, They have come from a far country, even from Babylon. 15 And he said, What have they seen in your house? And Hezekiah answered, They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasures that I have not shown them. 16 And Isaiah said to Hezekiah, Hear the word of the LORD. 17 Behold, the days are coming when all that is in your house, and that which your fathers have stored up until this day, shall be carried to Babylon; nothing shall be left, says the LORD. 18 And of your sons who will come from you, whom you will father, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon. 19 Then Hezekiah said to Isaiah, Good is the word of the LORD which you have spoken. And he said, Is it not good, if peace and truth are in my days? 20 And the rest of the acts of Hezekiah, and all his might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water into the city, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? 21 And Hezekiah slept with his fathers, and Manasseh his son reigned in his place.
- Isa 7:11-14 : 11 Ask for a sign from the LORD your God; ask it either in the depth, or in the height above. 12 But Ahaz said, I will not ask, neither will I test the LORD. 13 And he said, Hear now, O house of David; is it a small thing for you to weary men, but will you weary my God also? 14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name Immanuel.
- Gen 9:13 : 13 I set my rainbow in the cloud, and it shall be for a sign of a covenant between me and the earth.
- Judg 6:17-22 : 17 And he said unto him, If now I have found grace in your sight, then show me a sign that you talk with me. 18 Depart not hence, I pray you, until I come unto you, and bring forth my offering, and set it before you. And he said, I will wait until you come again. 19 And Gideon went in, and prepared a young goat, and unleavened cakes of an ephah of flour: he put the meat in a basket, and he put the broth in a pot, and brought it out unto him under the oak, and presented it. 20 And the angel of God said unto him, Take the meat and the unleavened cakes, and lay them upon this rock, and pour out the broth. And he did so. 21 Then the angel of the LORD put forth the end of the staff that was in his hand, and touched the meat and the unleavened cakes; and there rose up fire out of the rock, and consumed the meat and the unleavened cakes. Then the angel of the LORD departed out of his sight. 22 And when Gideon perceived that he was an angel of the LORD, Gideon said, Alas, O Lord GOD! for I have seen an angel of the LORD face to face.