Jubileenes bok 27:21
Den natten drømte han at en stige var satt opp på jorden, og toppen nådde himmelen; at Herrens engler gikk opp og ned på den; og at Herren sto der.
Den natten drømte han at en stige var satt opp på jorden, og toppen nådde himmelen; at Herrens engler gikk opp og ned på den; og at Herren sto der.
That night he dreamed that a ladder was set up on the earth and its top was reaching heaven; that angels of the Lord were going up and down on it; and that the Lord was standing on it.
Den natten drømte han: Se, en stige var reist på jorden, og toppen nådde himmelen. Guds engler steg opp og ned på den, og se, Herren sto på den.
Den natten drømte han at en stige var satt opp på jorden og dens topp nådde himmelen; at Herrens engler gikk opp og ned på den; og at Herren sto på den.
Din etterkommer skal bli som støvet på jorden, og du skal spre deg mot vest, øst, nord og sør. Alle folk på jorden skal velsignes gjennom deg og dine etterkommere.
Den natten drømte han at en stige var satt opp på jorden, og toppen rakk til himmelen; at Herrens engler gikk opp og ned på den; og at Herren sto over den.