Verse 14

And he brought the bull for the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the bull for the sin offering.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Han førte fram syndofferoksen, og Aron og hans sønner la hendene på den.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Han førte fram oksen til syndofferet, og Aron og sønnene hans la hendene sine på hodet av oksen for syndofferet.

  • Norsk King James

    Og han førte okse som syndoffer: og Aron og hans sønner la hendene sine på oksens hode som syndoffer.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Han førte en okse fram for syndofferet. Aron og sønnene hans la hendene på hodet til syndofferkalven.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Og han førte fram syndofferkalven, og Aron og hans sønner la hendene sine på kalvens hode.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Han tok så oksen til syndofferet, og Aron og hans sønner la hendene på oksens hode til syndofferet.

  • o3-mini KJV Norsk

    Han førte fram oksen for syndofferet, og Aaron og hans sønner la hendene på oksens hode for syndofferet.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Han tok så oksen til syndofferet, og Aron og hans sønner la hendene på oksens hode til syndofferet.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Han førte fram syndofferoksen, og Aron og hans sønner la hendene på oksens hode.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Moses brought forward the bull for the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on its head.

  • biblecontext

    { "verseID": "Leviticus.8.14", "source": "וַיַּגֵּ֕שׁ אֵ֖ת פַּ֣ר הַֽחַטָּ֑את וַיִּסְמֹ֨ךְ אַהֲרֹ֤ן וּבָנָיו֙ אֶת־יְדֵיהֶ֔ם עַל־רֹ֖אשׁ פַּ֥ר הֽ͏ַחַטָּֽאת׃", "text": "*wa-yaggēš ʾēt par ha-ḥaṭṭāʾt wa-yismōk ʾahărōn û-bānāyw ʾet-yədêhem ʿal-rōʾš par ha-ḥaṭṭāʾt*", "grammar": { "*wa-yaggēš*": "waw consecutive + imperfect, 3rd masculine singular, hiphil - and he brought forward", "*ʾēt*": "direct object marker", "*par*": "noun, masculine singular construct - bull of", "*ha-ḥaṭṭāʾt*": "definite article + noun, feminine singular - the sin offering", "*wa-yismōk*": "waw consecutive + imperfect, 3rd masculine singular, qal - and laid/leaned", "*ʾahărōn*": "proper noun - Aaron", "*û-bānāyw*": "conjunction + noun, masculine plural construct with 3rd masculine singular suffix - and his sons", "*ʾet-yədêhem*": "direct object marker + noun, feminine dual construct with 3rd masculine plural suffix - their hands", "*ʿal-rōʾš*": "preposition + noun, masculine singular construct - on the head of", "*par*": "noun, masculine singular construct - bull of", "*ha-ḥaṭṭāʾt*": "definite article + noun, feminine singular - the sin offering" }, "variants": { "*wa-yaggēš*": "and he brought forward/and he presented", "*par ha-ḥaṭṭāʾt*": "bull of sin offering/sin offering bull", "*wa-yismōk*": "and laid/and leaned/and pressed", "*ʿal-rōʾš*": "on the head of/upon the head of" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Så førte han fram syndofferoksen, og Aron og hans sønner la hendene på hodet til oksen som syndoffer.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Og han førte en Stud frem til Syndoffer, og Aron og hans Sønner lagde deres Hænder paa Syndofferets Studs Hoved.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And he brought the bullock for the sin offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bullock for the sin offering.

  • KJV 1769 norsk

    Han førte oksen til syndofferet frem, og Aron og sønnene la hendene på hodet til syndofferoksen.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Han førte frem oksen til syndofferet, og Aron og sønnene hans la hendene sine på oksens hode.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Han førte frem oksen til syndofferet, og Aron og hans sønner la hendene på hodet til oksen for syndofferet.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Og han førte fram syndeofferoksen; og Aron og hans sønner la sine hender på hodet til oksen for syndofferet.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Og han tok syndofferoksen, og Aron og sønnene hans la hendene på oksen.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And the synneoffrynge was brought. And Aaron and his sonnes put their handes apon the heed of the oxe of the synneoffryng.

  • Coverdale Bible (1535)

    And he caused bringe a bullocke for a synoffrynge. And Aaron with his sonnes layed their handes vpon his heade,

  • Geneva Bible (1560)

    Then he brought the bullocke for the sinne offring, and Aaron and his sonnes put their handes vpon the head of the bullocke for the sinne offring.

  • Bishops' Bible (1568)

    And he brought the Bullocke for the sinne offering: and Aaron & his sonnes put their handes vpon the head of the Bullocke for the sinne offering.

  • Authorized King James Version (1611)

    ¶ And he brought the bullock for the sin offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bullock for the sin offering.

  • Webster's Bible (1833)

    He brought the bull of the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the bull of the sin offering.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And he bringeth nigh the bullock of the sin-offering, and Aaron layeth -- his sons also -- their hands on the head of the bullock of the sin-offering,

  • American Standard Version (1901)

    And he brought the bullock of the sin-offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bullock of the sin-offering.

  • Bible in Basic English (1941)

    And he took the ox of the sin-offering: and Aaron and his sons put their hands on the head of the ox,

  • World English Bible (2000)

    He brought the bull of the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the bull of the sin offering.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Consecration Offerings Then he brought near the sin offering bull and Aaron and his sons laid their hands on the head of the sin offering bull,

Referenced Verses

  • Ezek 43:19 : 19 You shall give to the priests, the Levites who are of the seed of Zadok, who come near to me to minister to me, says the Lord GOD, a young bull for a sin offering.
  • Rom 8:3 : 3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful flesh, to condemn sin in the flesh.
  • 2 Cor 5:21 : 21 For he made him who knew no sin to be sin for us, that we might become the righteousness of God in him.
  • Heb 7:26-28 : 26 For such a high priest was fitting for us, who is holy, innocent, undefiled, separate from sinners, and exalted above the heavens; 27 Who does not need daily, like those high priests, to offer up sacrifices, first for his own sins, and then for the people's: for he did this once, when he offered up himself. 28 For the law appoints as high priests men who have weaknesses; but the word of the oath, which came after the law, appoints the Son, who is perfected forever.
  • 1 Pet 3:18 : 18 For Christ also suffered once for sins, the just for the unjust, that He might bring us to God, being put to death in the flesh but made alive by the Spirit;
  • Exod 29:10-14 : 10 And you shall bring the bull before the tabernacle of meeting, and Aaron and his sons shall put their hands on the head of the bull. 11 And you shall kill the bull before the LORD, by the door of the tabernacle of meeting. 12 And you shall take some of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger, and pour all the blood beside the base of the altar. 13 And you shall take all the fat that covers the entrails, the fatty lobe attached to the liver, and the two kidneys and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, with its skin and its offal, you shall burn with fire outside the camp: it is a sin offering.
  • Lev 1:4 : 4 And he shall put his hand on the head of the burnt offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.
  • Lev 4:3-9 : 3 If the anointed priest sins according to the sin of the people, then let him bring for his sin, which he has sinned, a young bull without blemish to the LORD for a sin offering. 4 And he shall bring the bull to the door of the tabernacle of meeting before the LORD, and shall lay his hand upon the bull's head, and kill the bull before the LORD. 5 And the anointed priest shall take some of the bull's blood and bring it to the tabernacle of meeting. 6 And the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle the blood seven times before the LORD, before the veil of the sanctuary. 7 And the priest shall put some of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before the LORD, which is in the tabernacle of meeting, and shall pour all the blood of the bull at the base of the altar of burnt offering, which is at the door of the tabernacle of meeting. 8 And he shall take from it all the fat of the bull for the sin offering, the fat that covers the entrails, and all the fat that is on the entrails, 9 And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the fatty lobe above the liver, with the kidneys, shall he take away, 10 As it was taken off from the bull of the sacrifice of peace offerings; and the priest shall burn them upon the altar of burnt offering. 11 And the skin of the bull, and all its flesh, with its head, and legs, its entrails, and its dung, 12 Even the whole bull shall he carry outside the camp to a clean place where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire; where the ashes are poured out it shall be burned.
  • Lev 8:2 : 2 Take Aaron and his sons with him, the garments, the anointing oil, a bull for the sin offering, two rams, and a basket of unleavened bread;
  • Lev 16:6 : 6 And Aaron shall offer his bull of the sin offering, which is for himself, and make an atonement for himself, and for his house.
  • Lev 16:21 : 21 And Aaron shall lay both his hands upon the head of the live goat, and confess over it all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions in all their sins, putting them upon the head of the goat, and shall send it away by the hand of a suitable man into the wilderness:
  • Ps 66:15 : 15 I will offer to you burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bulls with goats. Selah.
  • Isa 53:10 : 10 Yet it pleased the LORD to bruise him; he has put him to grief: when you make his soul an offering for sin, he shall see his offspring, he shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand.