Verse 29
Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Dommene er beredt for spotterne, og straff venter de dåraktige.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Dommene er gjort klare for spottere, og slag for dårers rygg.
Norsk King James
Dommene er forberedt for spotterne, og straff for dårer.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Straffer er klare for spottere, og slag for dåres rygg.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Straffedommer er beredt for spottere, og slag for dårers rygg.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Dommer er forberedt for spottere, og slag for dårers rygg.
o3-mini KJV Norsk
Dommer er lagt for spottere, og piskeslag venter den dåraktiges rygg.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Dommer er forberedt for spottere, og slag for dårers rygg.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Straff er beredt for spottere, og slag for dårers rygg.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Judgments are prepared for mockers, and beatings for the backs of fools.
biblecontext
{ "verseID": "Proverbs.19.29", "source": "נָכ֣וֹנוּ לַלֵּצִ֣ים שְׁפָטִ֑ים וּ֝מַהֲלֻמ֗וֹת לְגֵ֣ו כְסִילִֽים׃", "text": "*nāḵōnū* for *lēṣîm* *šəpāṭîm* and *mahălumōt* for *gēw* *kəsîlîm*.", "grammar": { "*nāḵōnū*": "verb, niphal perfect, 3rd plural - are prepared/established", "*lēṣîm*": "noun, masculine plural - scoffers/mockers", "*šəpāṭîm*": "noun, masculine plural - judgments/punishments", "*mahălumōt*": "noun, feminine plural - blows/strokes", "*gēw*": "noun, masculine singular construct - back of", "*kəsîlîm*": "noun, masculine plural - fools/stupid ones" }, "variants": { "*nāḵōnū*": "are prepared/established/ready", "*lēṣîm*": "scoffers/mockers/scorners", "*šəpāṭîm*": "judgments/punishments/penalties", "*mahălumōt*": "blows/strokes/strikes", "*gēw*": "back of/body of", "*kəsîlîm*": "fools/stupid ones/dull persons" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Dommer er fastsatt for spottere, og slag for dårers rygg.
Original Norsk Bibel 1866
Domme ere beredte til Spottere, og Slag til Daarers Ryg.
King James Version 1769 (Standard Version)
Judgments are epared for scorners, and stripes for the back of fools.
KJV 1769 norsk
Dommene er klare for spotterne, og slag for dårenes rygg.
Norsk oversettelse av Webster
Straff er tiltenkt spotterne og ris for dårers rygg.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Straff er blitt forberedt for spotteren, og slag for dårens rygg!
Norsk oversettelse av ASV1901
Dommen er forberedt for spotterne, og slag for dårers rygg.
Norsk oversettelse av BBE
Stenger blir gjort klare for den stolte, og slag for dårens rygg.
Coverdale Bible (1535)
Punyshmentes are ordened for the scornefull, and stripes for fooles backes.
Geneva Bible (1560)
But iudgements are prepared for the scorners, and stripes for the backe of the fooles.
Bishops' Bible (1568)
Iudgementes are ordeyned for the scornefull, and stripes for fooles backes.
Authorized King James Version (1611)
¶ Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.
Webster's Bible (1833)
Penalties are prepared for scoffers, And beatings for the backs of fools.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Judgments have been prepared for scorners, And stripes for the back of fools!
American Standard Version (1901)
Judgments are prepared for scoffers, And stripes for the back of fools.
Bible in Basic English (1941)
Rods are being made ready for the man of pride, and blows for the back of the foolish.
World English Bible (2000)
Penalties are prepared for scoffers, and beatings for the backs of fools.
NET Bible® (New English Translation)
Penalties have been prepared for scorners, and floggings for the backs of fools.
Referenced Verses
- Prov 26:3 : 3 A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the fool’s back.
- Prov 10:13 : 13 In the lips of one who has understanding, wisdom is found, but a rod is for the back of one who is void of understanding.
- Prov 9:12 : 12 If you are wise, you will be wise for yourself: but if you scorn, you alone shall bear it.
- Prov 17:10 : 10 A reproof enters more into a wise man than a hundred stripes into a fool.
- Prov 18:6 : 6 A fool's lips enter into contention, and his mouth calls for blows.
- Prov 3:34 : 34 Surely he scorns the scorners: but he gives grace to the lowly.
- Prov 7:22 : 22 He goes after her immediately, as an ox goes to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;
- Isa 28:22 : 22 Now therefore do not be mockers, lest your bonds be made strong: for I have heard from the Lord GOD of hosts a consumption, even determined upon the whole earth.
- Isa 29:20 : 20 For the terrible one is brought to nothing, and the scorner is consumed, and all that watch for iniquity are cut off:
- Acts 13:40-41 : 40 Beware therefore, lest that come upon you, which is spoken of in the prophets; 41 Behold, you despisers, and wonder, and perish: for I am working a work in your days, a work which you will not believe, though a man declare it to you.
- Heb 12:6 : 6 For whom the Lord loves he chastens, and scourges every son whom he receives."
- 2 Pet 3:3-7 : 3 Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts, 4 And saying, Where is the promise of his coming? For since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation. 5 For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens existed of old, and the earth standing out of the water and in the water: 6 By which the world that then existed, being overflowed with water, perished: 7 But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved for fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.