Verse 101
I have restrained my feet from every evil way, that I may keep Your word.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Jeg har vendt mine føtter bort fra enhver ond sti, for å følge dine ord.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Jeg har holdt mine føtter borte fra enhver ond vei, for å holde ditt ord.
Norsk King James
Jeg har avholdt mine føtter fra hver ond vei, så jeg kan holde ditt ord.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Jeg holder meg unna enhver ond vei for å følge ditt ord.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Jeg har holdt mine føtter fra hver ond vei for å holde ditt ord.
o3-mini KJV Norsk
Jeg har holdt mine føtter unna alle onde veier for å kunne holde ditt ord.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Jeg har holdt mine føtter fra hver ond vei for å holde ditt ord.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Jeg har holdt mine føtter borte fra hver ond sti for at jeg kan holde ditt ord.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
I have restrained my feet from every evil way, that I may keep Your word.
biblecontext
{ "verseID": "Psalms.119.101", "source": "מִכָּל־אֹ֣רַח רָ֭ע כָּלִ֣אתִי רַגְלָ֑י לְ֝מַ֗עַן אֶשְׁמֹ֥ר דְּבָרֶֽךָ׃", "text": "From all-*ʾōraḥ* *rāʿ* *kālîʾtî* *raglāy* for *ləmaʿan* *ʾešmōr* *dəbārekā*", "grammar": { "*ʾōraḥ*": "masculine singular construct - path/way", "*rāʿ*": "adjective masculine singular - evil/bad", "*kālîʾtî*": "qal perfect 1st person singular - I have restrained/withheld", "*raglāy*": "feminine dual noun with 1st person singular suffix - my feet", "*ləmaʿan*": "conjunction - in order that/so that", "*ʾešmōr*": "qal imperfect 1st person singular - I may keep/observe", "*dəbārekā*": "masculine singular noun with 2nd person masculine singular suffix - your word" }, "variants": { "*ʾōraḥ*": "path/way/journey", "*rāʿ*": "evil/bad/wicked", "*kālîʾtî*": "I have restrained/withheld/kept back", "*raglāy*": "my feet", "*ləmaʿan*": "in order that/so that/for the purpose of", "*ʾešmōr*": "I may keep/observe/guard/preserve", "*dəbārekā*": "your word/speech/command" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Jeg har holdt mine føtter borte fra hver ond sti for å holde ditt ord.
Original Norsk Bibel 1866
Jeg holdt mine Fødder tilbage fra al ond Sti, at jeg kunde holde dit Ord.
King James Version 1769 (Standard Version)
I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
KJV 1769 norsk
Jeg har holdt mine føtter borte fra hver ond vei, for at jeg kunne holde ditt ord.
Norsk oversettelse av Webster
Jeg har holdt føttene mine fra alle onde veier, for at jeg skal holde ditt ord.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Fra hver ond vei har jeg holdt mine føtter unna, så jeg kan holde Ditt ord.
Norsk oversettelse av ASV1901
Jeg har holdt mine føtter tilbake fra enhver ond vei, for at jeg kunne følge ditt ord.
Norsk oversettelse av BBE
Jeg har holdt føttene mine borte fra alle onde veier, så jeg kunne være tro mot ditt ord.
Coverdale Bible (1535)
I refrayne my fete from euery euell waye, that I maye kepe thy wordes.
Geneva Bible (1560)
I haue refrained my feete from euery euil way, that I might keepe thy word.
Bishops' Bible (1568)
I haue rstrayned my feete from euery euyll way: that I may kepe thy worde.
Authorized King James Version (1611)
¶ I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
Webster's Bible (1833)
I have kept my feet from every evil way, That I might observe your word.
Young's Literal Translation (1862/1898)
From every evil path I restrained my feet, So that I keep Thy word.
American Standard Version (1901)
I have refrained my feet from every evil way, That I might observe thy word.
Bible in Basic English (1941)
I have kept back my feet from all evil ways, so that I might be true to your word.
World English Bible (2000)
I have kept my feet from every evil way, that I might observe your word.
NET Bible® (New English Translation)
I stay away from every evil path, so that I might keep your instructions.
Referenced Verses
- Prov 1:15 : 15 My son, do not walk in the way with them, hold back your foot from their path;
- Isa 53:6 : 6 All we like sheep have gone astray; we have turned, every one, to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.
- Isa 55:7 : 7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, and he will have mercy on him, and to our God, for he will abundantly pardon.
- Jer 2:36 : 36 Why do you go about so much to change your way? you also shall be ashamed of Egypt, as you were ashamed of Assyria.
- Titus 2:11-12 : 11 For the grace of God that brings salvation has appeared to all men, 12 Teaching us that, denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly, righteously, and godly in this present world;
- 1 Pet 2:1-2 : 1 Therefore, laying aside all malice, all deceit, hypocrisies, envies, and all evil speaking, 2 As newborn babies, desire the pure milk of the word, that you may grow thereby:
- 1 Pet 3:10-11 : 10 For he who would love life and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips from speaking deceit. 11 Let him turn away from evil and do good; let him seek peace and pursue it.
- Ps 18:23 : 23 I was also upright before him, and I kept myself from my iniquity.
- Ps 119:59-60 : 59 I considered my ways and turned my feet to Your testimonies. 60 I made haste and did not delay to keep Your commandments.
- Ps 119:104 : 104 Through Your precepts I get understanding, therefore I hate every false way.
- Ps 119:126 : 126 It is time for You to act, O LORD, for they have regarded Your law as void.